Back to #994

Genesis 43:20
Kata mereka Ya tuanku dahulu memang kami pernah datang untuk membeli bahan makanan
<559> <994> <113> <3381> <3381> <8462> <7666> <400>
AV: And said <0559> (8799), O <0994> sir <0113>, we came indeed <03381> (8800) down <03381> (8804) at the first time <08462> to buy <07666> (8800) food <0400>: {we...: Heb. coming down we came down}
Genesis 44:18
Kemudian Yehuda maju mendekati Yusuf dan berkata Ya tuanku mohon izinkan hambamu ini menyampaikan sepatah kata kepada tuanku Janganlah amarah tuanku menyala ke atas hambamu ini kerana tuanku sama dengan Firaun sendiri
<5066> <413> <3063> <559> <994> <113> <1696> <4994> <5650> <1697> <241> <113> <408> <2734> <639> <5650> <3588> <3644> <6547>
AV: Then Judah <03063> came near <05066> (8799) unto him, and said <0559> (8799), Oh <0994> my lord <0113>, let thy servant <05650>, I pray thee, speak <01696> (8762) a word <01697> in my lord's <0113> ears <0241>, and let not thine anger <0639> burn <02734> (8799) against thy servant <05650>: for thou [art] even as Pharaoh <06547>.
Exodus 4:10
Namun begitu kata Musa kepada Tuhan Ya Tuhan hamba-Mu ini bukan seorang yang pandai berbicara baik dahulu mahupun sekarang saat Engkau berfirman kepada hamba-Mu ini kerana hamba-Mu ini berat mulut dan berat lidah
<559> <4872> <413> <3068> <994> <136> <3808> <582> <1697> <595> <1571> <8543> <1571> <8032> <1571> <227> <1696> <413> <5650> <3588> <3515> <6310> <3515> <3956> <595>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the LORD <03068>, O <0994> my Lord <0136>, I <0376> [am] not eloquent <01697>, neither heretofore <08032> <08543>, nor since <0227> thou hast spoken <01696> (8763) unto thy servant <05650>: but I [am] slow <03515> of speech <06310>, and of a slow <03515> tongue <03956>. {eloquent: Heb. a man of words} {heretofore: Heb. since yesterday, nor since the third day}
Exodus 4:13
Akan tetapi Musa berkata Ya Tuhan hamba mohon utuslah orang lain sesiapa sahaja yang patut Kauutus
<559> <994> <136> <7971> <4994> <3027> <7971>
AV: And he said <0559> (8799), O <0994> my Lord <0136>, send <07971> (8798), I pray thee, by the hand <03027> [of him whom] thou wilt send <07971> (8799). {wilt: or, shouldest}
Joshua 7:8
Ya Tuhan apakah yang harus kukatakan setelah umat Israel berbalik membelakangi musuh mereka
<994> <136> <4100> <559> <310> <834> <2015> <3478> <6203> <6440> <341>
AV: O <0994> Lord <0136>, what shall I say <0559> (8799), when <0310> Israel <03478> turneth <02015> (8804) their backs <06203> before <06440> their enemies <0341> (8802)! {backs: Heb. necks}
Judges 6:13
Gideon pun menjawab Ya Tuan jika Tuhan menyertai kami mengapakah kesemua petaka ini menimpa kami Di manakah segala mukjizat-Nya yang diceritakan nenek moyang kami kepada kami ketika mereka berkata Bukankah Tuhan telah membawa kita keluar dari Mesir Tetapi sekarang Tuhan meninggalkan kami dan menyerahkan kami ke dalam cengkaman orang Midian
<559> <413> <1439> <994> <113> <3426> <3068> <5973> <4100> <4672> <3605> <2063> <346> <3605> <6381> <834> <5608> <0> <1> <559> <3808> <4714> <5927> <3068> <6258> <5203> <3068> <5414> <3709> <4080>
AV: And Gideon <01439> said <0559> (8799) unto him, Oh <0994> my Lord <0113>, if <03426> the LORD <03068> be with us, why then is all this befallen <04672> (8804) us? and where [be] all his miracles <06381> (8737) which our fathers <01> told <05608> (8765) us of, saying <0559> (8800), Did not the LORD <03068> bring us up <05927> (8689) from Egypt <04714>? but now the LORD <03068> hath forsaken <05203> (8804) us, and delivered <05414> (8799) us into the hands <03709> of the Midianites <04080>.
