KJV : Pure <2513> religion <2356> and <2532> undefiled <283> before <3844> God <2316> and <2532> the Father <3962> is <2076> (5748) this <3778>, To visit <1980> (5738) the fatherless <3737> and <2532> widows <5503> in <1722> their <846> affliction <2347>, [and] to keep <5083> (5721) himself <1438> unspotted <784> from <575> the world <2889>.
NASB : Pure and undefiled religion in the sight of \i1 our\i0 God and Father is this: to visit orphans and widows in their distress, \i1 and\i0 to keep oneself unstained by the world.
NASB# : Pure<2513> and undefiled<283> religion<2356> in the sight<3844> of <I>our</I> God<2316> and Father<3962> is this<3778>: to visit<1980> orphans<3737> and widows<5503> in their distress<2347>, <I>and</I> to keep<5083> oneself<1438> unstained<784> by the world<2889>.
NASB : Pure and undefiled religion in the sight of \i1 our\i0 God and Father is this: to visit orphans and widows in their distress, \i1 and\i0 to keep oneself unstained by the world.
NASB# : Pure<2513> and undefiled<283> religion<2356> in the sight<3844> of <I>our</I> God<2316> and Father<3962> is this<3778>: to visit<1980> orphans<3737> and widows<5503> in their distress<2347>, <I>and</I> to keep<5083> oneself<1438> unstained<784> by the world<2889>.
Allah
Bapa
berfirman
bahawa
ibadat
yang
murni
dan
tulen
ialah
menolong
anak
yatim
piatu
dan
balu
yang
menanggung
kesusahan
serta
menjaga
diri
daripada
dicemari
kejahatan
dunia
<2356>yrhskeia
religion 3, worshipping 1 [n f; 4]
<2513>kayara
pure 17, clean 10 [adj; 28]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<283>amiantov
undefiled 4 [adj; 4]
<3844>para
of 51, with 42 [prep; 200]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yew
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3962>patri
Father 268, father 150 [n m; 419]
<3778>auth
this 157, these 59 [pron; 356]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<1980>episkeptesyai
visit 10, look out 1 [v; 11]
<3737>orfanouv
comfortless 1, fatherless 1 [adj; 2]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5503>chrav
widow 27 [n f; 27]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>th
which 413, who 79 [article; 543]
<2347>yliqei
tribulation 21, affliction 17 [n f; 45]
<846>autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<784>aspilon
without spot 3, unspotted 1 [adj; 4]
<1438>eauton
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<5083>threin
keep 57, reserve 8 [v; 75]
<575>apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2889>kosmou
world 186, adorning 1 [n m; 187]