KJV : And <2532> there was <2258> (5713) much <4183> murmuring <1112> among <1722> the people <3793> concerning <4012> him <846>: for some <3303> said <3004> (5707), <3754> He is <2076> (5748) a good man <18>: others <1161> <243> said <3004> (5707), Nay <3756>; but <235> he deceiveth <4105> (5719) the people <3793>.
NASB : There was much grumbling among the crowds concerning Him; some were saying, "He is a good man"; others were saying, "No, on the contrary, He leads the people astray."
NASB# : There was much<4183> grumbling<1112> among<1722> the crowds<3793> concerning<4012> Him; some<3588><3303> were saying<3004>, "He is a good<18> man<18>"; others<243> were saying<3004>, "No<3756>, on the contrary<235>, He leads<4105> the people<3793> astray<4105>."
NASB : There was much grumbling among the crowds concerning Him; some were saying, "He is a good man"; others were saying, "No, on the contrary, He leads the people astray."
NASB# : There was much<4183> grumbling<1112> among<1722> the crowds<3793> concerning<4012> Him; some<3588><3303> were saying<3004>, "He is a good<18> man<18>"; others<243> were saying<3004>, "No<3756>, on the contrary<235>, He leads<4105> the people<3793> astray<4105>."
Orang
ramai
berbisik-bisik
tentang-Nya
Ada
yang
berkata
Dia
seorang
yang
baik
Ada
pula
yang
berkata
Tidak
Dia
membawa
ajaran
sesat
<2532>kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1112>goggusmov
murmuring 3, grudging 1 [n m; 4]
<4012>peri
of 148, for 61 [prep; 331]
<846>autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1510>hn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<4183>poluv
many 210, much 73 [adj; 365]
<1722>en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588>toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<3793>ocloiv
people 82, multitude 79 [n m; 175]
<3588>oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3303>men
indeed 22, verily 14 [particle; 193]
<3004>elegon
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3754>oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<18>agayov
good 77, good thing 14 [adj; 102]
<1510>estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<243>alloi
other(s) 81, another 62 [adj; 160]
<1161>[de]
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3004>elegon
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3756>ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<235>alla
but 573, yea 15 [conj; 637]
<4105>plana
deceive 24, err 6 [v; 39]
<3588>ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3793>oclon
people 82, multitude 79 [n m; 175]