Back to #846
Go Up ↑ << Revelation 6:5 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Revelation 6:5 >>
KJV : And <2532> when <3753> he had opened <455> (5656) the third <5154> seal <4973>, I heard <191> (5656) the third <5154> beast <2226> say <3004> (5723), Come <2064> (5736) and <2532> see <991> (5720). And <2532> I beheld <1492> (5627), and <2532> lo <2400> (5628) a black <3189> horse <2462>; and <2532> he that sat <2521> (5740) on <1909> him <846> had <2192> (5723) a pair of balances <2218> in <1722> his <846> hand <5495>.
NASB : When He broke the third seal, I heard the third living creature saying, "Come." I looked, and behold, a black horse; and he who sat on it had a pair of scales in his hand.
NASB# : When<3753> He broke<455> the third<5154> seal<4973>, I heard<191> the third<5154> living<2226> creature<2226> saying<3004>, "Come<2064>." I looked<3708>, and behold<2400>, a black<3189> horse<2462>; and he who sat<2521> on it had<2192> a pair<2218> of scales<2218> in his hand<5495>.
Kemudian
Anak
Domba
itu
memecahkan
materai
ketiga
lalu
kudengar
makhluk
ketiga
berkata
Marilah
lihat
Aku
melihat
seekor
kuda
hitam
Penunggangnya
memegang
dacing
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3753>ote
when 98, while 2 [particle; 106]
<455>hnoixen
open 77 [v; 77]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4973>sfragida
seal 16 [n f; 16]
<3588>thn
which 413, who 79 [article; 543]
<5154>trithn
third 56, thirdly 1 [adj; 57]
<191>hkousa
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<5154>tritou
third 56, thirdly 1 [adj; 57]
<2226>zwou
beast 23 [n n; 23]
<3004>legontov
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2064>ercou
come 616, go 13 [v; 643]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3708>eidon
see 51, take heed 5 [v; 59]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2400>idou
behold 181, lo 29 [particle; 213]
<2462>ippov
horse 16 [n m; 16]
<3189>melav
black 3 [adj; 3]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2521>kayhmenov
sit 82, sit down 3 [v; 89]
<1909>ep
on 196, in 120 [prep; 896]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2192>ecwn
have 613, be 22 [v; 712]
<2218>zugon
yoke 5, pair of balances 1 [n m; 6]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<5495>ceiri
hand 178, not tr 1 [n f; 179]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]