KJV : When <1161> the even <3798> was come <1096> (5637), there came <2064> (5627) a rich <4145> man <444> of <575> Arimathaea <707>, named <5122> Joseph <2501>, who <3739> also <2532> himself <846> was <3100> (0) Jesus <2424>' disciple <3100> (5656):
NASB : When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
NASB# : When it was evening<3798>, there came<2064> a rich<4145> man<444> from Arimathea<707>, named<5122> Joseph<2501>, who<3739> himself<846> had also<2532> become<3100> a disciple<3100> of Jesus<2424>.
NASB : When it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
NASB# : When it was evening<3798>, there came<2064> a rich<4145> man<444> from Arimathea<707>, named<5122> Joseph<2501>, who<3739> himself<846> had also<2532> become<3100> a disciple<3100> of Jesus<2424>.
Apabila
malam
menjelang
datang
seorang
hartawan
dari
Arimatea
bernama
Yusuf
yang
telah
menjadi
murid
Yesus
<3798>oqiav
even 8, evening 4 [adj; 15]
<1161>de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1096>genomenhv
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<2064>hlyen
come 616, go 13 [v; 643]
<444>anyrwpov
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<4145>plousiov
rich 28 [adj; 28]
<575>apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<707>arimayaiav
Arimathaea 4 [n pr loc; 4]
<5122>tounoma
name 1 [adv; 1]
<2501>iwshf
Joseph (husband of Mary) 16, Joseph (son of Jacob) 9 [n pr m; 35]
<3739>ov
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<846>autov
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3100>emayhteuyh
teach 2, instruct 1 [v; 4]
<3588>tw
which 413, who 79 [article; 543]
<2424>ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]