Back to #3442

1 Chronicles 24:11
yang kesembilan kepada Yesua yang kesepuluh kepada Sekhanya
<3442> <8671> <7935> <6224>
AV: The ninth <08671> to Jeshua <03442>, the tenth <06224> to Shecaniah <07935>,
2 Chronicles 31:15
Eden Minyamin Yesua Semaya Amarya dan Sekhanya membantunya dengan setia di kota-kota para imam Mereka harus menyerahkan pembahagian itu kepada saudara-saudara mereka menurut regu mereka baik tua mahupun muda
<5921> <3027> <5731> <4509> <3442> <8098> <568> <7935> <5892> <3548> <530> <5414> <251> <4256> <1419> <6996>
AV: And next him [were] Eden <05731>, and Miniamin <04509>, and Jeshua <03442>, and Shemaiah <08098>, Amariah <0568>, and Shecaniah <07935>, in the cities <05892> of the priests <03548>, in [their] set office <0530>, to give <05414> (8800) to their brethren <0251> by <03027> courses <04256>, as well to the great <01419> as to the small <06996>: {next...: Heb. at his hand} {set...: or, trust}
Ezra 2:2
Mereka datang bersama-sama Zerubabel Yesua Nehemia Seraya Reelaya Mordekhai Bilsan Mispar Bigwai Rehum dan Baana Inilah senarai warga orang Israel
<834> <935> <5973> <2216> <3442> <5166> <8304> <7480> <4782> <1114> <4558> <902> <7348> <1196> <4557> <376> <5971> <3478> <0>
AV: Which came <0935> (8804) with Zerubbabel <02216>: Jeshua <03442>, Nehemiah <05166>, Seraiah <08304>, Reelaiah <07480>, Mordecai <04782>, Bilshan <01114>, Mispar <04558>, Bigvai <0902>, Rehum <07348>, Baanah <01196>. The number <04557> of the men <0582> of the people <05971> of Israel <03478>: {Seraiah: also called, Azariah} {Reelaiah: or, Raamiah} {Mispar: or, Mispereth} {Rehum: or, Nehum}
Ezra 2:6
bani Pahat-Moab daripada keturunan Yesua dan Yoab 2,812 orang
<1121> <0> <6355> <1121> <3442> <3097> <505> <8083> <3967> <8147> <6240> <0>
AV: The children <01121> of Pahathmoab <06355>, of the children <01121> of Jeshua <03442> [and] Joab <03097>, two thousand <0505> eight <08083> hundred <03967> and twelve <08147> <06240>.
Ezra 2:36
Para imam bani Yedaya daripada keturunan kaum Yesua 973 orang
<3548> <1121> <3048> <1004> <3442> <8672> <3967> <7657> <7969> <0>
AV: The priests <03548>: the children <01121> of Jedaiah <03048>, of the house <01004> of Jeshua <03442>, nine <08672> hundred <03967> seventy <07657> and three <07969>.
