Back to #2919

Acts 23:6
Paulus mengetahui bahawa dalam perhimpunan itu separuhnya orang Saduki dan separuhnya orang Farisi Dia pun berkata Saudara-saudara aku ini orang Farisi dan anak orang Farisi Aku didakwa kerana berharap kepada kebangkitan daripada kematian
<1097> <1161> <3588> <3972> <3754> <3588> <1520> <3313> <1510> <4523> <3588> <1161> <2087> <5330> <2896> <1722> <3588> <4892> <435> <80> <1473> <5330> <1510> <5207> <5330> <4012> <1680> <2532> <386> <3498> <2919>
AV: But <1161> when Paul <3972> perceived <1097> (5631) that <3754> the one <1520> part <3313> were <2076> (5748) Sadducees <4523>, and <1161> the other <2087> Pharisees <5330>, he cried out <2896> (5656) in <1722> the council <4892>, Men <435> [and] brethren <80>, I <1473> am <1510> (5748) a Pharisee <5330>, the son <5207> of a Pharisee <5330>: of <4012> the hope <1680> and <2532> resurrection <386> of the dead <3498> I <1473> am called in question <2919> (5743).
Acts 24:21
Pada waktu itu aku hanya melafazkan kata-kata yang sama iaitu Tentang kebangkitan daripada kematianlah aku didakwa di hadapanmu pada hari ini
<2228> <4012> <1520> <3778> <5456> <3739> <2896> <1722> <846> <2476> <3754> <4012> <386> <3498> <1473> <2919> <4594> <1909> <5216>
AV: Except <2228> it be for <4012> this <5026> one <3391> voice <5456>, that <3739> I cried <2896> (5656) standing <2476> (5761) among <1722> them <846>, Touching <3754> <4012> the resurrection <386> of the dead <3498> I <1473> am called in question <2919> (5743) by <5259> you <5216> this day <4594>.
Acts 26:6
Sekarang pun aku berdiri di sini dan didakwa kerana aku berharap akan janji Allah kepada nenek moyang kami
<2532> <3568> <1909> <1680> <3588> <1519> <3588> <3962> <2257> <1860> <1096> <5259> <3588> <2316> <2476> <2919>
AV: And <2532> now <3568> I stand <2476> (5758) and am judged <2919> (5746) for <1909> the hope <1680> of the promise <1860> made <1096> (5637) of <5259> God <2316> unto <4314> our fathers <3962>: