Back to #639

Job 32:2
Lalu menyalalah amarah Elihu anak Barakheel orang Bus daripada kaum Ram Dia marah kepada Ayub kerana Ayub membenarkan dirinya dan bukan membenarkan Allah
<2734> <639> <453> <1121> <1292> <940> <4940> <7410> <347> <2734> <639> <5921> <6663> <5315> <430>
AV: Then was kindled <02734> (8799) the wrath <0639> of Elihu <0453> the son <01121> of Barachel <01292> the Buzite <0940>, of the kindred <04940> of Ram <07410>: against Job <0347> was his wrath <0639> kindled <02734> (8804), because he justified <06663> (8763) himself <05315> rather than God <0430>. {himself: Heb. his soul}
Job 32:3
Dia juga marah kepada ketiga-tiga sahabat Ayub kerana mereka tidak boleh menjawab Ayub namun mempersalah dia
<7969> <7453> <2734> <639> <5921> <834> <3808> <4672> <4617> <7561> <853> <347>
AV: Also against his three <07969> friends <07453> was his wrath <0639> kindled <02734> (8804), because they had found <04672> (8804) no answer <04617>, and [yet] had condemned <07561> (8686) Job <0347>.