Back to #3361

Mark 5:37
Lalu Yesus tidak membenarkan sesiapa pun mengikut-Nya kecuali Petrus Yakobus dan Yohanes saudara Yakobus
<2532> <3756> <863> <3762> <3326> <846> <4870> <1487> <3361> <3588> <4074> <2532> <2385> <2532> <2491> <3588> <80> <2385>
AV: And <2532> he suffered <863> (5656) <3756> no man <3762> to follow <4870> (5658) him <846>, save <1508> Peter <4074>, and <2532> James <2385>, and <2532> John <2491> the brother <80> of James <2385>.
Mark 6:4
Yesus berkata kepada mereka Seorang nabi dihormati di mana-mana kecuali di kampung halamannya antara sanak saudaranya dan dalam keluarganya sendiri
<2532> <3004> <846> <3588> <2424> <3754> <3756> <1510> <4396> <820> <1487> <3361> <1722> <3588> <3968> <846> <2532> <1722> <3588> <4773> <846> <2532> <1722> <3588> <3614> <846>
AV: But <1161> Jesus <2424> said <3004> (5707) unto them <846> <3754>, A prophet <4396> is <2076> (5748) not <3756> without honour <820>, but <1508> in <1722> his own <846> country <3968>, and <2532> among <1722> his own kin <4773>, and <2532> in <1722> his own <846> house <3614>.
Mark 9:29
Yesus menjawab Jenis ini tidak dapat dihalau dengan cara apa-apa pun kecuali dengan doa
<2532> <2036> <846> <5124> <3588> <1085> <1722> <3762> <1410> <1831> <1487> <3361> <1722> <4335>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>, This <5124> kind <1085> can <1410> (5736) come forth <1831> (5629) by <1722> nothing <3762>, but <1508> by <1722> prayer <4335> and <2532> fasting <3521>.
Mark 10:18
Yesus berkata kepadanya Mengapa kamu mengatakan Aku baik Tiada siapa yang baik kecuali Allah
<3588> <1161> <2424> <2036> <846> <5101> <3165> <3004> <18> <3762> <18> <1487> <3361> <1520> <3588> <2316>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Why <5101> callest thou <3004> (5719) me <3165> good <18>? [there is] none <3762> good <18> but <1508> one <1520>, [that is], God <2316>.
Luke 4:26
Tetapi Elia tidak diutus kepada seorang jua pun kecuali seorang balu di bandar Sarfat di Sidon
<2532> <4314> <3762> <846> <3992> <2243> <1487> <3361> <1519> <4558> <3588> <4606> <4314> <1135> <5503>
AV: But <2532> unto <4314> none <3762> of them <846> was <3992> (0) Elias <2243> sent <3992> (5681), save <1508> unto <1519> Sarepta <4558>, [a city] of Sidon <4605>, unto <4314> a woman <1135> [that was] a widow <5503>.
Luke 5:21
Ahli-ahli Taurat dan orang Farisi mula berkata sesama diri Siapakah orang ini yang mengkufuri Allah Tiada siapa boleh mengampunkan dosa kecuali Allah
<2532> <756> <1260> <3588> <1122> <2532> <3588> <5330> <3004> <5101> <1510> <3778> <3739> <2980> <988> <5101> <1410> <266> <863> <1487> <3361> <3441> <3588> <2316>
AV: And <2532> the scribes <1122> and <2532> the Pharisees <5330> began <756> (5662) to reason <1260> (5738), saying <3004> (5723), Who <5101> is <2076> (5748) this <3778> which <3739> speaketh <2980> (5719) blasphemies <988>? Who <5101> can <1410> (5736) forgive <863> (5721) sins <266>, but <1508> God <2316> alone <3441>?
Luke 18:19
Yesus menjawab Mengapa kamu mengatakan Aku baik Tiada siapa yang baik kecuali Allah
<2036> <1161> <846> <3588> <2424> <5101> <3165> <3004> <18> <3762> <18> <1487> <3361> <1520> <3588> <2316>
AV: And <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Why <5101> callest thou <3004> (5719) me <3165> good <18>? none <3762> [is] good <18>, save <1508> one <1520>, [that is], God <2316>.
John 14:6
Yesus menjawab Akulah jalan kebenaran dan hidup Tiada seorang pun datang kepada Bapa kecuali melalui-Ku
<3004> <846> <2424> <1473> <1510> <3588> <3598> <2532> <3588> <225> <2532> <3588> <2222> <3762> <2064> <4314> <3588> <3962> <1487> <3361> <1223> <1700>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto him <846>, I <1473> am <1510> (5748) the way <3598>, <2532> the truth <225>, and <2532> the life <2222>: no man <3762> cometh <2064> (5736) unto <4314> the Father <3962>, but <1508> by <1223> me <1700>.
