Back to #80
Go Up ↑ << Luke 8:19 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Luke 8:19 >>
KJV : Then <1161> came <3854> (5633) to <4314> him <846> [his] mother <3384> and <2532> his <846> brethren <80>, and <2532> could <1410> (5711) not <3756> come <4940> (5629) at him <846> for <1223> the press <3793>.
NASB : And His mother and brothers came to Him, and they were unable to get to Him because of the crowd.
NASB# : And His mother<3384> and brothers<80> came<3854> to Him, and they were unable<3756><1410> to get<4940> to Him because<1223> of the crowd<3793>.
Ibu
Yesus
dan
saudara-saudara-Nya
datang
tetapi
mereka
tidak
dapat
bertemu
dengan-Nya
kerana
kesesakan
orang
ramai
<3854>paregeneto
come 35, be present 1 [v; 37]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<4314>prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588>h
which 413, who 79 [article; 543]
<3384>mhthr
mother 85 [n f; 85]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<80>adelfoi
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3756>ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1410>hdunanto
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<4940>suntucein
come at 1 [v; 1]
<846>autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1223>dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3793>oclon
people 82, multitude 79 [n m; 175]