Back to #2443

Mark 6:56
Di setiap tempat yang dikunjungi-Nya baik di kota di pekan mahupun di kampung penduduk di situ membawa orang yang sakit ke pasar Mereka memohon agar sekurang-kurangnya Yesus membenarkan mereka menyentuh hujung jubah-Nya Semua yang menyentuhnya terus sembuh
<2532> <3699> <302> <1531> <1519> <2968> <2228> <1519> <4172> <2228> <1519> <68> <1722> <3588> <58> <5087> <3588> <770> <2532> <3870> <846> <2443> <2579> <3588> <2899> <3588> <2440> <846> <680> <2532> <3745> <302> <681> <846> <4982>
AV: And <2532> whithersoever <3699> <302> he entered <1531> (5711), into <1519> villages <2968>, or <2228> cities <4172>, or <2228> country <68>, they laid <5087> (5707) the sick <770> (5723) in <1722> the streets <58>, and <2532> besought <3870> (5707) him <846> that <2443> they might touch <680> (5672) if <2579> (0) it were but <2579> the border <2899> of his <846> garment <2440>: and <2532> as many <3745> as <302> touched <680> (5711) him <846> were made whole <4982> (5712). {touched him: or, touched it}
Mark 7:32
Di sana seorang bisu tuli dibawa kepada-Nya dengan permohonan agar Yesus meletakkan tangan padanya
<2532> <5342> <846> <2974> <2532> <3424> <2532> <3870> <846> <2443> <2007> <846> <3588> <5495>
AV: And <2532> they bring <5342> (5719) unto him <846> one that was deaf <2974>, and had an impediment in his speech <3424>; and <2532> they beseech <3870> (5719) him <846> to <2443> put <2007> (5632) his hand <5495> upon him <846>.
Mark 8:22
Yesus dan murid-murid-Nya tiba di Betsaida Beberapa orang membawa seorang buta kepada Yesus dan memohon agar Dia menyentuhnya
<2532> <2064> <1519> <966> <2532> <5342> <846> <5185> <2532> <3870> <846> <2443> <846> <680>
AV: And <2532> he cometh <2064> (5736) to <1519> Bethsaida <966>; and <2532> they bring <5342> (5719) a blind man <5185> unto him <846>, and <2532> besought <3870> (5719) him <846> to <2443> touch <680> (5672) him <846>.
John 19:31
Oleh sebab hari itu hari persediaan dan mayat-mayat itu tidak sewajarnya masih ada di atas salib pada hari Sabat kerana hari Sabat itu hari mulia orang Yahudi meminta kepada Pilatus agar mayat-mayat itu dipatahkan kakinya dan dibawa pergi
<3588> <3767> <2453> <1893> <3904> <1510> <2443> <3361> <3306> <1909> <3588> <4716> <3588> <4983> <1722> <3588> <4521> <1510> <1063> <3173> <3588> <2250> <1565> <3588> <4521> <2065> <3588> <4091> <2443> <2608> <846> <3588> <4628> <2532> <142>
AV: The Jews <2453> therefore <3767>, because <1893> it was <2258> (5713) (5625) <2258> (5713) the preparation <3904>, that <3363> (0) the bodies <4983> should <3306> (0) not <3363> remain <3306> (5661) upon <1909> the cross <4716> on <1722> the sabbath day <4521>, (for <1063> that <1565> sabbath day <4521> was <2258> (5713) an high <3173> day <2250>,) besought <2065> (5656) Pilate <4091> that <2443> their <846> legs <4628> might be broken <2608> (5652), and <2532> [that] they might be taken away <142> (5686).
