Back to #80
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:12 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << 1 Corinthians 7:12 >>
KJV : But <1161> to the rest <3062> speak <3004> (5719) I <1473>, not <3756> the Lord <2962>: If any <1536> brother <80> hath <2192> (5719) a wife <1135> that believeth not <571>, and <2532> she <846> be pleased <4909> (5719) to dwell <3611> (5721) with <3326> him <846>, let him <863> (0) not <3361> put <863> (0) her <846> away <863> (5720).
NASB : But to the rest I say, not the Lord, that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he must not divorce her.
NASB# : But to the rest<3062> I say<3004>, not the Lord<2962>, that if<1487> any<5100> brother<80> has<2192> a wife<1135> who is an unbeliever<571>, and she consents<4909> to live<3611> with him, he must not divorce<863> her.
Kepada
yang
lain
aku
memberikan
nasihat
ini
iaitu
nasihatku
sendiri
bukan
perintah
Tuhan
Jika
seorang
lelaki
beriman
mempunyai
isteri
yang
tidak
beriman
dan
isteri
itu
bersetuju
terus
hidup
bersamanya
maka
lelaki
itu
tidak
boleh
menceraikan
isterinya
<3588>toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3062>loipoiv
other 15, rest 12 [adv; 41]
<3004>legw
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1473>egw
I 365, my 2 [pron; 370]
<3756>ouc
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2962>kuriov
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100>tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<80>adelfov
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<1135>gunaika
women 129, wife 92 [n f; 221]
<2192>ecei
have 613, be 22 [v; 712]
<571>apiston
that believe not 6, unbelieving 5 [adj; 23]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<846>auth
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<4909>suneudokei
consent unto 2, be pleased 2 [v; 6]
<3611>oikein
dwell 9 [v; 9]
<3326>met
with 345, after 88 [prep; 473]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<863>afietw
leave 52, forgive 47 [v; 146]
<846>authn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]