Back to #6184

Isaiah 25:3
Itulah sebabnya suku bangsa yang kuat akan memuliakan Engkau kota bangsa-bangsa yang kejam akan takut kepada-Mu
<5921> <3651> <3513> <5971> <5794> <7151> <1471> <6184> <3372>
AV: Therefore shall the strong <05794> people <05971> glorify <03513> (8762) thee, the city <07151> of the terrible <06184> nations <01471> shall fear <03372> (8799) thee.
Isaiah 25:4
Sesungguhnya Engkau menjadi benteng bagi orang miskin benteng bagi orang melarat dalam kesesakan tempat berlindung daripada angin ribut naungan daripada panas terik Sesungguhnya hembusan nafas kalangan yang kejam itu seperti angin ribut yang menerpa tembok
<3588> <1961> <4581> <1800> <4581> <34> <6862> <0> <4268> <2230> <6738> <2721> <3588> <7307> <6184> <2230> <7023>
AV: For thou hast been a strength <04581> to the poor <01800>, a strength <04581> to the needy <034> in his distress <06862>, a refuge <04268> from the storm <02230>, a shadow <06738> from the heat <02721>, when the blast <07307> of the terrible ones <06184> [is] as a storm <02230> [against] the wall <07023>.
Isaiah 25:5
seperti panas terik di tempat yang gersang Engkau menamatkan cakap besar orang asing Seperti panas terik diredam oleh naungan awan demikianlah nyanyian mereka yang kejam dihentikan
<2721> <6724> <7588> <2114> <3665> <2721> <6738> <5645> <2158> <6184> <6030> <0>
AV: Thou shalt bring down <03665> (8686) the noise <07588> of strangers <02114> (8801), as the heat <02721> in a dry place <06724>; [even] the heat <02721> with the shadow <06738> of a cloud <05645>: the branch <02159> of the terrible ones <06184> shall be brought low <06030> (8799).