Back to #846
Go Up ↑ << Luke 10:25 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 10:25 >>
KJV : And <2532>, behold <2400> (5628), a certain <5100> lawyer <3544> stood up <450> (5627), and <2532> tempted <1598> (5723) him <846>, saying <3004> (5723), Master <1320>, what <5101> shall I do <4160> (5660) to inherit <2816> (5692) (5661) eternal <166> life <2222>?
NASB : And a lawyer stood up and put Him to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
NASB# : And a lawyer<3544> stood<450> up and put<1598> Him to the test<1598>, saying<3004>, "Teacher<1320>, what<5101> shall I do<4160> to inherit<2816> eternal<166> life<2222>?"
Seorang
ahli
Taurat
datang
dan
cuba
memerangkap
Yesus
Dia
bertanya
Guru
apakah
yang
harus
aku
buat
untuk
mewarisi
hidup
yang
kekal
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2400>idou
behold 181, lo 29 [particle; 213]
<3544>nomikov
lawyer 8, about the law 1 [adj; 9]
<5100>tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<450>anesth
arise 38, rise 19 [v; 112]
<1598>ekpeirazwn
tempt 4 [v; 4]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3004>legwn
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1320>didaskale
Master (Jesus) 40, teacher 10 [n m; 58]
<5101>ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<4160>poihsav
do 357, make 113 [v; 579]
<2222>zwhn
life 133, lifetime 1 [n f; 134]
<166>aiwnion
eternal 42, everlasting 25 [adj; 71]
<2816>klhronomhsw
inherit 15, be heir 2 [v; 18]