Ezra 2:40
Orang Lewi bani Yesua dan Kadmiel daripada keturunan Hodawya 74 orang
<3881> <1121> <3442> <6934> <1121> <1938> <7657> <702> <0>
AV: The Levites <03881>: the children <01121> of Jeshua <03442> and Kadmiel <06934>, of the children <01121> of Hodaviah <01938>, seventy <07657> and four <0702>. {Hodaviah: also called, Judah or Hodevah}
Ezra 3:2
Yesua anak Yozadak berserta para saudaranya para imam itu dan Zerubabel anak Sealtiel berserta para saudaranya segera mendirikan mazbah Allah Israel untuk mempersembahkan korban bakaran di atasnya sebagaimana yang tertulis dalam Kitab Suci Taurat yang disampaikan Allah melalui Musa hamba Allah itu
<6965> <3442> <1121> <3136> <251> <3548> <2216> <1121> <7597> <251> <1129> <853> <4196> <430> <3478> <5927> <5921> <5930> <3789> <8451> <4872> <376> <430>
AV: Then stood up <06965> (8799) Jeshua <03442> the son <01121> of Jozadak <03136>, and his brethren <0251> the priests <03548>, and Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and his brethren <0251>, and builded <01129> (8799) the altar <04196> of the God <0430> of Israel <03478>, to offer <05927> (8687) burnt offerings <05930> thereon, as [it is] written <03789> (8803) in the law <08451> of Moses <04872> the man <0376> of God <0430>. {Jeshua: also called, Joshua} {Zerubbabel: Gr. Zorobabel} {Shealtiel: Gr. Salathiel}
Ezra 3:8
Pada tahun kedua setelah mereka sampai di Rumah Allah di Yerusalem tepatnya dalam bulan kedua Zerubabel anak Sealtiel dan Yesua anak Yozadak berserta saudara-saudara mereka yang selebihnya iaitu imam bani Lewi dan semua orang yang pulang dari tempat penawanan ke Yerusalem memulai pekerjaan itu Mereka menugaskan bani Lewi yang berumur dua puluh tahun ke atas untuk mengawasi pekerjaan di Bait Tuhan
<8141> <8145> <935> <413> <1004> <430> <3389> <2320> <8145> <2490> <2216> <1121> <7597> <3442> <1121> <3136> <7605> <251> <3548> <3881> <3605> <935> <7628> <3389> <5975> <853> <3881> <1121> <6242> <8141> <4605> <5329> <5921> <4399> <1004> <3068> <0>
AV: Now in the second <08145> year <08141> of their coming <0935> (8800) unto the house <01004> of God <0430> at Jerusalem <03389>, in the second <08145> month <02320>, began <02490> (8689) Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and Jeshua <03442> the son <01121> of Jozadak <03136>, and the remnant <07605> of their brethren <0251> the priests <03548> and the Levites <03881>, and all they that were come out <0935> (8802) of the captivity <07628> unto Jerusalem <03389>; and appointed <05975> (8686) the Levites <03881>, from twenty <06242> years <08141> old <01121> and upward <04605>, to set forward <05329> (8763) the work <04399> of the house <01004> of the LORD <03068>.
Ezra 3:9
Yesua dengan anak-anak dan saudara-saudaranya juga Kadmiel dengan anak-anaknya juga anak-anak Yehuda mengawasi mereka yang melaksanakan pekerjaan di Rumah Allah Demikian jugalah bani Henadad dengan anak-anak dan saudara-saudara mereka iaitu bani Lewi
<5975> <3442> <1121> <251> <6934> <1121> <1121> <3063> <259> <5329> <5921> <6213> <4399> <1004> <430> <1121> <2582> <1121> <251> <3881>
AV: Then stood <05975> (8799) Jeshua <03442> [with] his sons <01121> and his brethren <0251>, Kadmiel <06934> and his sons <01121>, the sons <01121> of Judah <03063>, together <0259>, to set forward <05329> (8763) the workmen <06213> (8802) <04399> in the house <01004> of God <0430>: the sons <01121> of Henadad <02582>, [with] their sons <01121> and their brethren <0251> the Levites <03881>. {Judah: also called, Hodaviah} {together: Heb. as one}
Ezra 4:3
Tetapi Zerubabel Yesua dan para ketua kaum keluarga Israel yang lain berkata kepada mereka Kamu tidak ada kena-mengena dengan kami dalam urusan pembinaan bait bagi Allah kami Kami sendirilah yang akan membinanya bagi Tuhan Allah Israel sebagaimana yang diperintahkan kepada kami oleh Kores raja Parsi itu
<559> <0> <2216> <3442> <7605> <7218> <1> <3478> <3808> <0> <0> <1129> <1004> <430> <3588> <587> <3162> <1129> <3068> <430> <3478> <834> <6680> <4428> <3566> <4428> <6539>
AV: But Zerubbabel <02216>, and Jeshua <03442>, and the rest <07605> of the chief <07218> of the fathers <01> of Israel <03478>, said <0559> (8799) unto them, Ye have nothing to do with us to build <01129> (8800) an house <01004> unto our God <0430>; but we ourselves together <03162> will build <01129> (8799) unto the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, as king <04428> Cyrus <03566> the king <04428> of Persia <06539> hath commanded <06680> (8765) us.
