Back to #80
Go Up ↑ << Romans 7:1 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Romans 7:1 >>
KJV : <2228> Know ye not <50> (5719), brethren <80>, (for <1063> I speak <2980> (5719) to them that know <1097> (5723) the law <3551>,) how that <3754> the law <3551> hath dominion over <2961> (5719) a man <444> as long as <1909> <3745> <5550> he liveth <2198> (5719)?
NASB : Or do you not know, brethren (for I am speaking to those who know the law), that the law has jurisdiction over a person as long as he lives?
NASB# : Or<2228> do you not know<50>, brethren<80> (for I am speaking<2980> to those who know<1097> the law<3551>), that the law<3551> has<2961> jurisdiction<2961> over<2961> a person<444> as long<5550> as he lives<2198>?
Tidakkah
kamu
tahu
saudara-saudaraku
kerana
aku
sedang
berkata-kata
kepada
orang
yang
mengetahui
hukum
Taurat
bahawa
hukum
itu
berkuasa
atas
seseorang
hanya
selagi
dia
masih
hidup
<2228>h
or 260, than 38 [particle; 357]
<50>agnoeite
be ignorant 7, ignorant 4 [v; 22]
<80>adelfoi
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<1097>ginwskousin
know 196, perceive 9 [v; 223]
<1063>gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3551>nomon
law 197 [n m; 197]
<2980>lalw
speak 244, say 15 [v; 296]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3551>nomov
law 197 [n m; 197]
<2961>kurieuei
have dominion over 4, exercise lordship over 1 [v; 7]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<444>anyrwpou
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<1909>ef
on 196, in 120 [prep; 896]
<3745>oson
as many as 24, whatsoever 9 [pron; 115]
<5550>cronon
time 33, season 4 [n m; 53]
<2198>zh
live 117, be alive 9 [v; 143]