Back to #3952

Matthew 24:37
Sebagaimana yang berlaku pada zaman Nuh demikianlah kelak pada hari kedatangan Anak Manusia
<5618> <1063> <3588> <2250> <3588> <3575> <3779> <1510> <3588> <3952> <3588> <5207> <3588> <444>
AV: But <1161> as <5618> the days <2250> of Noe <3575> [were], so <3779> shall <2071> (0) also <2532> the coming <3952> of the Son <5207> of man <444> be <2071> (5704).
Matthew 24:39
Mereka tidak sedar apa yang berlaku hingga banjir memusnahkan mereka Demikianlah kelak pada hari kedatangan Anak Manusia
<2532> <3756> <1097> <2193> <2064> <3588> <2627> <2532> <142> <537> <3779> <1510> <3588> <3952> <3588> <5207> <3588> <444>
AV: And <2532> knew <1097> (5627) not <3756> until <2193> the flood <2627> came <2064> (5627), and <2532> took <142> (0) them all <537> away <142> (5656); so <3779> shall <2071> (0) also <2532> the coming <3952> of the Son <5207> of man <444> be <2071> (5704).
2 Corinthians 7:6
Tetapi Allah yang menghibur orang yang putus asa menghibur kami dengan kedatangan Titus
<235> <3588> <3870> <3588> <5011> <3870> <2248> <3588> <2316> <1722> <3588> <3952> <5103>
AV: Nevertheless <235> God <2316>, that comforteth <3870> (5723) those that are cast down <5011>, comforted <3870> (5656) us <2248> by <1722> the coming <3952> of Titus <5103>;
1 Thessalonians 4:15
Inilah ajaran Tuhan yang kami sampaikan kepadamu bahawa pada hari kedatangan Tuhan yang masih hidup tidak akan mendahului mereka yang sudah mati
<5124> <1063> <5213> <3004> <1722> <3056> <2962> <3754> <2249> <3588> <2198> <3588> <4035> <1519> <3588> <3952> <3588> <2962> <3756> <3361> <5348> <3588> <2837>
AV: For <1063> this <5124> we say <3004> (5719) unto you <5213> by <1722> the word <3056> of the Lord <2962>, that <3754> we <2249> which <3588> are alive <2198> (5723) [and] remain <4035> (5742) unto <1519> the coming <3952> of the Lord <2962> shall <5348> (0) not <3364> prevent <5348> (5661) them which <3588> are asleep <2837> (5685). {prevent: or, come before, or, anticipate, or, precede}
2 Thessalonians 2:1
Sekarang saudara-saudaraku tentang kedatangan Tuhan kita Yesus Kristus dan betapa kita akan dikumpulkan bersama-Nya kelak kami menyerumu
<2065> <1161> <5209> <80> <5228> <3588> <3952> <3588> <2962> <2257> <2424> <5547> <2532> <2257> <1997> <1909> <846>
AV: Now <1161> we beseech <2065> (5719) you <5209>, brethren <80>, by <5228> the coming <3952> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, and <2532> [by] our <2257> gathering together <1997> unto <1909> him <846>, {unto him: or, around him}
James 5:7
Saudara-saudaraku bersabarlah menanti kedatangan Tuhan Lihatlah betapa sabarnya seorang peladang menunggu tanahnya mengeluarkan hasil yang bernilai Dengan sabar dia menanti hujan musim luruh dan hujan musim bunga
<3114> <3767> <80> <2193> <3588> <3952> <3588> <2962> <2400> <3588> <1092> <1551> <3588> <5093> <2590> <3588> <1093> <3114> <1909> <846> <2193> <2983> <4406> <2532> <3797>
AV: Be patient <3114> (5657) therefore <3767>, brethren <80>, unto <2193> the coming <3952> of the Lord <2962>. Behold <2400> (5628), the husbandman <1092> waiteth <1551> (5736) for the precious <5093> fruit <2590> of the earth <1093>, and hath long patience <3114> (5723) for <1909> it <846>, until <2193> <302> he receive <2983> (5632) the early <4406> and <2532> latter <3797> rain <5205>. {Be...: or, Be long patient, or, Suffer with long patience}
James 5:8
Demikian jugalah kamu harus bersabar Tabahkanlah hatimu kerana hari kedatangan Tuhan sudah hampir tiba
<3114> <2532> <5210> <4741> <3588> <2588> <5216> <3754> <3588> <3952> <3588> <2962> <1448>
AV: Be <3114> (0) ye <5210> also <2532> patient <3114> (5657); stablish <4741> (5657) your <5216> hearts <2588>: for <3754> the coming <3952> of the Lord <2962> draweth nigh <1448> (5758).