Back to #1004

Esther 2:3
eloklah Raja melantik para petugas di seluruh wilayah kerajaannya untuk mengumpulkan anak dara yang menarik paras rupa mereka di dalam puri Susan di balai perempuan di bawah pengawasan Hegai sida Raja yang bertugas menjaga para perempuan dan mereka hendaklah diberi segala alat solekan yang dikehendaki mereka
<6485> <4428> <6496> <3605> <4082> <4438> <6908> <853> <3605> <5291> <1330> <2896> <4758> <413> <7800> <1002> <413> <1004> <802> <413> <3027> <1896> <5631> <4428> <8104> <802> <5414> <8562>
AV: And let the king <04428> appoint <06485> (8686) officers <06496> in all the provinces <04082> of his kingdom <04438>, that they may gather together <06908> (8799) all the fair <02896> <04758> young <05291> virgins <01330> unto Shushan <07800> the palace <01002>, to the house <01004> of the women <0802>, unto the custody <03027> of Hege <01896> the king's <04428> chamberlain <05631>, keeper <08104> (8802) of the women <0802>; and let their things for purification <08562> be given <05414> (8800) [them]: {unto the...: Heb. unto the hand} {Hege: also called, Hegai}
Esther 2:9
Gadis itu menyenangi Hegai dan memenangi hatinya Hegai segera menyediakan segala alat persolekan dan peruntukan makanannya Dia turut memberinya tujuh orang dayang pilihan dari istana raja dan memindahkan gadis itu bersama-sama dayang-dayangnya ke tempat yang terbaik di balai perempuan
<3190> <5291> <5869> <5375> <2617> <6440> <926> <853> <8562> <853> <4490> <5414> <0> <853> <7651> <5291> <7200> <5414> <0> <1004> <4428> <8138> <853> <5291> <2896> <1004> <802>
AV: And the maiden <05291> pleased <03190> (8799) <05869> him, and she obtained <05375> (8799) kindness <02617> of him <06440>; and he speedily <0926> (8762) gave <05414> (8800) her her things for purification <08562>, with such things as belonged <04490> to her, and seven <07651> maidens <05291>, [which were] meet <07200> (8803) to be given <05414> (8800) her, out of the king's <04428> house <01004>: and he preferred <08138> (8762) her and her maids <05291> unto the best <02896> [place] of the house <01004> of the women <0802>. {such...: Heb. her portions} {preferred: Heb. changed}
Esther 2:11
Maka setiap hari Mordekhai berjalan-jalan di depan laman balai perempuan untuk mengetahui keadaan Ester dan apa yang akan terjadi kepadanya
<3605> <3117> <3117> <4782> <1980> <6440> <2691> <1004> <802> <3045> <853> <7965> <635> <4100> <6213> <0>
AV: And Mordecai <04782> walked <01980> (8693) every day <03117> before <06440> the court <02691> of the women's <0802> house <01004>, to know <03045> (8800) how Esther <0635> did <07965>, and what should become <06213> (8735) of her. {to know...: Heb. to know the peace}
Esther 2:13
Ketika tiba giliran seorang gadis masuk menghadap raja beginilah aturannya Apa-apa sahaja yang dimintanya haruslah diberikan kepadanya untuk dibawa dari balai perempuan ke dalam istana raja
<2088> <5291> <935> <413> <4428> <853> <3605> <834> <559> <5414> <0> <935> <5973> <1004> <802> <5704> <1004> <4428>
AV: Then thus came <0935> (8802) [every] maiden <05291> unto the king <04428>; whatsoever she desired <0559> (8799) was given <05414> (8735) her to go <0935> (8800) with her out of the house <01004> of the women <0802> unto the king's <04428> house <01004>.
Esther 2:14
Pada waktu petang dia akan masuk lalu pada pagi esoknya dia akan kembali ke balai perempuan kedua di bawah pengawasan Saasgas sida raja yang bertugas menjaga para gundik baginda Selanjutnya gadis itu tidak akan masuk menghadap raja lagi kecuali jika raja suka kepadanya dan dia dipanggil dengan disebutkan namanya
<6153> <1931> <935> <1242> <1931> <7725> <413> <1004> <802> <8145> <413> <3027> <8190> <5631> <4428> <8104> <6370> <3808> <935> <5750> <413> <4428> <3588> <518> <2654> <0> <4428> <7121> <8034>
AV: In the evening <06153> she went <0935> (8802), and on the morrow <01242> she returned <07725> (8802) into the second <08145> house <01004> of the women <0802>, to the custody <03027> of Shaashgaz <08190>, the king's <04428> chamberlain <05631>, which kept <08104> (8802) the concubines <06370>: she came in <0935> (8799) unto the king <04428> no more, except the king <04428> delighted <02654> (8804) in her, and that she were called <07121> (8738) by name <08034>.
Jeremiah 36:22
Waktu itu ialah bulan kesembilan dan raja sedang duduk di balai musim dingin dengan api menyala di dalam perdiangan di hadapannya
<4428> <3427> <1004> <2779> <2320> <8671> <853> <254> <6440> <1197>
AV: Now the king <04428> sat <03427> (8802) in the winterhouse <01004> <02779> in the ninth <08671> month <02320>: and [there was a fire] on the hearth <0254> burning <01197> (8794) before <06440> him.