Back to #2504
Go Up ↑ << John 1:31 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << John 1:31 >>
KJV : And I <2504> knew <1492> (5715) him <846> not <3756>: but <235> that <2443> he should be made manifest <5319> (5686) to Israel <2474>, therefore <1223> <5124> am <2064> (0) I <1473> come <2064> (5627) baptizing <907> (5723) with <1722> water <5204>.
NASB : "I did not recognize Him, but so that He might be manifested to Israel, I came baptizing in water."
NASB# : "I did not recognize<3609> Him, but so<2443> that He might be manifested<5319> to Israel<2474>, I came<2064> baptizing<907> in water<5204>."
Dahulu
aku
tidak
mengenal
Dia
Tetapi
untuk
itulah
aku
datang
dan
membaptis
orang
dengan
air
supaya
Dia
dinyatakan
kepada
Israel
<2504>kagw
and I 34, I also 17 [conj; 72]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1492>hdein
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<235>all
but 573, yea 15 [conj; 637]
<2443>ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<5319>fanerwyh
make manifest 19, appear 12 [v; 49]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2474>israhl
Israel 70 [adj; 70]
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<5124>touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<2064>hlyon
come 616, go 13 [v; 643]
<1473>egw
I 365, my 2 [pron; 370]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<5204>udati
water 79 [n n; 79]
<907>baptizwn
baptize (76), wash 2, baptist 1 [verb; 80]