Back to #142
Go Up ↑ << Mark 13:15 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 13:15 >>
KJV : And <1161> let him <2597> (0) that is on <1909> the housetop <1430> not <3361> go down <2597> (5628) into <1519> the house <3614>, neither <3366> enter <1525> (5628) [therein], to take <142> (5658) any thing <5100> out of <1537> his <846> house <3614>:
NASB : "The one who is on the housetop must not go down, or go in to get anything out of his house;
NASB# : <R>"The one<3739> who<3588> is on the housetop<1430> must not go<2597> down<2597>, or<3366> go<2597> in to get<142> anything<5100> out of his house<3614>;</R>
Orang
yang
di
atas
bumbung
ketika
itu
janganlah
turun
atau
masuk
ke
rumah
untuk
mengambil
apa-apa
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<1909>epi
on 196, in 120 [prep; 896]
<3588>tou
which 413, who 79 [article; 543]
<1430>dwmatov
house top 7 [n n; 7]
<3361>mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<2597>katabatw
come down 41, descend 18 [v; 81]
<3366>mhde
neither 32, nor 18 [particle; 57]
<1525>eiselyatw
enter 107, go 22 [v; 198]
<5100>ti
certain 104, some 73 [pron; 448]
<142>arai
take up 32, take away 25 [v; 102]
<1537>ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<3614>oikiav
house 92, at home 1 [n f; 95]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]