Ezra 8:33
Pada hari keempat perak emas dan pelbagai kelengkapan itu ditimbang di dalam Bait Allah kami dan diserahkan kepada Imam Meremot anak Uria serta Eleazar anak Pinehas dan bersama-sama mereka ialah bani Lewi iaitu Yozabad anak Yesua dan Noaja anak Binui
<3117> <7243> <8254> <3701> <2091> <3627> <1004> <430> <5921> <3027> <4822> <1121> <223> <3548> <5973> <499> <1121> <6372> <5973> <3107> <1121> <3442> <5129> <1121> <1131> <3881>
AV: Now on the fourth <07243> day <03117> was the silver <03701> and the gold <02091> and the vessels <03627> weighed <08254> (8738) in the house <01004> of our God <0430> by the hand <03027> of Meremoth <04822> the son <01121> of Uriah <0223> the priest <03548>; and with him [was] Eleazar <0499> the son <01121> of Phinehas <06372>; and with them [was] Jozabad <03107> the son <01121> of Jeshua <03442>, and Noadiah <05129> the son <01121> of Binnui <01131>, Levites <03881>;
Ezra 10:18
Antara keturunan imam didapati beberapa orang yang memperisteri perempuan asing iaitu Daripada bani Yesua anak Yozadak dan saudara-saudaranya Maaseya Eliezer Yarib dan Gedalya
<4672> <1121> <3548> <834> <3427> <802> <5237> <1121> <3442> <1121> <3136> <251> <4641> <461> <3402> <1436>
AV: And among the sons <01121> of the priests <03548> there were found <04672> (8735) that had taken <03427> (8689) strange <05237> wives <0802>: [namely], of the sons <01121> of Jeshua <03442> the son <01121> of Jozadak <03136>, and his brethren <0251>; Maaseiah <04641>, and Eliezer <0461>, and Jarib <03402>, and Gedaliah <01436>.
Nehemiah 3:19
Di sebelah mereka Ezer anak Yesua pemimpin Mizpa memperbaik bahagian yang lain di depan jalan naik ke gudang senjata di bahagian penyangga
<2388> <5921> <3027> <5829> <1121> <3442> <8269> <4709> <4060> <8145> <5048> <5927> <5402> <4740> <0>
AV: And next to him <03027> repaired <02388> (8762) Ezer <05829> the son <01121> of Jeshua <03442>, the ruler <08269> of Mizpah <04709>, another <08145> piece <04060> over against the going up <05927> (8800) to the armoury <05402> at the turning <04740> [of the wall].
Nehemiah 7:7
Mereka datang bersama-sama Zerubabel Yesua Nehemia Azarya Raamya Nahamani Mordekhai Bilsan Misperet Bigwai Nehum dan Baana Bilangan warga Israel itu ialah
<935> <5973> <2216> <3442> <5166> <5838> <7485> <5167> <4782> <1114> <4559> <902> <5149> <1196> <4557> <376> <5971> <3478> <0>
AV: Who came <0935> (8802) with Zerubbabel <02216>, Jeshua <03442>, Nehemiah <05166>, Azariah <05838>, Raamiah <07485>, Nahamani <05167>, Mordecai <04782>, Bilshan <01114>, Mispereth <04559>, Bigvai <0902>, Nehum <05149>, Baanah <01196>. The number <04557>, [I say], of the men <0582> of the people <05971> of Israel <03478> [was this]; {Azariah: also called, Seraiah}
Nehemiah 7:11
bani Pahat-Moab daripada keturunan Yesua dan Yoab 2,818 orang
<1121> <0> <6355> <1121> <3442> <3097> <505> <8083> <3967> <8083> <6240> <0>
AV: The children <01121> of Pahathmoab <06355>, of the children <01121> of Jeshua <03442> and Joab <03097>, two thousand <0505> and eight <08083> hundred <03967> [and] eighteen <08083> <06240>.
