Back to #80

Luke 22:32
Tetapi Aku telah berdoa untukmu supaya imanmu tidak goyah Apabila kamu kembali kepada-Ku kuatkanlah saudara-saudaramu
<1473> <1161> <1189> <4012> <4675> <2443> <3361> <1587> <3588> <4102> <4675> <2532> <4771> <4218> <1994> <4741> <3588> <80> <4675>
AV: But <1161> I <1473> have prayed <1189> (5681) for <4012> thee <4675>, that <3363> (0) thy <4675> faith <4102> fail <1587> (5725) not <3363>: and <2532> when <4218> thou <4771> art converted <1994> (5660), strengthen <4741> (5657) thy <4675> brethren <80>.
Acts 15:23
Mereka diamanahkan membawa sepucuk surat yang berbunyi Salam daripada para rasul tua-tua jemaah dan saudara-saudaramu kepada saudara-saudara bangsa asing yang tinggal di Antiokhia Siria dan Kilikia
<1125> <1223> <5495> <846> <3588> <652> <2532> <3588> <4245> <80> <3588> <2596> <3588> <490> <2532> <4947> <2532> <2791> <80> <3588> <1537> <1484> <5463>
AV: And they wrote <1125> (5660) [letters] by <1223> them <5495> <846> after this manner <3592>; The apostles <652> and <2532> elders <4245> and <2532> brethren <80> [send] greeting <5463> (5721) unto the brethren <80> which <3588> are of <1537> the Gentiles <1484> in <2596> Antioch <490> and <2532> Syria <4947> and <2532> Cilicia <2791>:
1 Corinthians 8:12
Jika kamu secara demikian berdosa terhadap saudara-saudaramu dan melukai hati nurani mereka yang lemah kamu sebenarnya berdosa terhadap Kristus
<3779> <1161> <264> <1519> <3588> <80> <2532> <5180> <846> <3588> <4893> <770> <1519> <5547> <264>
AV: But <1161> when ye sin <264> (5723) so <3779> against <1519> the brethren <80>, and <2532> wound <5180> (5723) their <846> weak <770> (5723) conscience <4893>, ye sin <264> (5719) against <1519> Christ <5547>.
Revelation 19:10
Aku sujud di kakinya untuk menyembahnya tetapi dia berkata Jangan buat begitu Aku hamba Allah sepertimu dan seperti saudara-saudaramu yang memiliki kesaksian Yesus Sembahlah Allah Kesaksian Yesus itu roh nubuat
<2532> <4098> <1715> <3588> <4228> <846> <4352> <846> <2532> <3004> <3427> <3708> <3361> <4889> <4675> <1510> <2532> <3588> <80> <4675> <3588> <2192> <3588> <3141> <2424> <3588> <2316> <4352> <3588> <1063> <3141> <2424> <1510> <3588> <4151> <3588> <4394>
AV: And <2532> I fell <4098> (5627) at <1715> his <846> feet <4228> to worship <4352> (5658) him <846>. And <2532> he said <3004> (5719) unto me <3427>, See <3708> (5720) [thou do it] not <3361>: I am <1510> (5748) thy <4675> fellowservant <4889>, and <2532> of thy <4675> brethren <80> that have <2192> (5723) the testimony <3141> of Jesus <2424>: worship <4352> (5657) God <2316>: for <1063> the testimony <3141> of Jesus <2424> is <2076> (5748) the spirit <4151> of prophecy <4394>.
Revelation 22:9
Tetapi dia berkata kepadaku Jangan buat begitu Aku ini sesama hamba Allah sepertimu dan saudara-saudaramu iaitu nabi-nabi dan sekalian yang memeliharakan kata-kata di dalam kitab ini Hanya Allah yang harus kamu sembah
<2532> <3004> <3427> <3708> <3361> <4889> <4675> <1510> <2532> <3588> <80> <4675> <3588> <4396> <2532> <3588> <5083> <3588> <3056> <3588> <975> <5127> <3588> <2316> <4352>
AV: Then <2532> saith he <3004> (5719) unto me <3427>, See <3708> (5720) [thou do it] not <3361>: for <1063> I am <1510> (5748) thy <4675> fellowservant <4889>, and <2532> of thy <4675> brethren <80> the prophets <4396>, and <2532> of them which keep <5083> (5723) the sayings <3056> of this <5127> book <975>: worship <4352> (5657) God <2316>.