Back to #977

Genesis 6:2
anak-anak Allah melihat betapa elok paras rupa anak perempuan manusia itu Lalu mereka memperisteri sesiapa sahaja perempuan yang dipilih mereka
<7200> <1121> <430> <853> <1323> <120> <3588> <2896> <2007> <3947> <0> <802> <3605> <834> <977>
AV: That the sons <01121> of God <0430> saw <07200> (8799) the daughters <01323> of men <0120> that they <02007> [were] fair <02896>; and they took <03947> (8799) them wives <0802> of all which they chose <0977> (8804).
Numbers 16:7
lalu di hadapan Tuhan letaklah api di dalamnya dan dupa di atasnya Orang yang dipilih Tuhan dialah yang suci Kamu sudah terlanjur wahai bani Lewi
<5414> <2004> <784> <7760> <5921> <7004> <6440> <3068> <4279> <1961> <376> <834> <977> <3068> <1931> <6918> <7227> <0> <1121> <3878>
AV: And put <05414> (8798) fire <0784> therein <02004>, and put <07760> (8798) incense <07004> in them before <06440> the LORD <03068> to morrow <04279>: and it shall be [that] the man <0376> whom the LORD <03068> doth choose <0977> (8799), he [shall be] holy <06918>: [ye take] too much <07227> upon you, ye sons <01121> of Levi <03878>.
Deuteronomy 7:6
kerana kamu umat yang suci bagi Tuhan Allahmu Kamu telah dipilih oleh Tuhan Allahmu untuk menjadi umat kesayangan-Nya daripada semua bangsa yang ada di muka bumi
<3588> <5971> <6918> <859> <3068> <430> <0> <977> <3068> <430> <1961> <0> <5971> <5459> <3605> <5971> <834> <5921> <6440> <127> <0>
AV: For thou [art] an holy <06918> people <05971> unto the LORD <03068> thy God <0430>: the LORD <03068> thy God <0430> hath chosen <0977> (8804) thee to be a special <05459> people <05971> unto himself, above all people <05971> that [are] upon the face <06440> of the earth <0127>.
Deuteronomy 12:5
Sebaliknya carilah tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu daripada kalangan semua sukumu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya dan pergilah ke sana
<3588> <518> <413> <4725> <834> <977> <3068> <430> <3605> <7626> <7760> <853> <8034> <8033> <7933> <1875> <935> <8033>
AV: But unto the place <04725> which the LORD <03068> your God <0430> shall choose <0977> (8799) out of all your tribes <07626> to put <07760> (8800) his name <08034> there, [even] unto his habitation <07933> shall ye seek <01875> (8799), and thither thou shalt come <0935> (8804):
Deuteronomy 12:11
bawalah semua yang kuperintahkan kepadamu iaitu korban bakaranmu korban sembelihanmu persembahan sepersepuluh kamu persembahan khususmu dan segala korban nazarmu yang terpilih yang kamu nazarkan kepada Tuhan ke tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya
<1961> <4725> <834> <977> <3068> <430> <0> <7931> <8034> <8033> <8033> <935> <853> <3605> <834> <595> <6680> <853> <5930> <2077> <4643> <8641> <3027> <3605> <4005> <5088> <834> <5087> <3068>
AV: Then there shall be a place <04725> which the LORD <03068> your God <0430> shall choose <0977> (8799) to cause his name <08034> to dwell <07931> (8763) there; thither shall ye bring <0935> (8686) all that I command <06680> (8764) you; your burnt offerings <05930>, and your sacrifices <02077>, your tithes <04643>, and the heave offering <08641> of your hand <03027>, and all your choice <04005> vows <05088> which ye vow <05087> (8799) unto the LORD <03068>: {your choice...: Heb. the choice of your vows}
Deuteronomy 12:14
Persembahkanlah korban bakaranmu hanya di tempat yang akan dipilih Tuhan di daerah satu daripada sukumu dan hendaklah di sana kamu melakukan segala sesuatu yang kuperintahkan kepadamu
<3588> <518> <4725> <834> <977> <3068> <259> <7626> <8033> <5927> <5930> <8033> <6213> <3605> <834> <595> <6680>
AV: But in the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799) in one <0259> of thy tribes <07626>, there thou shalt offer <05927> (8686) thy burnt offerings <05930>, and there thou shalt do <06213> (8799) all that I command <06680> (8764) thee.
