Back to #243

Revelation 8:3
Satu lagi malaikat datang berdiri di hadapan mazbah sambil membawa tempat bara yang diperbuat daripada emas Dia diberi banyak setanggi untuk ditambahkan kepada doa semua orang salih dan untuk dipersembahkan di atas mazbah emas di hadapan takhta
<2532> <243> <32> <2064> <2532> <2476> <1909> <3588> <2379> <2192> <3031> <5552> <2532> <1325> <846> <2368> <4183> <2443> <1325> <3588> <4335> <3588> <40> <3956> <1909> <3588> <2379> <3588> <5552> <3588> <1799> <3588> <2362>
AV: And <2532> another <243> angel <32> came <2064> (5627) and <2532> stood <2476> (5681) at <1909> the altar <2379>, having <2192> (5723) a golden <5552> censer <3031>; and <2532> there was given <1325> (5681) unto him <846> much <4183> incense <2368>, that <2443> he should offer <1325> (5661) [it] with the prayers <4335> of all <3956> saints <40> upon <1909> the golden <5552> altar <2379> which <3588> was before <1799> the throne <2362>. {offer...: or, add it to the prayers}
Revelation 14:8
Satu lagi malaikat mengikutnya sambil berkata Babel telah runtuh telah runtuh kota yang besar itu telah memberi semua bangsa minum air anggur kemurkaan Allah terhadap pencabulan mereka
<2532> <243> <1208> <32> <190> <3004> <4098> <4098> <897> <3588> <3173> <3588> <1537> <3588> <3631> <3588> <2372> <3588> <4202> <846> <4222> <3956> <3588> <1484>
AV: And <2532> there followed <190> (5656) another <243> angel <32>, saying <3004> (5723), Babylon <897> is fallen <4098> (5627), is fallen <4098> (5627), that great <3173> city <4172>, because <3754> she made <4222> (0) all <3956> nations <1484> drink <4222> (5758) of <1537> the wine <3631> of the wrath <2372> of her <846> fornication <4202>.