Back to #32
Go Up ↑ << 1 Corinthians 11:10 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Corinthians 11:10 >>
KJV : For this <5124> cause <1223> ought <3784> (5719) the woman <1135> to have <2192> (5721) power <1849> on <1909> [her] head <2776> because <1223> of the angels <32>. {power: that is a covering in sign that she is under the power of her husband}
NASB : Therefore the woman ought to have \i1 a symbol of\i0 authority on her head, because of the angels.
NASB# : Therefore<1223><3778> the woman<1135> ought<3784> to have<2192> <I>a symbol of</I> authority<1849> on her head<2776>, because<1223> of the angels<32>.
Oleh
itu
dan
oleh
sebab
para
malaikat
wanita
harus
memakai
satu
lambang
kewibawaan
di
atas
kepalanya
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<5124>touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<3784>ofeilei
ought 15, owe 7 [v; 36]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<1135>gunh
women 129, wife 92 [n f; 221]
<1849>exousian
power 69, authority 29 [n f; 103]
<2192>ecein
have 613, be 22 [v; 712]
<1909>epi
on 196, in 120 [prep; 896]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<2776>kefalhv
head 76 [n f; 76]
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<32>aggelouv
angel 179, messenger 7 [n m; 186]