KJV : And <1161> he beheld <1689> (5660) them <846>, and said <2036> (5627), What <5101> is <2076> (5748) this <5124> then <3767> that is written <1125> (5772), The stone <3037> which <3739> the builders <3618> (5723) rejected <593> (5656), the same <3778> is become <1096> (5675) the head <2776> of <1519> the corner <1137>?
NASB :
NASB# : But Jesus looked<1689> at them and said<3004>, <R>"What<5101> then<3767> is this<3778> that is written<1125>:</R> <R>'THE STONE<3037> WHICH<3739> THE BUILDERS<3618> REJECTED<593>,</R> <R>THIS<3778> BECAME<1096> THE CHIEF<2776> CORNER<1137> <I>stone</I>'?</R>
NASB :
NASB# : But Jesus looked<1689> at them and said<3004>, <R>"What<5101> then<3767> is this<3778> that is written<1125>:</R> <R>'THE STONE<3037> WHICH<3739> THE BUILDERS<3618> REJECTED<593>,</R> <R>THIS<3778> BECAME<1096> THE CHIEF<2776> CORNER<1137> <I>stone</I>'?</R>
Tetapi
Yesus
memandang
mereka
dan
bertanya
Kalau
begitu
apakah
maksud
ayat
yang
tersurat
ini
Batu
yang
dibuang
oleh
pembina
telah
menjadi
batu
penjuru
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1689>embleqav
behold 5, look upon 4 [v; 12]
<846>autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<5101>ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<3767>oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588>to
which 413, who 79 [article; 543]
<1125>gegrammenon
write 206, writing 1 [v; 209]
<5124>touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<3037>liyon
stone 49, one stone 4 [n m; 60]
<3739>on
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<593>apedokimasan
reject 7, disallow 2 [v; 9]
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3618>oikodomountev
build 24, edify 7 [v; 39]
<3778>outov
this 157, these 59 [pron; 356]
<1096>egenhyh
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<1519>eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<2776>kefalhn
head 76 [n f; 76]
<1137>gwniav
corner 8, quarter 1 [n f; 9]