Romans 1:13
Ketahuilah wahai saudara-saudaraku aku telah merancang berkali-kali untuk mengunjungimu namun hingga kini ada sahaja aral melintang Aku ingin agar pelayananku dalam kalanganmu membuahkan hasil seperti dalam kalangan bangsa asing yang lain
<3756> <2309> <1161> <5209> <50> <80> <3754> <4178> <4388> <2064> <4314> <5209> <2532> <2967> <891> <3588> <1204> <2443> <5100> <2590> <2192> <2532> <1722> <5213> <2531> <2532> <1722> <3588> <3062> <1484>
AV: Now <1161> I would <2309> (5719) not <3756> have <50> (0) you <5209> ignorant <50> (5721), brethren <80>, that <3754> oftentimes <4178> I purposed <4388> (5639) to come <2064> (5629) unto <4314> you <5209>, (but <2532> was let <2967> (5681) hitherto <891> <1204>,) that <2443> I might have <2192> (5632) some <5100> fruit <2590> among <1722> you <5213> also <2532>, even as <2531> <2532> among <1722> other <3062> Gentiles <1484>. {among: or, in}
1 Corinthians 2:12
Kita tidak menerima roh dunia ini Kita menerima Roh daripada Allah agar mengetahui segala kurnia Allah kepada kita
<2249> <1161> <3756> <3588> <4151> <3588> <2889> <2983> <235> <3588> <4151> <3588> <1537> <3588> <2316> <2443> <1492> <3588> <5259> <3588> <2316> <5483> <2254>
AV: Now <1161> we <2249> have received <2983> (5627), not <3756> the spirit <4151> of the world <2889>, but <235> the spirit <4151> which <3588> is of <1537> God <2316>; that <2443> we might know <1492> (5762) the things that are freely given <5483> (5685) to us <2254> of <5259> God <2316>.
1 Corinthians 11:32
Tetapi apabila kita dihakimi kita dihukum oleh Tuhan supaya kita insaf agar kita tidak dibinasakan bersama-sama dunia
<2919> <1161> <5259> <3588> <2962> <3811> <2443> <3361> <4862> <3588> <2889> <2632>
AV: But <1161> when we are judged <2919> (5746), we are chastened <3811> (5743) of <5259> the Lord <2962>, that <3363> (0) we should <2632> (0) not <3363> be condemned <2632> (5686) with <4862> the world <2889>.
1 Corinthians 14:13
Oleh itu seseorang yang bertutur dalam lidah harus berdoa agar dia dapat mentafsirkannya juga
<1352> <3588> <2980> <1100> <4336> <2443> <1329>
AV: Wherefore <1355> let him that speaketh <2980> (5723) in an [unknown] tongue <1100> pray <4336> (5737) that <2443> he may interpret <1329> (5725).
1 Corinthians 14:31
Kamu semua boleh bernubuat seorang demi seorang agar semua mendapat pengajaran dan kekuatan
<1410> <1063> <2596> <1520> <3956> <4395> <2443> <3956> <3129> <2532> <3956> <3870>
AV: For <1063> ye may <1410> (5736) all <3956> prophesy <4395> (5721) one by one <2596> <1520>, that <2443> all <3956> may learn <3129> (5725), and <2532> all <3956> may be comforted <3870> (5747).
2 Corinthians 11:16
Sekali lagi aku berkata janganlah sesiapa menyangka aku bodoh Tetapi sekiranya aku disangka begitu terimalah aku sebagai orang bodoh agar aku dapat berbangga sedikit
<3825> <3004> <3361> <5100> <3165> <1380> <878> <1510> <1487> <1161> <3361> <1065> <2579> <5613> <878> <1209> <3165> <2443> <2504> <3397> <5100> <2744>
AV: I say <3004> (5719) again <3825>, Let <1380> (0) no <3361> man <5100> think <1380> (5661) me <1511> (5750) <3165> a fool <878>; if otherwise <1490>, yet <2579> as <5613> a fool <878> receive <1209> (5663) me <3165>, that <2443> I <2504> may boast myself <2744> (5667) a <5100> little <3397>. {receive: or, suffer}
Galatians 1:16
berkenan untuk menyatakan Anak-Nya dalamku agar aku mengkhabarkan tentang Dia dalam kalangan bangsa lain Pada waktu itu aku sama sekali tidak bermesyuarat dengan sesama manusia
<601> <3588> <5207> <846> <1722> <1698> <2443> <2097> <846> <1722> <3588> <1484> <2112> <3756> <4323> <4561> <2532> <129>
AV: To reveal <601> (5658) his <846> Son <5207> in <1722> me <1698>, that <2443> I might preach <2097> (5735) him <846> among <1722> the heathen <1484>; immediately <2112> I conferred <4323> (5639) not <3756> with flesh <4561> and <2532> blood <129>:
Galatians 2:4
Ini disebabkan beberapa orang yang pura-pura beriman telah dibawa masuk Mereka mencuri-curi masuk untuk mengintip kebebasan yang kami miliki dalam Kristus Yesus agar mereka dapat memperhamba kami
<1223> <1161> <3588> <3920> <5569> <3748> <3922> <2684> <3588> <1657> <2257> <3739> <2192> <1722> <5547> <2424> <2443> <2248> <2615>
AV: And <1161> that because of <1223> false brethren <5569> unawares brought in <3920>, who <3748> came in privily <3922> (5627) to spy out <2684> (5658) our <2257> liberty <1657> which <3739> we have <2192> (5719) in <1722> Christ <5547> Jesus <2424>, that <2443> they might bring <2615> (0) us <2248> into bondage <2615> (5672):
Galatians 2:10
Mereka hanya meminta agar kami ingat akan orang miskin sesuatu yang sememangnya hendak kulakukan
<3440> <3588> <4434> <2443> <3421> <3739> <2532> <4704> <846> <5124> <4160>
AV: Only <3440> [they would] that <2443> we should remember <3421> (5725) the poor <4434>; the same <846> <5124> which <3739> I <4704> (0) also <2532> was forward <4704> (5656) to do <4160> (5658).