John 17:12
Sepanjang waktu Aku bersama mereka Aku memelihara mereka dengan nama-Mu nama yang Kauberikan kepada-Ku Aku melindungi mereka dan tiada seorang pun binasa kecuali anak kebinasaan itu supaya terlaksanalah apa yang tersurat dalam Kitab Suci
<3753> <1510> <3326> <846> <1473> <5083> <846> <1722> <3588> <3686> <4675> <3739> <1325> <3427> <2532> <5442> <2532> <3762> <1537> <846> <622> <1487> <3361> <3588> <5207> <3588> <684> <2443> <3588> <1124> <4137>
AV: While <3753> I was <2252> (5713) with <3326> them <846> in <1722> the world <2889>, I <1473> kept <5083> (5707) them <846> in <1722> thy <4675> name <3686>: those that <3739> thou gavest <1325> (5758) me <3427> I have kept <5442> (5656), and <2532> none <3762> of <1537> them <846> is lost <622> (5639), but <1508> the son <5207> of perdition <684>; that <2443> the scripture <1124> might be fulfilled <4137> (5686).
John 19:11
Yesus menjawab Kamu tidak mungkin mempunyai kuasa langsung ke atas-Ku kecuali diberikan kepadamu dari atas maka yang menyerahkan-Ku kepadamu itu lebih besar dosanya
<611> <846> <2424> <3756> <2192> <1849> <2596> <1700> <3762> <1487> <3361> <1510> <1325> <4671> <509> <1223> <5124> <3588> <3860> <3165> <4671> <3173> <266> <2192>
AV: Jesus <2424> answered <611> (5662), Thou couldest have <2192> (5707) no <3756> power <1849> [at all] against <3762> <2596> me <1700>, except <1508> it were <2258> (5713) given <1325> (5772) thee <4671> from above <509>: therefore <5124> <1223> he that delivered <3860> (5723) me <3165> unto thee <4671> hath <2192> (5719) the greater <3187> sin <266>.
1 Corinthians 1:14
Aku bersyukur kepada Allah kerana aku tidak membaptis kamu kecuali Krispus dan Gayus
<2168> <3754> <3762> <5216> <907> <1487> <3361> <2921> <2532> <1050>
AV: I thank <2168> (5719) God <2316> that <3754> I baptized <907> (5656) none <3762> of you <5216>, but <1508> Crispus <2921> and <2532> Gaius <1050>;
1 Corinthians 12:3
Oleh itu aku menyatakan kepadamu tiada siapa pun yang bersuara di bawah pimpinan Roh Allah akan berkata Yesus terkutuk dan tiada siapa pun dapat mengakui Yesus ialah Tuhan kecuali di bawah bimbingan Roh Kudus
<1352> <1107> <5213> <3754> <3762> <1722> <4151> <2316> <2980> <3004> <331> <2424> <2532> <3762> <1410> <2036> <2962> <2424> <1487> <3361> <1722> <4151> <40>
AV: Wherefore <1352> I give <1107> (0) you <5213> to understand <1107> (5719), that <3754> no man <3762> speaking <2980> (5723) by <1722> the Spirit <4151> of God <2316> calleth <3004> (5719) Jesus <2424> accursed <331>: and <2532> [that] no man <3762> can <1410> (5736) say <2036> (5629) that Jesus <2424> is the Lord <2962>, but <1508> by <1722> the Holy <40> Ghost <4151>. {accursed: or, anathema}
1 Corinthians 14:5
Aku suka jika kamu bertutur dalam lidah tetapi aku lebih suka jika kamu bernubuat kerana orang yang bernubuat lebih membawa manfaat daripada orang yang bertutur dalam lidah kecuali jika dia mentafsirkan apa yang dituturkannya itu untuk membina jemaah
<2309> <1161> <3956> <5209> <2980> <1100> <3123> <1161> <2443> <4395> <3187> <1161> <3588> <4395> <2228> <3588> <2980> <1100> <1622> <1487> <3361> <1329> <2443> <3588> <1577> <3619> <2983>
AV: <1161> I would <2309> (5719) that ye <5209> all <3956> spake <2980> (5721) with tongues <1100>, but <1161> rather <3123> that <2443> ye prophesied <4395> (5725): for <1063> greater <3187> [is] he that prophesieth <4395> (5723) than <2228> he that speaketh <2980> (5723) with tongues <1100>, except <1622> <1508> he interpret <1329> (5725), that <2443> the church <1577> may receive <2983> (5632) edifying <3619>.
Galatians 1:19
Tetapi aku tidak melihat para rasul yang lain kecuali Yakobus saudara Tuhan Yesus
<2087> <1161> <3588> <652> <3756> <1492> <1487> <3361> <2385> <3588> <80> <3588> <2962>
AV: But <1161> other <2087> of the apostles <652> saw I <1492> (5627) none <3756>, save <1508> James <2385> the Lord's <2962> brother <80>.
Galatians 6:14
Tetapi aku sekali-kali tidak mahu bermegah dengan apa pun kecuali salib Tuhan kita Yesus Kristus yang melalui-Nya dunia telah disalib kepadaku dan aku juga kepada dunia
<1698> <1161> <3361> <1096> <2744> <1487> <3361> <1722> <3588> <4716> <3588> <2962> <2257> <2424> <5547> <1223> <3739> <1698> <2889> <4717> <2504> <2889>
AV: But <1161> God forbid <3361> <1096> (5636) that I <1698> should glory <2744> (5738), save <1508> in <1722> the cross <4716> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, by <1223> whom <3739> the world <2889> is crucified <4717> (5769) unto me <1698>, and I <2504> unto the world <2889>. {by whom: or, whereby}