Back to #2228
Go Up ↑ << Luke 14:3 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 14:3 >>
KJV : And <2532> Jesus <2424> answering <611> (5679) spake <2036> (5627) unto <4314> the lawyers <3544> and <2532> Pharisees <5330>, saying <3004> (5723), Is it <1487> lawful <1832> (5748) to heal <2323> (5721) on the sabbath day <4521>?
NASB : And Jesus answered and spoke to the lawyers and Pharisees, saying, "Is it lawful to heal on the Sabbath, or not?"
NASB# : And Jesus<2424> answered<611> and spoke<3004> to the lawyers<3544> and Pharisees<5330>, saying<3004>, <R>"Is it lawful<1832> to heal<2323> on the Sabbath<4521>, or<2228> not?"</R>
Kemudian
Yesus
bertanya
kepada
ahli-ahli
Taurat
dan
orang
Farisi
Adakah
Taurat
membenarkan
orang
disembuhkan
pada
hari
Sabat
atau
tidak
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<611>apokriyeiv
answer 250 [v; 250]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<2036>eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<4314>prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3588>touv
which 413, who 79 [article; 543]
<3544>nomikouv
lawyer 8, about the law 1 [adj; 9]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5330>farisaiouv
Pharisee 100 [n m; 100]
<3004>legwn
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1832>exestin
be lawful 29, may 2 [v; 32]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<4521>sabbatw
sabbath day 37, sabbath 22 [n n; 68]
<2323>yerapeusai
heal 38, cure 5 [v; 44]
<2228>h
or 260, than 38 [particle; 357]
<3756>ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]