KJV : So <1161> they took <2983> (5631) the money <694>, and did <4160> (5656) as <5613> they were taught <1321> (5681): and <2532> this <3778> saying <3056> is commonly reported <1310> (5681) among <3844> the Jews <2453> until <3360> this day <4594>.
NASB : And they took the money and did as they had been instructed; and this story was widely spread among the Jews, \i1 and is\i0 to this day.
NASB# : And they took<2983> the money<694> and did<4160> as they had been instructed<1321>; and this<3778> story<3056> was widely<1310> spread<1310> among<3844> the Jews<2453>, <I>and is</I> to this<4594> day<4594>.
NASB : And they took the money and did as they had been instructed; and this story was widely spread among the Jews, \i1 and is\i0 to this day.
NASB# : And they took<2983> the money<694> and did<4160> as they had been instructed<1321>; and this<3778> story<3056> was widely<1310> spread<1310> among<3844> the Jews<2453>, <I>and is</I> to this<4594> day<4594>.
Mereka
menerima
wang
itu
dan
melakukan
apa
yang
diarahkan
Cerita
ini
biasa
disebarkan
dalam
kalangan
orang
Yahudi
hingga
sekarang
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<2983>labontev
receive 133, take 106 [v; 263]
<694>arguria
money 11, piece of silver 5 [n n; 20]
<4160>epoihsan
do 357, make 113 [v; 579]
<5613>wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<1321>edidacyhsan
teach 93, taught + \\2258\\ 4 [v; 97]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1310>diefhmisyh
spread abroad (one's) fame 1, be commonly reported 1 [v; 3]
<3588>o
which 413, who 79 [article; 543]
<3056>logov
word 218, saying 50 [n m; 330]
<3778>outov
this 157, these 59 [pron; 356]
<3844>para
of 51, with 42 [prep; 200]
<2453>ioudaioiv
Jew 193, of Judea 1 [adj; 196]
<3360>mecri
unto 7, until 7 [particle; 17]
<3588>thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4594>shmeron
this day 22, to day 18 [adv; 41]
<2250>[hmerav]
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]