Deuteronomy 12:18
Baik engkau anak lelakimu anak perempuanmu hambamu yang lelaki hambamu yang perempuan mahupun bani Lewi yang ada di kotamu harus memakannya di hadapan Tuhan Allahmu iaitu di tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu Bersuka rialah di hadapan Tuhan Allahmu atas segala usaha kamu
<3588> <518> <6440> <3068> <430> <398> <4725> <834> <977> <3068> <430> <0> <859> <1121> <1323> <5650> <519> <3881> <834> <8179> <8055> <6440> <3068> <430> <3605> <4916> <3027>
AV: But thou must eat <0398> (8799) them before <06440> the LORD <03068> thy God <0430> in the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799), thou, and thy son <01121>, and thy daughter <01323>, and thy manservant <05650>, and thy maidservant <0519>, and the Levite <03881> that [is] within thy gates <08179>: and thou shalt rejoice <08055> (8804) before <06440> the LORD <03068> thy God <0430> in all that thou puttest <04916> thine hands <03027> unto.
Deuteronomy 12:21
Jika tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu untuk menegakkan nama-Nya itu terlalu jauh dari tempatmu maka engkau boleh menyembelih haiwan dari kawanan lembu dan kawanan domba yang dikurniakan Tuhan kepadamu seperti kuperintahkan kepadamu dan memakannya di kota-kotamu sesuka hatimu
<3588> <7368> <4480> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7760> <8034> <8033> <2076> <1241> <6629> <834> <5414> <3068> <0> <834> <6680> <398> <8179> <3605> <185> <5315>
AV: If the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> hath chosen <0977> (8799) to put <07760> (8800) his name <08034> there be too far <07368> (8799) from thee, then thou shalt kill <02076> (8804) of thy herd <01241> and of thy flock <06629>, which the LORD <03068> hath given <05414> (8804) thee, as I have commanded <06680> (8765) thee, and thou shalt eat <0398> (8804) in thy gates <08179> whatsoever thy soul <05315> lusteth after <0185>.
Deuteronomy 12:26
Akan tetapi barang-barang suci yang ada padamu dan korban-korban nazarmu harus kauangkut serta kaubawa ke tempat yang akan dipilih Tuhan
<7535> <6944> <834> <1961> <0> <5088> <5375> <935> <413> <4725> <834> <977> <3068>
AV: Only thy holy things <06944> which thou hast, and thy vows <05088>, thou shalt take <05375> (8799), and go <0935> (8804) unto the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799):
Deuteronomy 14:2
Engkau umat yang suci bagi Tuhan Allahmu dan engkau telah dipilih Tuhan untuk menjadi umat kesayangan-Nya daripada segala bangsa yang ada di bumi
<3588> <5971> <6918> <859> <3068> <430> <0> <977> <3068> <1961> <0> <5971> <5459> <3605> <5971> <834> <5921> <6440> <127> <0>
AV: For thou [art] an holy <06918> people <05971> unto the LORD <03068> thy God <0430>, and the LORD <03068> hath chosen <0977> (8804) thee to be a peculiar <05459> people <05971> unto himself, above all the nations <05971> that [are] upon <06440> the earth <0127>.
Deuteronomy 14:24
Akan tetapi jika perjalanannya terlalu jauh bagimu kerana tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu untuk menegakkan nama-Nya itu terlalu jauh daripadamu padahal Tuhan Allahmu telah memberkati kamu sedemikian sehingga kamu tidak dapat mengangkut persembahan sepersepuluh kamu
<3588> <7235> <4480> <1870> <3588> <3808> <3201> <5375> <3588> <7368> <4480> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7760> <8034> <8033> <3588> <1288> <3068> <430>
AV: And if the way <01870> be too long <07235> (8799) for thee, so that <03588> thou art not able <03201> (8799) to carry <05375> (8800) it; [or] if the place <04725> be too far <07368> (8799) from thee, which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799) to set <07760> (8800) his name <08034> there, when the LORD <03068> thy God <0430> hath blessed <01288> (8762) thee:
Deuteronomy 14:25
maka hendaklah engkau menukarnya dengan wang Bungkuslah wang itu dan bawalah ke tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu
<5414> <3701> <6887> <3701> <3027> <1980> <413> <4725> <834> <977> <3068> <430> <0>
AV: Then shalt thou turn <05414> (8804) [it] into money <03701>, and bind up <06696> (8804) the money <03701> in thine hand <03027>, and shalt go <01980> (8804) unto the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799):
Deuteronomy 15:20
Hendaklah tahun demi tahun engkau dan keluargamu memakannya di hadapan Tuhan Allahmu di tempat yang akan dipilih oleh Tuhan
<6440> <3068> <430> <398> <8141> <8141> <4725> <834> <977> <3068> <859> <1004>
AV: Thou shalt eat <0398> (8799) [it] before <06440> the LORD <03068> thy God <0430> year <08141> by year <08141> in the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799), thou and thy household <01004>.