Nehemiah 7:39
Para imam bani Yedaya daripada keturunan kaum Yesua 973 orang
<3548> <1121> <3048> <1004> <3442> <8672> <3967> <7657> <7969> <0>
AV: The priests <03548>: the children <01121> of Jedaiah <03048>, of the house <01004> of Jeshua <03442>, nine <08672> hundred <03967> seventy <07657> and three <07969>.
Nehemiah 7:43
Para bani Lewi bani Yesua dan Kadmiel daripada keturunan Hodewa 74 orang
<3881> <1121> <3442> <6934> <1121> <1937> <7657> <702> <0>
AV: The Levites <03881>: the children <01121> of Jeshua <03442>, of Kadmiel <06934>, [and] of the children <01121> of Hodevah <01937>, seventy <07657> and four <0702>. {Hodevah: also called, Hodaviah or Judah}
Nehemiah 8:7
Sejumlah bani Lewi iaitu Yesua Bani Serebya Yamin Akub Sabetai Hodia Maaseya Kelita Azarya Yozabad Hanan dan Pelaya menolong umat untuk memahami hukum Taurat sementara umat berdiri di tempat masing-masing
<3442> <1137> <8274> <3226> <6126> <7678> <1941> <4641> <7042> <5838> <3107> <2605> <6411> <3881> <995> <853> <5971> <8451> <5971> <5921> <5975>
AV: Also Jeshua <03442>, and Bani <01137>, and Sherebiah <08274>, Jamin <03226>, Akkub <06126>, Shabbethai <07678>, Hodijah <01941>, Maaseiah <04641>, Kelita <07042>, Azariah <05838>, Jozabad <03107>, Hanan <02605>, Pelaiah <06411>, and the Levites <03881>, caused the people <05971> to understand <0995> (8688) the law <08451>: and the people <05971> [stood] in their place <05977>.
Nehemiah 9:4
Lalu dari atas mimbar bani Lewi berdirilah Yesua Bani Kadmiel Sebanya Buni Serebya Bani dan Kenani lalu berseru dengan suara yang nyaring kepada Tuhan Allah mereka
<6965> <5921> <4608> <3881> <3442> <1137> <6934> <7645> <1138> <8274> <1137> <3662> <2199> <6963> <1419> <413> <3068> <430>
AV: Then stood up <06965> (8799) upon the stairs <04608>, of the Levites <03881>, Jeshua <03442>, and Bani <01137>, Kadmiel <06934>, Shebaniah <07645>, Bunni <01138>, Sherebiah <08274>, Bani <01137>, [and] Chenani <03662>, and cried <02199> (8799) with a loud <01419> voice <06963> unto the LORD <03068> their God <0430>. {stairs: or, scaffold}
Nehemiah 9:5
Maka berkatalah beberapa orang Lewi iaitu Yesua Kadmiel Bani Hasabneya Serebya Hodia Sebanya dan Petahya Bangunlah dan pujilah Tuhan Allahmu dari abadi sampai abadi Segala puji-pujian atas nama-Mu yang mulia yang ditinggikan mengatasi segala puji dan hormat
<559> <3881> <3442> <6934> <1137> <2813> <8274> <1941> <7645> <6611> <6965> <1288> <853> <3068> <430> <4480> <5769> <5704> <5769> <1288> <8034> <3519> <7311> <5921> <3605> <1293> <8416>
AV: Then the Levites <03881>, Jeshua <03442>, and Kadmiel <06934>, Bani <01137>, Hashabniah <02813>, Sherebiah <08274>, Hodijah <01941>, Shebaniah <07645>, [and] Pethahiah <06611>, said <0559> (8799), Stand up <06965> (8798) [and] bless <01288> (8761) the LORD <03068> your God <0430> for ever <05769> and ever <05769>: and blessed <01288> (8762) be thy glorious <03519> name <08034>, which is exalted <07311> (8784) above all blessing <01293> and praise <08416>.
