Genesis 37:22
Kata Ruben lagi kepada mereka Jangan tumpahkan darah Lemparkan dia sahaja ke dalam perigi yang ada di gurun ini tetapi jangan cederakan dia Maksudnya adalah untuk menyelamatkan Yusuf daripada penganiayaan mereka dan membawanya kembali kepada ayahnya
<559> <413> <7205> <3808> <8210> <1818> <7993> <853> <413> <953> <953> <2088> <834> <4057> <4057> <3027> <408> <7971> <0> <4616> <5337> <853> <3027> <7725> <413> <1>
AV: And Reuben <07205> said <0559> (8799) unto them, Shed <08210> (8799) no blood <01818>, [but] cast <07993> (8685) him into this pit <0953> that [is] in the wilderness <04057>, and lay <07971> (8799) no hand <03027> upon him; that he might rid <05337> (8687) him out of their hands <03027>, to deliver <07725> (0) him to his father <01> again <07725> (8687).
Jeremiah 22:3
Beginilah firman Tuhan Tegakkanlah keadilan dan kebenaran Lepaskanlah orang yang dirompak daripada tangan penganiayanya Jangan tindas dan jangan lakukan kekerasan terhadap pendatang anak yatim atau balu Jangan tumpahkan darah orang yang tidak bersalah di tempat ini
<3541> <559> <3068> <6213> <6213> <4941> <6666> <5337> <1497> <3027> <6216> <1616> <3490> <490> <408> <3238> <408> <2554> <1818> <5355> <5355> <408> <8210> <4725> <2088>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Execute <06213> (8798) ye judgment <04941> and righteousness <06666>, and deliver <05337> (8685) the spoiled <01497> (8803) out of the hand <03027> of the oppressor <06216>: and do no wrong <03238> (8686), do no violence <02554> (8799) to the stranger <01616>, the fatherless <03490>, nor the widow <0490>, neither shed <08210> (8799) innocent <05355> blood <01818> in this place <04725>.