Deuteronomy 16:2
Hendaklah kamu menyembelih korban Paskah daripada kawanan domba atau kawanan lembu untuk dipersembahkan kepada Tuhan Allahmu di tempat yang akan dipilih Tuhan sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya
<2076> <6453> <3068> <430> <6629> <1241> <4725> <834> <977> <3068> <7931> <8034> <8033>
AV: Thou shalt therefore sacrifice <02076> (8804) the passover <06453> unto the LORD <03068> thy God <0430>, of the flock <06629> and the herd <01241>, in the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> there.
Deuteronomy 16:6
tetapi hendaklah dipersembahkan di tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya Di sanalah engkau harus mempersembahkan korban Paskah pada waktu senja ketika matahari terbenam bertepatan dengan waktu ketika engkau keluar dari Mesir
<3588> <518> <413> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7931> <8034> <8033> <2076> <853> <6453> <6153> <935> <8121> <4150> <3318> <4714>
AV: But at the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> in, there thou shalt sacrifice <02076> (8799) the passover <06453> at even <06153>, at the going down <0935> (8800) of the sun <08121>, at the season <04150> that thou camest forth <03318> (8800) out of Egypt <04714>.
Deuteronomy 16:7
Masaklah korban itu dan makanlah di tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu Kemudian esok paginya kembalilah ke khemahmu
<1310> <398> <4725> <834> <977> <3068> <430> <0> <6437> <1242> <1980> <168>
AV: And thou shalt roast <01310> (8765) and eat <0398> (8804) [it] in the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799): and thou shalt turn <06437> (8804) in the morning <01242>, and go <01980> (8804) unto thy tents <0168>.
Deuteronomy 16:11
Bersuka rialah di hadapan Tuhan Allahmu di tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya baik engkau anak lelakimu anak perempuanmu hambamu yang lelaki hambamu yang perempuan bani Lewi yang ada di kotamu pendatang anak yatim mahupun balu yang ada dalam kalangan kamu
<8055> <6440> <3068> <430> <859> <1121> <1323> <5650> <519> <3881> <834> <8179> <1616> <3490> <490> <834> <7130> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7931> <8034> <8033>
AV: And thou shalt rejoice <08055> (8804) before <06440> the LORD <03068> thy God <0430>, thou, and thy son <01121>, and thy daughter <01323>, and thy manservant <05650>, and thy maidservant <0519>, and the Levite <03881> that [is] within thy gates <08179>, and the stranger <01616>, and the fatherless <03490>, and the widow <0490>, that [are] among <07130> you, in the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> hath chosen <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> there.
Deuteronomy 16:15
Hendaklah selama tujuh hari kamu mengadakan perayaan bagi Tuhan Allahmu di tempat yang akan dipilih Tuhan kerana Tuhan Allahmu akan memberkati segala hasil tanahmu dan segala pekerjaan tanganmu Jadi hendaklah engkau bersuka ria dengan bersungguh-sungguh
<7651> <3117> <2287> <3068> <430> <4725> <834> <977> <3068> <3588> <1288> <3068> <430> <3605> <8393> <3605> <4639> <3027> <1961> <389> <8056>
AV: Seven <07651> days <03117> shalt thou keep a solemn feast <02287> (8799) unto the LORD <03068> thy God <0430> in the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799): because the LORD <03068> thy God <0430> shall bless <01288> (8762) thee in all thine increase <08393>, and in all the works <04639> of thine hands <03027>, therefore thou shalt surely rejoice <08056>.