Nehemiah 10:9
Para bani Lewi Yesua anak Azanya Binui daripada bani Henadad Kadmiel
<3881> <3442> <1121> <245> <1131> <1121> <2582> <6934>
AV: And the Levites <03881>: both Jeshua <03442> the son <01121> of Azaniah <0245>, Binnui <01131> of the sons <01121> of Henadad <02582>, Kadmiel <06934>;
Nehemiah 11:26
di Yesua di Molada di Bet-Pelet
<3442> <4137> <0> <1046>
AV: And at Jeshua <03442>, and at Moladah <04137>, and at Bethphelet <01046>,
Nehemiah 12:1
Inilah para imam dan bani Lewi yang pulang bersama-sama Zerubabel anak Sealtiel serta Yesua Seraya Yeremia Ezra
<428> <3548> <3881> <834> <5927> <5973> <2216> <1121> <7597> <3442> <8304> <3414> <5830>
AV: Now these [are] the priests <03548> and the Levites <03881> that went up <05927> (8804) with Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and Jeshua <03442>: Seraiah <08304>, Jeremiah <03414>, Ezra <05830>,
Nehemiah 12:7
Salu Amok Hilkia dan Yedaya mereka itu para ketua imam berserta para saudara mereka pada zaman Yesua
<5543> <5987> <2518> <3048> <428> <7218> <3548> <251> <3117> <3442> <0>
AV: Sallu <05543>, Amok <05987>, Hilkiah <02518>, Jedaiah <03048>. These [were] the chief <07218> of the priests <03548> and of their brethren <0251> in the days <03117> of Jeshua <03442>. {Sallu: also called, Sallai}
Nehemiah 12:8
Bani Lewi ialah Yesua Binui Kadmiel Serebya Yehuda dan Matanya Matanya memimpin pengucapan syukur bersama saudara-saudara mereka
<3881> <3442> <1131> <6934> <8274> <3063> <4983> <5921> <1960> <1931> <251>
AV: Moreover the Levites <03881>: Jeshua <03442>, Binnui <01131>, Kadmiel <06934>, Sherebiah <08274>, Judah <03063>, [and] Mattaniah <04983>, [which was] over the thanksgiving <01960>, he and his brethren <0251>. {the thanksgiving: that is, the psalms of thanksgiving}
Nehemiah 12:10
Yesua mempunyai anak iaitu Yoyakim kemudian turun-temurunnya ialah Elyasib Yoyada
<3442> <3205> <853> <3113> <3113> <3205> <853> <475> <475> <853> <3111>
AV: And Jeshua <03442> begat <03205> (8689) Joiakim <03113>, Joiakim <03113> also begat <03205> (8689) Eliashib <0475>, and Eliashib <0475> begat <03205> (8689) Joiada <03111>,
Nehemiah 12:24
Para ketua bani Lewi ialah Hasabya Serebya Yesua anak Kadmiel dan saudara-saudara mereka yang berdiri berhadapan dengan mereka untuk memuji dan mengucap syukur menurut perintah Daud hamba Allah itu dengan satu angkatan selaras dengan angkatan satu lagi
<7218> <3881> <2811> <8274> <3442> <1121> <6934> <251> <5048> <1984> <3034> <4687> <1732> <376> <430> <4929> <5980> <4929>
AV: And the chief <07218> of the Levites <03881>: Hashabiah <02811>, Sherebiah <08274>, and Jeshua <03442> the son <01121> of Kadmiel <06934>, with their brethren <0251> over against them, to praise <01984> (8763) [and] to give thanks <03034> (8687), according to the commandment <04687> of David <01732> the man <0376> of God <0430>, ward <04929> over against <05980> ward <04929>.
Nehemiah 12:26
Mereka semua berkhidmat pada zaman Yoyakim anak Yesua anak Yozadak dan pada zaman pembesar Nehemia serta Imam Ezra ahli Kitab Suci Taurat itu
<428> <3117> <3113> <1121> <3442> <1121> <3136> <3117> <5166> <6346> <5830> <3548> <5608> <0>
AV: These [were] in the days <03117> of Joiakim <03113> the son <01121> of Jeshua <03442>, the son <01121> of Jozadak <03136>, and in the days <03117> of Nehemiah <05166> the governor <06346>, and of Ezra <05830> the priest <03548>, the scribe <05608> (8802).