Back to #243

Mark 8:28
Mereka menjawab Ada yang berkata Yohanes Pembaptis yang lain berkata Elia ada pula yang berkata seorang daripada nabi
<3588> <1161> <3004> <846> <3004> <3754> <2491> <3588> <910> <2532> <243> <2243> <243> <1161> <3754> <1520> <3588> <4396>
AV: And <1161> they answered <611> (5662), John <2491> the Baptist <910>: but <1161> some <243> [say], Elias <2243>; and <2532> others <243>, One <1520> of the prophets <4396>.
Luke 7:20
Apabila mereka datang kepada Yesus mereka berkata Yohanes Pembaptis itu menyuruh kami bertanya kepada Tuan Adakah Tuan ini orang yang akan datang itu atau perlukah kami menunggu seorang yang lain
<3854> <1161> <4314> <846> <3588> <435> <3004> <2491> <3588> <910> <649> <2248> <4314> <4571> <3004> <4771> <1510> <3588> <2064> <2228> <243> <4328>
AV: When <1161> the men <435> were come <3854> (5637) unto <4314> him <846>, they said <2036> (5627), John <2491> Baptist <910> hath sent <649> (5758) us <2248> unto <4314> thee <4571>, saying <3004> (5723), Art <1488> (5748) thou <4771> he that should come <2064> (5740)? or <2228> look we for <4328> (5719) (5725) another <243>?
John 21:2
Simon Petrus Tomas yang disebut Didimus Natanael yang berasal dari Kana di Galilea anak-anak Zebedeus dan dua orang murid Yesus yang lain sedang berhimpun di situ
<1510> <3674> <4613> <4074> <2532> <2381> <3588> <3004> <1324> <2532> <3482> <3588> <575> <2580> <3588> <1056> <2532> <3588> <3588> <2199> <2532> <243> <1537> <3588> <3101> <846> <1417>
AV: There were <2258> (5713) together <3674> Simon <4613> Peter <4074>, and <2532> Thomas <2381> called <3004> (5746) Didymus <1324>, and <2532> Nathanael <3482> of <575> Cana <2580> in Galilee <1056>, and <2532> the [sons] <3588> of Zebedee <2199>, and <2532> two <1417> other <243> of <1537> his <846> disciples <3101>.
1 Corinthians 12:10
Kepada yang lain diberi kurnia untuk mengerjakan mukjizat ada yang diberi kebolehan bernubuat dan menyampaikan perkhabaran daripada Allah Juga ada mereka yang dikurniai kebolehan untuk membezakan roh-roh Ada juga mereka yang diberi kurnia untuk bertutur dalam pelbagai lidah dan ada pula yang diberi kurnia untuk mentafsirkan lidah-lidah itu
<243> <1161> <1755> <1411> <243> <1161> <4394> <243> <1161> <1253> <4151> <2087> <1085> <1100> <243> <1161> <2058> <1100>
AV: <1161> To another <243> the working <1755> of miracles <1411>; <1161> to another <243> prophecy <4394>; <1161> to another <243> discerning <1253> of spirits <4151>; <1161> to another <2087> [divers] kinds <1085> of tongues <1100>; <1161> to another <243> the interpretation <2058> of tongues <1100>:
2 Corinthians 11:4
Jika seseorang datang menyebarkan perkhabaran tentang Yesus yang lain daripada yang kami ajarkan atau kamu memperoleh roh yang lain daripada yang telah kamu peroleh atau Injil yang lain daripada yang telah kamu terima mungkin sekali kamu bersabar sahaja terhadapnya
<1487> <3303> <1063> <3588> <2064> <243> <2424> <2784> <3739> <3756> <2784> <2228> <4151> <2087> <2983> <3739> <3756> <2983> <2228> <2098> <2087> <3739> <3756> <1209> <2573> <430>
AV: For <1063> if <1487> <3303> he that cometh <2064> (5740) preacheth <2784> (5719) another <243> Jesus <2424>, whom <3739> we have <2784> (0) not <3756> preached <2784> (5656), or <2228> [if] ye receive <2983> (5719) another <2087> spirit <4151>, which <3739> ye have <2983> (0) not <3756> received <2983> (5627), or <2228> another <2087> gospel <2098>, which <3739> ye have <1209> (0) not <3756> accepted <1209> (5662), ye might <430> (0) well <2573> bear with <430> (5711) [him]. {with him: or, with me}