Back to #124

Acts 7:22
Musa menjadi arif dalam segala ilmu pengetahuan serta kebijaksanaan orang Mesir dan menjadi seorang yang sangat handal baik dari segi perkataan mahupun perbuatan
<2532> <3811> <3475> <3956> <4678> <124> <1510> <1161> <1415> <1722> <3056> <2532> <2041> <846>
AV: And <2532> Moses <3475> was learned <3811> (5681) in all <3956> the wisdom <4678> of the Egyptians <124>, and <1161> was <2258> (5713) mighty <1415> in <1722> words <3056> and <2532> in <1722> deeds <2041>.
Acts 7:24
Dia terpandang seorang daripada mereka sedang dianiaya oleh seorang Mesir Dia pun membela orang yang dianiaya itu dan membunuh orang Mesir itu
<2532> <1492> <5100> <91> <292> <2532> <4160> <1557> <3588> <2669> <3960> <3588> <124>
AV: And <2532> seeing <1492> (5631) one <5100> [of them] suffer wrong <91> (5746), he defended <292> (5662) [him], and <2532> avenged <1557> <4160> (5656) him that was oppressed <2669> (5746), and smote <3960> (5660) the Egyptian <124>:
Acts 7:28
Adakah kamu ingin membunuhku seperti kamu membunuh orang Mesir itu kelmarin
<3361> <337> <3165> <4771> <2309> <3739> <5158> <337> <5504> <3588> <124>
AV: Wilt <3361> <2309> (5719) thou <4771> kill <337> (5629) me <3165>, as <3739> <5158> thou diddest <337> (5627) the Egyptian <124> yesterday <5504>?
Acts 21:38
Bukankah kamu ini orang Mesir yang dahulu mencetuskan pemberontakan dan memimpin empat ribu orang pengganas ke gurun
<3756> <687> <4771> <1510> <3588> <124> <3588> <4253> <5130> <3588> <2250> <387> <2532> <1806> <1519> <3588> <2048> <3588> <5070> <435> <3588> <4607>
AV: Art <1488> (5748) not <3756> thou <4771> <686> that Egyptian <124>, which before <4253> these <5130> days <2250> madest an uproar <387> (5660), and <2532> leddest out <1806> (5631) into <1519> the wilderness <2048> four thousand <5070> men <435> that were murderers <4607>?
Hebrews 11:29
Melalui iman mereka menyeberangi Laut Merah seolah-olah berjalan di darat sedangkan orang Mesir yang cuba berbuat demikian mati lemas
<4102> <1224> <3588> <2063> <2281> <5613> <1223> <3584> <1093> <3739> <3984> <2983> <3588> <124> <2666>
AV: By faith <4102> they passed through <1224> (5627) the Red <2063> sea <2281> as <5613> by <1223> dry <3584> [land]: which <3739> the Egyptians <124> assaying <3984> to do <2983> (5631) were drowned <2666> (5681).