Back to #235

Mark 5:19
Tetapi Yesus tidak membenarkannya sebaliknya berkata Pulanglah kepada keluargamu kepada orang sekampungmu Beritahu mereka betapa besarnya pertolongan Tuhan bagimu dan bagaimana Dia telah berbelas kasihan kepada kamu
<2532> <3756> <863> <846> <235> <3004> <846> <5217> <1519> <3588> <3624> <4675> <4314> <3588> <4674> <2532> <518> <846> <3745> <3588> <2962> <4671> <4160> <2532> <1653> <4571>
AV: Howbeit <1161> Jesus <2424> suffered <863> (5656) him <846> not <3756>, but <235> saith <3004> (5719) unto him <846>, Go <5217> (5720) home <1519> <3624> <4675> to <4314> thy friends <4674>, and <2532> tell <312> (5657) them <846> how great things <3745> the Lord <2962> hath done <4160> (5656) for thee <4671>, and <2532> hath had compassion <1653> (5656) on thee <4571>.
Acts 21:24
Bawalah mereka bersamamu dan sucikan dirimu bersama mereka serta tanggung belanja mencukur kepala mereka Dengan demikian semua orang akan tahu bahawa apa yang dikatakan tentangmu itu tidak benar sebaliknya kamu mengikut Taurat
<5128> <3880> <48> <4862> <846> <2532> <1159> <1909> <846> <2443> <3587> <3588> <2776> <2532> <1097> <3956> <3754> <3739> <2727> <4012> <4675> <3762> <1510> <235> <4748> <2532> <846> <5442> <3588> <3551>
AV: Them <5128> take <3880> (5631), and purify thyself <48> (5682) with <4862> them <846>, and <2532> be at charges <1159> (5657) with <1909> them <846>, that <2443> they may shave <3587> (5667) [their] heads <2776>: and <2532> all <3956> may know <1097> (5632) that those things <3754>, whereof <3739> they were informed <2727> (5769) concerning <4012> thee <4675>, are <2076> (5748) nothing <3762>; but <235> [that] thou thyself <846> also <2532> walkest orderly <4748> (5719), and keepest <5442> (5723) the law <3551>.
Romans 6:13
Janganlah persembahkan bahagian-bahagian tubuhmu kepada dosa sebagai alat-alat kedurjanaan sebaliknya persembahkanlah dirimu kepada Allah sebagai orang yang telah dibawa daripada kematian kepada kehidupan dan persembahkan bahagian-bahagian tubuhmu kepada-Nya sebagai alat-alat perbenaran
<3366> <3936> <3588> <3196> <5216> <3696> <93> <3588> <266> <235> <3936> <1438> <3588> <2316> <5616> <1537> <3498> <2198> <2532> <3588> <3196> <5216> <3696> <1343> <3588> <2316>
AV: Neither <3366> yield ye <3936> (5720) your <5216> members <3196> [as] instruments <3696> of unrighteousness <93> unto sin <266>: but <235> yield <3936> (5657) yourselves <1438> unto God <2316>, as <5613> those that are alive <2198> (5723) from <1537> the dead <3498>, and <2532> your <5216> members <3196> [as] instruments <3696> of righteousness <1343> unto God <2316>. {instruments: Gr. arms, or, weapons}
Romans 11:20
Memang benar Oleh sebab tidak beriman cabang-cabang itu dipatahkan dan kamu dapat berada di situ kerana iman Janganlah angkuh sebaliknya takutlah
<2573> <3588> <570> <1575> <4771> <1161> <3588> <4102> <2476> <3361> <5308> <5426> <235> <5399>
AV: Well <2573>; because of unbelief <570> they were broken off <1575> (5681), and <1161> thou <4771> standest <2476> (5758) by faith <4102>. Be <5309> (0) not <3361> highminded <5309> (5720), but <235> fear <5399> (5732) (5737):
Romans 12:2
Janganlah ikut cara dunia sebaliknya berubahlah menurut pembaharuan fikiranmu Dengan demikian kamu dapat memastikan apa kehendak Allah itu apa yang baik yang diredai-Nya dan yang sempurna
<2532> <3361> <4964> <3588> <165> <5129> <235> <3339> <3588> <342> <3588> <3563> <1519> <3588> <1381> <5209> <5101> <3588> <2307> <3588> <2316> <3588> <18> <2532> <2101> <2532> <5046>
AV: And <2532> be <4964> (0) not <3361> conformed <4964> (5728) to this <5129> world <165>: but <235> be ye transformed <3339> (5744) by the renewing <342> of your <5216> mind <3563>, that <1519> ye <5209> may prove <1381> (5721) what <5101> [is] that good <18>, and <2532> acceptable <2101>, and <2532> perfect <5046>, will <2307> of God <2316>.