Judges 6:15
Namun begitu Gideon menjawab-Nya Ya Tuhan bagaimanakah dapat aku selamatkan orang Israel Lihatlah kaumku yang terkecil antara semua suku Manasye malah aku pula yang paling muda antara kaum keluargaku
<559> <413> <994> <136> <4100> <3467> <853> <3478> <2009> <504> <1800> <4519> <595> <6810> <1004> <1>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, Oh <0994> my Lord <0136>, wherewith <04100> shall I save <03467> (8686) Israel <03478>? behold, my family <0504> (8676) <0505> [is] poor <01800> in Manasseh <04519>, and I [am] the least <06810> in my father's <01> house <01004>. {my family...: Heb. my thousand is the meanest}
Judges 13:8
Lalu Manoah memohon kepada Tuhan dengan berkata Ya Tuhan semoga hambamu yang Engkau utus itu dapat datang lagi kepada kami dan mengajar kami apa yang harus kami lakukan demi anak yang akan lahir itu
<6279> <4495> <413> <3068> <559> <994> <136> <376> <430> <834> <7971> <935> <4994> <5750> <413> <3384> <4100> <6213> <5288> <3205>
AV: Then Manoah <04495> intreated <06279> (8799) the LORD <03068>, and said <0559> (8799), O <0994> my Lord <0136>, let <04994> the man <0376> of God <0430> which thou didst send <07971> (8804) come again <0935> (8799) unto us, and teach <03384> (8686) us what we shall do <06213> (8799) unto the child <05288> that shall be born <03205> (8795).
1 Samuel 1:26
Kata perempuan itu Ya tuanku demi hidup tuan hambalah perempuan yang dahulu berdiri di sini dekat tuan sambil berdoa kepada Tuhan
<559> <994> <113> <2416> <5315> <113> <589> <802> <5324> <5973> <2088> <6419> <413> <3068>
AV: And she said <0559> (8799), Oh <0994> my lord <0113>, [as] thy soul <05315> liveth <02416>, my lord <0113>, I [am] the woman <0802> that stood <05324> (8737) by thee here, praying <06419> (8692) unto the LORD <03068>.
1 Kings 3:17
Kata perempuan yang seorang Ya tuanku hamba dan perempuan ini tinggal serumah Beberapa waktu yang lalu hamba melahirkan anak dan ketika itu dia ada di rumah
<559> <802> <259> <994> <113> <589> <802> <2063> <3427> <1004> <259> <3205> <5973> <1004>
AV: And the one <0259> woman <0802> said <0559> (8799), O <0994> my lord <0113>, I and this woman <0802> dwell <03427> (8802) in one <0259> house <01004>; and I was delivered of a child <03205> (8799) with her in the house <01004>.
1 Kings 3:26
Maka terdorong oleh rasa hiba terhadap anaknya ibu sebenar kepada anak yang masih hidup itu berkata kepada raja Ya tuanku berikanlah anak yang hidup itu kepadanya Jangan sekali-kali tuanku membunuhnya Tetapi perempuan yang seorang lagi berkata Penggal sajalah supaya tidak menjadi milikku ataupun milikmu
<559> <802> <834> <1121> <2416> <413> <4428> <3588> <3648> <7356> <5921> <1121> <559> <994> <113> <5414> <0> <853> <3205> <2416> <4191> <408> <4191> <2063> <559> <1571> <0> <1571> <0> <3808> <1961> <1504>
AV: Then spake <0559> (8799) the woman <0802> whose the living <02416> child <01121> [was] unto the king <04428>, for her bowels <07356> yearned <03648> (8738) upon her son <01121>, and she said <0559> (8799), O <0994> my lord <0113>, give <05414> (8798) her the living <02416> child <03205> (8803), and in no wise <04191> (8687) slay <04191> (8686) it. But the other said <0559> (8802), Let it be neither mine nor thine, [but] divide <01504> (8798) [it]. {yearned: Heb. were hot}