Exodus 11:8
Semua pegawaimu akan datang kepadaku akan sujud memberi hormat kepadaku dan berkata Keluarlah engkau bersama-sama seluruh rakyat yang mengikut engkau Sesudah itu aku akan pergi Lalu keluarlah Musa meninggalkan Firaun dengan kemarahan yang menyala-nyala
<3381> <3605> <5650> <428> <413> <7812> <0> <559> <3318> <859> <3605> <5971> <834> <7272> <310> <3651> <3318> <3318> <5973> <6547> <2750> <639> <0>
AV: And all these thy servants <05650> shall come down <03381> (8804) unto me, and bow down <07812> (8694) themselves unto me, saying <0559> (8800), Get thee out <03318> (8798), and all the people <05971> that follow <07272> thee: and after <0310> that I will go out <03318> (8799). And he went out <03318> (8799) from Pharaoh <06547> in a great <02750> anger <0639>. {that follow...: Heb. that is at thy feet} {a great...: Heb. heat of anger}
1 Kings 18:12
Nanti setelah hamba pergi meninggalkan tuan roh Tuhan mengangkat tuan ke tempat yang tidak hamba ketahui Lalu apabila hamba datang memberitahu Ahab dan dia tidak mendapati tuan maka dia akan membunuh hamba padahal hambamu ini takut kepada Tuhan sejak kecil
<1961> <589> <1980> <853> <7307> <3068> <5375> <5921> <834> <3808> <3045> <935> <5046> <256> <3808> <4672> <2026> <5650> <3372> <853> <3068> <5271>
AV: And it shall come to pass, [as soon as] I am gone <03212> (8799) from thee, that the Spirit <07307> of the LORD <03068> shall carry <05375> (8799) thee whither I know <03045> (8799) not; and [so] when I come <0935> (8804) and tell <05046> (8687) Ahab <0256>, and he cannot find <04672> (8799) thee, he shall slay <02026> (8804) me: but I thy servant <05650> fear <03372> (8804) the LORD <03068> from my youth <05271>.
Proverbs 27:8
Seperti burung yang menyimpang jauh lalu meninggalkan sarangnya demikianlah perantauan orang yang meninggalkan tempat tinggalnya
<6833> <5074> <4480> <7064> <3651> <376> <5074> <4725>
AV: As a bird <06833> that wandereth <05074> (8802) from her nest <07064>, so [is] a man <0376> that wandereth <05074> (8802) from his place <04725>.
Isaiah 55:7
Hendaklah orang fasiq meninggalkan jalannya dan orang jahat meninggalkan segala rancangannya Hendaklah dia kembali kepada Tuhan maka Dia akan mengasihaninya dan kepada Allah kita kerana Dia akan mengampuni dengan limpahnya
<5800> <7563> <1870> <376> <205> <4284> <7725> <413> <3069> <7355> <413> <430> <3588> <7235> <5545>
AV: Let the wicked <07563> forsake <05800> (8799) his way <01870>, and the unrighteous <0205> man <0376> his thoughts <04284>: and let him return <07725> (8799) unto the LORD <03068>, and he will have mercy <07355> (8762) upon him; and to our God <0430>, for he will abundantly <07235> (8686) pardon <05545> (8800). {the unrighteous...: Heb. the man of iniquity} {abundantly...: Heb. multiply to pardon}
Isaiah 57:8
Engkau memasang lambang berhalamu di balik pintu dan di tiang pintu Ya engkau meninggalkan Aku dan menelanjangi dirimu engkau menaiki tempat tidurmu dan memperluasnya Engkau mengikat perjanjian dengan mereka engkau menyukai tempat tidur mereka dan memandangi aurat mereka
<310> <1817> <4201> <7760> <2146> <3588> <853> <1540> <5927> <7337> <4904> <3772> <0> <1992> <157> <4904> <3027> <2372>
AV: Behind <0310> the doors <01817> also and the posts <04201> hast thou set up <07760> (8804) thy remembrance <02146>: for thou hast discovered <01540> (8765) [thyself to another] than me, and art gone up <05927> (8799); thou hast enlarged <07337> (8689) thy bed <04904>, and made <03772> (8799) thee [a covenant] with them; thou lovedst <0157> (8804) their bed <04904> where <03027> thou sawest <02372> (8804) [it]. {made...: or, hewed it for thyself larger than theirs} {where...: or, thou providedst room}