Romans 12:3
Aku berkata kepada setiap orang daripadamu melalui kasih kurnia yang diberikan kepadaku Janganlah nilai dirimu lebih tinggi daripada sepatutnya sebaliknya nilailah dirimu sewajarnya selaras dengan kadar iman yang telah diberikan Allah kepada setiap orang
<3004> <1063> <1223> <3588> <5485> <3588> <1325> <3427> <3956> <3588> <1510> <1722> <5213> <3361> <5252> <3844> <3739> <1163> <5426> <235> <5426> <1519> <3588> <4993> <1538> <5613> <3588> <2316> <3307> <3358> <4102>
AV: For <1063> I say <3004> (5719), through <1223> the grace <5485> given <1325> (5685) unto me <3427>, to every man <3956> that is <5607> (5752) among <1722> you <5213>, not <3361> to think [of himself] more <3844> highly <5252> (5721) than <3739> he ought <1163> (5748) to think <5426> (5721); but <235> to think <5426> (5721) soberly <1519> <4993> (5721), according as <5613> God <2316> hath dealt <3307> (5656) to every man <1538> the measure <3358> of faith <4102>. {soberly: Gr. to sobriety}
Romans 12:16
Bersatu hatilah sesama kamu Jangan tinggi hati sebaliknya bergaullah dengan golongan yang sederhana Jangan anggap dirimu bijaksana
<3588> <846> <1519> <240> <5426> <3361> <3588> <5308> <5426> <235> <3588> <5011> <4879> <3361> <1096> <5429> <3844> <1438>
AV: [Be] of the same <846> mind <5426> (5723) one toward another <1519> <240>. Mind <5426> (5723) not <3361> high things <5308>, but <235> condescend <4879> (5734) to men of low estate <5011>. Be <1096> (5737) not <3361> wise <5429> in <3844> your own conceits <1438>. {condescend...: or, be contented with mean things}
Romans 15:3
Kristus tidak menyukakan hati-Nya sendiri sebaliknya telah tersurat Segala celaan daripada mereka yang mencela-Mu telah menimpa-Ku
<2532> <1063> <3588> <5547> <3756> <1438> <700> <235> <2531> <1125> <3588> <3680> <3588> <3679> <4571> <1968> <1909> <1691>
AV: For <1063> even <2532> Christ <5547> pleased <700> (5656) not <3756> himself <1438>; but <235>, as <2531> it is written <1125> (5769), The reproaches <3680> of them that reproached <3679> (5723) thee <4571> fell <1968> (5627) on <1909> me <1691>.
2 Corinthians 2:17
Kami tidak seperti sebilangan besar orang yang mencari keuntungan daripada firman Allah sebaliknya kami berhati ikhlas Sebagai utusan Allah kami berkata-kata atas nama Kristus dengan penuh tanggungjawab di hadapan Allah
<3756> <1063> <1510> <5613> <3588> <4183> <2585> <3588> <3056> <3588> <2316> <235> <5613> <1537> <1505> <235> <5613> <1537> <2316> <2713> <2316> <1722> <5547> <2980>
AV: For <1063> we are <2070> (5748) not <3756> as <5613> many <4183>, which corrupt <2585> (5723) the word <3056> of God <2316>: but <235> as <5613> of <1537> sincerity <1505>, but <235> as <5613> of <1537> God <2316>, in the sight <2714> of God <2316> speak we <2980> (5719) in <1722> Christ <5547>. {corrupt: or, deal deceitfully with} {in Christ: or, of Christ}
Titus 2:10
atau mencuri sebaliknya hendaklah sentiasa amanah sehingga dalam segala hal mereka menjadikan ajaran tentang Allah Penyelamat kita itu menarik
<3361> <3557> <235> <3956> <4102> <1731> <18> <2443> <3588> <1319> <3588> <3588> <4990> <2257> <2316> <2885> <1722> <3956>
AV: Not <3361> purloining <3557> (5734), but <235> shewing <1731> (5734) all <3956> good <18> fidelity <4102>; that <2443> they may adorn <2885> (5725) the doctrine <1319> of God <2316> our <2257> Saviour <4990> in <1722> all things <3956>.