Go Up ↑ << Mark 10:2 >>  Compare ITL
Go Up ↑ << Mark 10:2 >>
KJV : And <2532> the Pharisees <5330> came to him <4334> (5631), and asked <1905> (5656) him <846>, Is it <1487> lawful <1832> (5748) for a man <435> to put away <630> (5658) [his] wife <1135>? tempting <3985> (5723) him <846>.
NASB : \i1 Some\i0 Pharisees came up to Jesus, testing Him, and \i1 began\i0 to question Him whether it was lawful for a man to divorce a wife.
NASB# : <I>Some</I> Pharisees<5330> came<4334> up to Jesus, testing<3985> Him, and <I>began</I> to question<1905> Him whether<1487> it was lawful<1832> for a man<435> to divorce<630> a wife<1135>.
Beberapa
orang
Farisi
datang
kepada
Yesus
dan
menduga-Nya
Mereka
bertanya
Menurut
hukum
bolehkah
seseorang
menceraikan
isterinya
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4334>[proselyontev
come 30, come to 25 [v; 86]
<5330>farisaioi]
Pharisee 100 [n m; 100]
<1905>ephrwtwn
ask 53, demand 2 [v; 59]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1487>ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<1832>exestin
be lawful 29, may 2 [v; 32]
<435>andri
man 156, husband 50 [n m; 215]
<1135>gunaika
women 129, wife 92 [n f; 221]
<630>apolusai
release 17, put away 14 [v; 69]
<3985>peirazontev
tempt 29, try 4 [v; 39]
<846>auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]