Back to #3870

Acts 11:23
Setelah dia sampai dan melihat kasih kurnia Allah itu dia amat sukacita dan menggalakkan mereka semua supaya meneguhkan azam untuk tetap setia kepada Tuhan dengan sepenuh hati
<3739> <3854> <2532> <1492> <3588> <5485> <3588> <3588> <2316> <5463> <2532> <3870> <3956> <3588> <4286> <3588> <2588> <4357> <1722> <3588> <2962>
AV: Who <3739>, when he came <3854> (5637), and <2532> had seen <1492> (5631) the grace <5485> of God <2316>, was glad <5463> (5644), and <2532> exhorted <3870> (5707) them all <3956>, that with purpose <4286> of heart <2588> they would cleave unto <4357> (5721) the Lord <2962>.
Colossians 4:8
Aku mengutusnya kepadamu supaya dia mengetahui hal ehwal kamu dan menggalakkan hatimu
<3739> <3992> <4314> <5209> <1519> <846> <5124> <2443> <1097> <3588> <4012> <2257> <2532> <3870> <3588> <2588> <5216>
AV: Whom <3739> I have sent <3992> (5656) unto <4314> you <5209> for <1519> the same <846> purpose <5124>, that <2443> he might know <1097> (5632) your <5216> estate <4012>, and <2532> comfort <3870> (5661) your <5216> hearts <2588>;
1 Thessalonians 2:11
Kamu tahu betapa kami menasihati menggalakkan dan menyeru kamu seperti bapa terhadap anak-anaknya
<2509> <1492> <5613> <1520> <1538> <5216> <5613> <3962> <5043> <1438> <3870> <5209> <2532> <3888>
AV: As <2509> ye know <1492> (5758) how <5613> we exhorted <3870> (5723) and <2532> comforted <3888> (5740) and charged <3140> (5734) every <1538> one <1520> of you <5209> <5216>, as <5613> a father <3962> [doth] his <1438> children <5043>,
1 Thessalonians 5:11
Oleh yang demikian hendaklah kamu saling menggalakkan dan meneguhkan sebagaimana yang kamu lakukan sekarang
<1352> <3870> <240> <2532> <3618> <1520> <3588> <1520> <2531> <2532> <4160>
AV: Wherefore <1352> comfort <3870> (5720) yourselves together <240>, and <2532> edify <3618> (5720) one <1520> another <1520>, even <2531> as also <2532> ye do <4160> (5719). {comfort: or, exhort}
Titus 1:9
Dia mesti berpegang teguh pada perkhabaran yang layak dipercayai serta selaras dengan asas iman Dengan demikian dapatlah dia menggalakkan orang menerima ajaran yang benar dan menunjukkan kesilapan mereka yang menentang ajaran itu
<472> <3588> <2596> <3588> <1322> <4103> <3056> <2443> <1415> <1510> <2532> <3870> <1722> <3588> <1319> <3588> <5198> <2532> <3588> <483> <1651>
AV: Holding fast <472> (5740) the faithful <4103> word <3056> as <2596> he hath been taught <1322>, that <2443> he may be <5600> (5753) able <1415> by <1722> sound <5198> (5723) doctrine <1319> both <2532> to exhort <3870> (5721) and <2532> to convince <1651> (5721) the gainsayers <483> (5723). {as...: or, in teaching}