Back to #32
Go Up ↑ << Acts 10:22 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Acts 10:22 >>
KJV : And <1161> they said <2036> (5627), Cornelius <2883> the centurion <1543>, a just <1342> man <435>, and <2532> one that feareth <5399> (5740) God <2316>, and <5037> of good report <3140> (5746) among <5259> all <3650> the nation <1484> of the Jews <2453>, was warned from God <5537> (5681) by <5259> an holy <40> angel <32> to send <3343> (5664) for thee <4571> into <1519> his <846> house <3624>, and <2532> to hear <191> (5658) words <4487> of <3844> thee <4675>.
NASB : They said, "Cornelius, a centurion, a righteous and God-fearing man well spoken of by the entire nation of the Jews, was \i1 divinely\i0 directed by a holy angel to send for you \i1 to come\i0 to his house and hear a message from you."
NASB# : They said<3004>, "Cornelius<2883>, a centurion<1543>, a righteous<1342> and God-fearing<2316> man<435> well<3140> spoken<3140> of by the entire<3650> nation<1484> of the Jews<2453>, was <I>divinely</I> directed<5537> by a holy<40> angel<32> to send<3343> for you <I>to come</I> to his house<3624> and hear<191> a message<4487> from you."
Mereka
berkata
Kornelius
seorang
ketua
tentera
yang
benar
dan
takut
akan
Allah
serta
disegani
oleh
seluruh
bangsa
Yahudi
telah
menerima
pesan
Allah
melalui
malaikat
yang
suci
bahawa
dia
hendaklah
menjemput
tuan
datang
ke
rumahnya
untuk
mendengar
apa
yang
akan
tuan
katakan
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3004>eipan
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2883>kornhliov
Cornelius 10 [n pr m; 10]
<1543>ekatontarchv
centurion 21 [n m; 21]
<435>anhr
man 156, husband 50 [n m; 215]
<1342>dikaiov
righteous 41, just 33 [adj; 81]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5399>foboumenov
fear 62, be afraid 23 [v; 93]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<2316>yeon
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3140>marturoumenov
bear witness 25, testify 19 [v; 79]
<5037>te
and 130, both 36 [particle; 212]
<5259>upo
of 116, by 42 [prep; 230]
<3650>olou
all 65, whole 43 [adj; 112]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<1484>eynouv
Gentiles 93, nation 64 [n n; 164]
<3588>twn
which 413, who 79 [article; 543]
<2453>ioudaiwn
Jew 193, of Judea 1 [adj; 196]
<5537>ecrhmatisyh
be warned of God 3, call 2 [v; 9]
<5259>upo
of 116, by 42 [prep; 230]
<32>aggelou
angel 179, messenger 7 [n m; 186]
<40>agiou
holy 161, saints 61 [adj; 229]
<3343>metapemqasyai
send for 6, call for 2 [v; 8]
<4571>se
thee 178, thou 16 [pron; 197]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3624>oikon
house 104, household 3 [n m; 114]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<191>akousai
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<4487>rhmata
word 56, saying 9 [n n; 70]
<3844>para
of 51, with 42 [prep; 200]
<4675>sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]