Deuteronomy 17:8
Jika di kota-kotamu muncul persengketaan tentang perkara hukum yang terlalu sukar untuk kauputuskan misalnya perihal bunuh-membunuh serang-menyerang tuntut-menuntut atau luka-melukai maka pergilah segera ke tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu
<3588> <6381> <4480> <1697> <4941> <996> <1818> <1818> <996> <1779> <1779> <996> <5061> <5061> <1697> <7379> <8179> <6963> <5927> <413> <4725> <834> <977> <3068> <430> <0>
AV: If there arise a matter <01697> too hard <06381> (8735) for thee in judgment <04941>, between blood <01818> and blood <01818>, between plea <01779> and plea <01779>, and between stroke <05061> and stroke <05061>, [being] matters <01697> of controversy <07379> within thy gates <08179>: then shalt thou arise <06965> (8804), and get thee up <05927> (8804) into the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799);
Deuteronomy 17:10
Turutlah keputusan hukum yang dinyatakan mereka kepadamu di tempat yang akan dipilih Tuhan itu dan lakukanlah dengan saksama semua yang ditunjukkan mereka kepadamu
<6213> <5921> <6310> <1697> <834> <5046> <0> <4480> <4725> <1931> <834> <977> <3068> <8104> <6213> <3605> <834> <3384>
AV: And thou shalt do <06213> (8804) according to the sentence <06310> <01697>, which they of that place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799) shall shew <05046> (8686) thee; and thou shalt observe <08104> (8804) to do <06213> (8800) according to all that they inform <03384> (8686) thee:
Deuteronomy 17:15
maka pastikanlah engkau mengangkat atasmu seorang raja yang dipilih Tuhan Allahmu Angkatlah seorang raja atasmu daripada kalangan saudaramu jangan seorang asing yang bukan saudaramu
<7760> <7760> <5921> <4428> <834> <977> <3068> <430> <0> <7130> <251> <7760> <5921> <4428> <3808> <3201> <5414> <5921> <376> <5237> <834> <3808> <251> <1931>
AV: Thou shalt in any wise <07760> (8800) set <07760> (8799) [him] king <04428> over thee, whom the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799): [one] from among <07130> thy brethren <0251> shalt thou set <07760> (8799) king <04428> over thee: thou mayest <03201> (8799) not set <05414> (8800) a stranger <05237> <0376> over thee, which [is] not thy brother <0251>.
Deuteronomy 18:6
Jika seorang Lewi daripada kotamu yang mana-mana pun di seluruh Israel tempat dia tinggal datang berdasarkan keinginan hatinya ke tempat yang akan dipilih Tuhan
<3588> <935> <3881> <259> <8179> <3605> <3478> <834> <1931> <1481> <8033> <935> <3605> <185> <5315> <413> <4725> <834> <977> <3068>
AV: And if a Levite <03881> come <0935> (8799) from any <0259> of thy gates <08179> out of all Israel <03478>, where he sojourned <01481> (8802), and come <0935> (8804) with all the desire <0185> of his mind <05315> unto the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799);
Deuteronomy 21:5
Setelah itu hendaklah para imam bani Lewi tampil ke hadapan kerana merekalah yang dipilih Tuhan Allahmu untuk menyelenggarakan ibadat bagi-Nya dan untuk menyampaikan berkat atas nama Tuhan Berdasarkan keputusan merekalah segala persengketaan dan segala perkelahian harus diselesaikan
<5066> <3548> <1121> <3878> <3588> <0> <977> <3068> <430> <8334> <1288> <8034> <3068> <5921> <6310> <1961> <3605> <7379> <3605> <5061>
AV: And the priests <03548> the sons <01121> of Levi <03878> shall come near <05066> (8738); for them the LORD <03068> thy God <0430> hath chosen <0977> (8804) to minister <08334> (8763) unto him, and to bless <01288> (8763) in the name <08034> of the LORD <03068>; and by their word <06310> shall every controversy <07379> and every stroke <05061> be [tried]: {word: Heb. mouth}
Deuteronomy 23:16
Biarkanlah dia tinggal bersama-samamu di tengah-tengahmu iaitu di tempat yang dipilih dan disukainya di salah sebuah kotamu Jangan engkau menindas dia
<5973> <3427> <7130> <4725> <834> <977> <259> <8179> <2896> <0> <3808> <3238> <0>
AV: He shall dwell <03427> (8799) with thee, [even] among <07130> you, in that place <04725> which he shall choose <0977> (8799) in one <0259> of thy gates <08179>, where it liketh him best <02896>: thou shalt not oppress <03238> (8686) him. {liketh...: Heb. is good for him}
Deuteronomy 26:2
hendaklah kamu mengambil sebahagian hasil pertama daripada segala hasil tanahmu yang kamu kumpulkan daripada negeri yang dikurniakan Tuhan Allahmu kepadamu Letaklah semua itu di dalam bakul lalu pergilah ke tempat yang akan dipilih Tuhan Allahmu sebagai tempat untuk menegakkan nama-Nya
<3947> <7225> <3605> <6529> <127> <834> <935> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <7760> <2935> <1980> <413> <4725> <834> <977> <3068> <430> <7931> <8034> <8033>
AV: That thou shalt take <03947> (8804) of the first <07225> of all the fruit <06529> of the earth <0127>, which thou shalt bring <0935> (8686) of thy land <0776> that the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee, and shalt put <07760> (8804) [it] in a basket <02935>, and shalt go <01980> (8804) unto the place <04725> which the LORD <03068> thy God <0430> shall choose <0977> (8799) to place <07931> (8763) his name <08034> there.