1 Thessalonians 4:13
Saudara-saudaraku kami mahu kamu mengetahui kebenaran tentang orang yang telah mati agar kamu tidak bersedih seperti orang yang tidak mempunyai harapan
<3756> <2309> <1161> <5209> <50> <80> <4012> <3588> <2837> <2443> <3361> <3076> <2531> <2532> <3588> <3062> <3588> <3361> <2192> <1680>
AV: But <1161> I would <2309> (0) not <3756> have <2309> (5719) you <5209> to be ignorant <50> (5721), brethren <80>, concerning <4012> them which are asleep <2837> (5772), that <3363> (0) ye sorrow <3076> (5747) not <3363>, even <2532> as <2531> others <3062> which <3588> have <2192> (5723) no <3361> hope <1680>.
1 John 5:13
Aku menulis surat ini kepada kamu yang percaya kepada nama Anak Allah agar kamu mengetahui bahawa kamu memperoleh hidup yang kekal
<5023> <1125> <5213> <2443> <1492> <3754> <2222> <2192> <166> <3588> <4100> <1519> <3588> <3686> <3588> <5207> <3588> <2316>
AV: These things <5023> have I written <1125> (5656) unto you <5213> that believe <4100> (5723) on <1519> the name <3686> of the Son <5207> of God <2316>; that <2443> ye may know <1492> (5762) that ye <3754> have <2192> (5719) eternal <166> life <2222>, and <2532> that <2443> ye may believe <4100> (5725) on <1519> the name <3686> of the Son <5207> of God <2316>.
2 John 1:5
Sekarang puan yang dikasihi aku memohon agar kita kasih-mengasihi Aku bukannya mengemukakan perintah baru Perintah ini telah disampaikan dari mula-mulanya lagi
<2532> <3568> <2065> <4571> <2959> <3756> <5613> <1785> <1125> <4671> <2537> <235> <3739> <2192> <575> <746> <2443> <25> <240>
AV: And <2532> now <3568> I beseech <2065> (5719) thee <4571>, lady <2959>, not <3756> as though <5613> I wrote <1125> (5719) (5625) <1125> (5723) a new <2537> commandment <1785> unto thee <4671>, but <235> that which <3739> we had <2192> (5707) from <575> the beginning <746>, that <2443> we love <25> (5725) one another <240>.
2 John 1:12
Ada banyak lagi yang ingin kusebutkan namun lebih eloklah tidak melalui dakwat dan kertas Aku berharap akan bertemu dan berbincang denganmu agar kita benar-benar gembira
<4183> <2192> <5213> <1125> <3756> <1014> <1223> <5489> <2532> <3188> <235> <1679> <1096> <4314> <5209> <2532> <4750> <4314> <4750> <2980> <2443> <3588> <5479> <5216> <4137> <1510>
AV: Having <2192> (5723) many things <4183> to write <1125> (5721) unto you <5213>, I would <1014> (5675) not <3756> [write] with <1223> paper <5489> and <2532> ink <3188>: but <235> I trust <1679> (5719) to come <2064> (5629) unto <4314> you <5209>, and <2532> speak <2980> (5658) face <4750> to <4314> face <4750>, that <2443> our <2257> joy <5479> may be <5600> (5753) full <4137> (5772). {face to...: Gr. mouth to mouth} {our: or, your}