Exodus 3:18
Mereka akan mendengar kata-katamu Kemudian pergilah kamu bersama-sama kalangan tua-tua orang Israel menghadap raja Mesir dan katakanlah kepadanya Tuhan Allah orang Ibrani telah menemui kami Maka sekarang izinkanlah kami pergi ke kawasan gurun sejauh tiga hari perjalanan supaya kami dapat mempersembahkan korban kepada Tuhan Allah kami
<8085> <6963> <935> <859> <2205> <3478> <413> <4428> <4714> <559> <413> <3068> <430> <5680> <7136> <7136> <5921> <6258> <1980> <4994> <1870> <7969> <3117> <4057> <4057> <2076> <3068> <430>
AV: And they shall hearken <08085> (8804) to thy voice <06963>: and thou shalt come <0935> (8804), thou and the elders <02205> of Israel <03478>, unto the king <04428> of Egypt <04714>, and ye shall say <0559> (8804) unto him, The LORD <03068> God <0430> of the Hebrews <05680> hath met <07136> (8738) with us: and now let us go <03212> (8799), we beseech thee, three <07969> days <03117>' journey <01870> into the wilderness <04057>, that we may sacrifice <02076> (8799) to the LORD <03068> our God <0430>.
Exodus 4:9
Akan tetapi jika mereka masih tidak percaya setelah melihat kedua-dua tanda itu dan enggan mendengar kata-katamu ambillah air Sungai Nil dan curahkanlah ke tanah yang kering maka air Sungai Nil itu akan menjadi darah di tanah yang kering itu
<1961> <518> <3808> <539> <1571> <8147> <226> <428> <3808> <8085> <6963> <3947> <4325> <2975> <8210> <3004> <1961> <4325> <834> <3947> <4480> <2975> <1961> <1818> <3006>
AV: And it shall come to pass, if they will not believe <0539> (8686) also these two <08147> signs <0226>, neither hearken <08085> (8799) unto thy voice <06963>, that thou shalt take <03947> (8804) of the water <04325> of the river <02975>, and pour <08210> (8804) [it] upon the dry <03004> [land]: and the water <04325> which thou takest <03947> (8799) out of the river <02975> shall become blood <01818> upon the dry <03006> [land]. {shall become: Heb. shall be and shall be}
1 Samuel 25:35
Lalu Daud menerima daripada tangan perempuan itu apa yang dibawanya untuk dia dan berkata kepadanya Pulanglah dengan selamat ke rumahmu Lihatlah aku telah mendengar kata-katamu dan mengabulkan permohonanmu
<3947> <1732> <3027> <853> <834> <935> <0> <0> <559> <5927> <7965> <1004> <7200> <8085> <6963> <5375> <6440>
AV: So David <01732> received <03947> (8799) of her hand <03027> [that] which she had brought <0935> (8689) him, and said <0559> (8804) unto her, Go up <05927> (8798) in peace <07965> to thine house <01004>; see <07200> (8798), I have hearkened <08085> (8804) to thy voice <06963>, and have accepted <05375> (8799) thy person <06440>.
Ecclesiastes 5:6
Usah membiarkan mulutmu menyebabkan kamu berdosa dan usah berkata di hadapan malaikat bahawa kamu tersilap Mengapa sampai Allah perlu murka atas kata-katamu lalu merosakkan pekerjaan tanganmu
<408> <5414> <853> <6310> <2398> <853> <1320> <408> <559> <6440> <4397> <3588> <7684> <1931> <4100> <7107> <430> <5921> <6963> <2254> <2254> <853> <4639> <3027>
AV: Suffer <05414> (8799) not thy mouth <06310> to cause thy flesh <01320> to sin <02398> (8687); neither say <0559> (8799) thou before <06440> the angel <04397>, that it [was] an error <07684>: wherefore should God <0430> be angry <07107> (8799) at thy voice <06963>, and destroy <02254> (8765) the work <04639> of thine hands <03027>?