1 Samuel 10:24
Kata Samuel kepada seluruh bangsa itu Lihatlah orang yang dipilih Tuhan Tidak ada yang sepertinya antara seluruh bangsa ini Lalu bersoraklah seluruh bangsa itu kata mereka Hidup sang raja
<559> <8050> <413> <3605> <5971> <7200> <834> <977> <0> <3068> <3588> <369> <3644> <3605> <5971> <7321> <3605> <5971> <559> <2421> <4428> <0>
AV: And Samuel <08050> said <0559> (8799) to all the people <05971>, See <07200> (8804) ye him whom the LORD <03068> hath chosen <0977> (8804), that [there is] none like him among all the people <05971>? And all the people <05971> shouted <07321> (8686), and said <0559> (8799), God save <02421> (8799) the king <04428>. {God...: Heb. Let the king live}
1 Samuel 16:8
Kemudian Isai memanggil Abinadab dan menyuruhnya lalu di hadapan Samuel Tetapi Samuel berkata Yang ini pun tidak dipilih Tuhan
<7121> <3448> <413> <41> <5674> <6440> <8050> <559> <1571> <2088> <3808> <977> <3068>
AV: Then Jesse <03448> called <07121> (8799) Abinadab <041>, and made him pass <05674> (8686) before <06440> Samuel <08050>. And he said <0559> (8799), Neither hath the LORD <03068> chosen <0977> (8804) this.
1 Samuel 16:9
Maka Isai menyuruh Syama lalu pula Tetapi Samuel berkata Yang ini pun tidak dipilih Tuhan
<5674> <3448> <8048> <559> <1571> <2088> <3808> <977> <3068>
AV: Then Jesse <03448> made Shammah <08048> to pass by <05674> (8686). And he said <0559> (8799), Neither hath the LORD <03068> chosen <0977> (8804) this. {Shammah: Shimeah, also called, Shimma}
1 Samuel 16:10
Isai menyuruh ketujuh-tujuh anaknya lalu di hadapan Samuel Tetapi kata Samuel kepada Isai Mereka semua tidak dipilih Tuhan
<5674> <3448> <7651> <1121> <6440> <8050> <559> <8050> <413> <3448> <3808> <977> <3068> <428>
AV: Again, Jesse <03448> made seven <07651> of his sons <01121> to pass <05674> (8686) before <06440> Samuel <08050>. And Samuel <08050> said <0559> (8799) unto Jesse <03448>, The LORD <03068> hath not chosen <0977> (8804) these.
2 Samuel 16:18
Jawab Husai kepada Absalom Tidak Sesiapa yang dipilih oleh Tuhan oleh umat ini dan oleh semua orang Israel dialah yang memiliki hamba dan hamba akan tinggal bersamanya
<559> <2365> <413> <53> <3808> <3588> <834> <977> <3068> <5971> <2088> <3605> <376> <3478> <3808> <1961> <854> <3427>
AV: And Hushai <02365> said <0559> (8799) unto Absalom <053>, Nay; but whom the LORD <03068>, and this people <05971>, and all the men <0376> of Israel <03478>, choose <0977> (8804), his will I be, and with him will I abide <03427> (8799).
1 Kings 14:21
Rehabeam anak Salomo bertakhta di Yehuda dan dia berusia empat puluh satu tahun pada waktu dia menaiki takhta Tujuh belas tahun lamanya dia bertakhta di Yerusalem kota yang dipilih Tuhan daripada kalangan suku Israel untuk menegakkan nama-Nya di sana Ibunya bernama Naama seorang Amon
<7346> <1121> <8010> <4427> <3063> <1121> <705> <259> <8141> <7346> <4427> <7651> <6240> <8141> <4427> <3389> <5892> <834> <977> <3068> <7760> <853> <8034> <8033> <3605> <7626> <3478> <8034> <517> <5279> <5985>
AV: And Rehoboam <07346> the son <01121> of Solomon <08010> reigned <04427> (8804) in Judah <03063>. Rehoboam <07346> [was] forty <0705> and one <0259> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) seventeen <07651> <06240> years <08141> in Jerusalem <03389>, the city <05892> which the LORD <03068> did choose <0977> (8804) out of all the tribes <07626> of Israel <03478>, to put <07760> (8800) his name <08034> there. And his mother's <0517> name <08034> [was] Naamah <05279> an Ammonitess <05985>.
1 Chronicles 15:2
Pada waktu itu Daud berkata Tiada seorang pun boleh mengusung tabut Allah selain bani Lewi kerana merekalah yang dipilih Tuhan untuk mengusung tabut Tuhan dan mengurusnya untuk selama-lamanya
<227> <559> <1732> <3808> <5375> <853> <727> <430> <3588> <518> <3881> <3588> <0> <977> <3068> <5375> <853> <727> <3068> <8334> <5704> <5769> <0>
AV: Then David <01732> said <0559> (8804), None ought to carry <05375> (8800) the ark <0727> of God <0430> but the Levites <03881>: for them hath the LORD <03068> chosen <0977> (8804) to carry <05375> (8800) the ark <0727> of God <0430>, and to minister <08334> (8763) unto him for <05704> ever <05769>. {None...: Heb. It is not to carry the ark of God, but for the Levites}
1 Chronicles 28:10
Berwaspadalah sekarang kerana engkau telah dipilih Tuhan untuk membina sebuah bait sebagai tempat suci Kuatkanlah hatimu dan laksanakanlah perkara itu
<7200> <6258> <3588> <3068> <977> <0> <1129> <1004> <4720> <2388> <6213> <0>
AV: Take heed <07200> (8798) now; for the LORD <03068> hath chosen <0977> (8804) thee to build <01129> (8800) an house <01004> for the sanctuary <04720>: be strong <02388> (8798), and do <06213> (8798) [it].
1 Chronicles 29:1
Kemudian berkatalah Raja Daud kepada seluruh jemaah itu Anakku Salomo satu-satunya yang dipilih Allah masih muda dan kurang pengalaman sedangkan pekerjaan itu besar kerana bait ini bukanlah untuk manusia melainkan untuk Tuhan Allah
<559> <1732> <4428> <3605> <6951> <8010> <1121> <259> <977> <0> <430> <5288> <7390> <4399> <1419> <3588> <3808> <120> <1002> <3588> <3068> <430>
AV: Furthermore David <01732> the king <04428> said <0559> (8799) unto all the congregation <06951>, Solomon <08010> my son <01121>, whom alone <0259> God <0430> hath chosen <0977> (8804), [is yet] young <05288> and tender <07390>, and the work <04399> [is] great <01419>: for the palace <01002> [is] not for man <0120>, but for the LORD <03068> God <0430>.
2 Chronicles 12:13
Kemudian Raja Rehabeam memperkuat kedudukannya dan bertakhta di Yerusalem Rehabeam berumur empat puluh satu tahun pada waktu dia menaiki takhta Tujuh belas tahun lamanya ia bertakhta di Yerusalem kota yang dipilih Tuhan daripada antara semua suku Israel untuk menegakkan nama-Nya di sana Nama ibunya ialah Naama orang Amon
<2388> <4428> <7346> <3389> <4427> <3588> <1121> <705> <259> <8141> <7346> <4427> <7651> <6240> <8141> <4427> <3389> <5892> <834> <977> <3068> <7760> <853> <8034> <8033> <3605> <7626> <3478> <8034> <517> <5279> <5985>
AV: So king <04428> Rehoboam <07346> strengthened <02388> (8691) himself in Jerusalem <03389>, and reigned <04427> (8799): for Rehoboam <07346> [was] one <0259> and forty <0705> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) seventeen <07651> <06240> years <08141> in Jerusalem <03389>, the city <05892> which the LORD <03068> had chosen <0977> (8804) out of all the tribes <07626> of Israel <03478>, to put <07760> (8800) his name <08034> there. And his mother's <0517> name <08034> [was] Naamah <05279> an Ammonitess <05985>.
Psalms 33:12
Diberkatilah bangsa yang Allah mereka ialah Tuhan mereka yang telah dipilih sebagai milik-Nya
<835> <1471> <834> <3068> <430> <5971> <977> <5159> <0>
AV: Blessed <0835> [is] the nation <01471> whose God <0430> [is] the LORD <03068>; [and] the people <05971> [whom] he hath chosen <0977> (8804) for his own inheritance <05159>.