Back to #2513

Matthew 23:26
Hai orang Farisi yang buta hati Bersihkan bahagian dalam cawan itu bahagian luarnya akan bersih juga
<5330> <5185> <2511> <4412> <3588> <1787> <3588> <4221> <2532> <3588> <3953> <2443> <1096> <2532> <3588> <1622> <846> <2513>
AV: [Thou] blind <5185> Pharisee <5330>, cleanse <2511> (5657) first <4412> that [which is] within <1787> the cup <4221> and <2532> platter <3953>, that <2443> the outside <1622> of them <846> may be <1096> (5638) clean <2513> also <2532>.
Luke 11:41
Berikanlah makanan yang ada di dalam pinggan mangkuk itu kepada orang miskin dan segala-galanya akan menjadi bersih bagimu
<4133> <3588> <1751> <1325> <1654> <2532> <2400> <3956> <2513> <5213> <1510>
AV: But rather <4133> give <1325> (5628) alms <1654> of such things as ye have <1751> (5752); and <2532>, behold <2400> (5628), all things <3956> are <2076> (5748) clean <2513> unto you <5213>. {of...: or, as you are able}
John 13:10
Yesus berkata kepadanya Orang yang sudah mandi telah bersih seluruh tubuhnya cuma kakinya yang perlu dibasuh Kamu memang bersih tetapi bukan semua kamu
<3004> <846> <2424> <3588> <3068> <3756> <2192> <5532> <1487> <3361> <3588> <4228> <3538> <235> <1510> <2513> <3650> <2532> <5210> <2513> <1510> <235> <3780> <3956>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) to him <846>, He that is washed <3068> (5772) needeth <5532> not <3756> <2192> (5719) save <2228> to wash <3538> (5670) [his] feet <4228>, but <235> is <2076> (5748) clean <2513> every whit <3650>: and <2532> ye <5210> are <2075> (5748) clean <2513>, but <235> not <3780> all <3956>.
John 13:10
Yesus berkata kepadanya Orang yang sudah mandi telah bersih seluruh tubuhnya cuma kakinya yang perlu dibasuh Kamu memang bersih tetapi bukan semua kamu
<3004> <846> <2424> <3588> <3068> <3756> <2192> <5532> <1487> <3361> <3588> <4228> <3538> <235> <1510> <2513> <3650> <2532> <5210> <2513> <1510> <235> <3780> <3956>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) to him <846>, He that is washed <3068> (5772) needeth <5532> not <3756> <2192> (5719) save <2228> to wash <3538> (5670) [his] feet <4228>, but <235> is <2076> (5748) clean <2513> every whit <3650>: and <2532> ye <5210> are <2075> (5748) clean <2513>, but <235> not <3780> all <3956>.
John 13:11
Yesus tahu siapa yang akan mengkhianati-Nya Itulah sebabnya Dia berkata Bukan semua yang bersih
<1492> <1063> <3588> <3860> <846> <1223> <5124> <2036> <3754> <3780> <3956> <2513> <1510>
AV: For <1063> he knew <1492> (5715) who <3588> should betray <3860> (5723) him <846>; therefore <5124> <1223> said he <2036> (5627), Ye are <2075> (5748) not <3780> all <3956> clean <2513>.
Acts 18:6
Akan tetapi mereka menentang dan mencelanya maka Paulus mengebaskan debu daripada pakaiannya lalu berkata Darahmu tertumpah ke atas kepalamu sendiri aku tidak bertanggungjawab aku bersih Dari sekarang aku hendak pergi kepada orang bangsa asing
<498> <1161> <846> <2532> <987> <1621> <3588> <2440> <2036> <4314> <846> <3588> <129> <5216> <1909> <3588> <2776> <5216> <2513> <1473> <575> <3588> <3568> <1519> <3588> <1484> <4198>
AV: And <1161> when they opposed <498> (5734) themselves <846>, and <2532> blasphemed <987> (5723), he shook <1621> (5671) [his] raiment <2440>, and said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, Your <5216> blood <129> [be] upon <1909> your <5216> own heads <2776>; I <1473> [am] clean <2513>: from <575> henceforth <3568> I will go <4198> (5695) unto <1519> the Gentiles <1484>.
Hebrews 10:22
Maka marilah kita hampir dengan hati yang tulus dan iman yang teguh sepenuhnya Hati nurani kita telah direnjis sehingga suci daripada kejahatan dan tubuh kita telah dibasuh dengan air yang bersih
<4334> <3326> <228> <2588> <1722> <4136> <4102> <4472> <3588> <2588> <575> <4893> <4190> <2532> <3068> <3588> <4983> <5204> <2513>
AV: Let us draw near <4334> (5741) with <3326> a true <228> heart <2588> in <1722> full assurance <4136> of faith <4102>, having <4472> (0) our hearts <2588> sprinkled <4472> (5772) from <575> an evil <4190> conscience <4893>, and <2532> our bodies <4983> washed <3068> (5772) with pure <2513> water <5204>.
Revelation 15:6
Dari Bait Suci itu keluarlah tujuh malaikat yang membawa tujuh wabak itu berpakaian linen yang bersih dan berseri-seri dada mereka dililiti pending emas
<2532> <1831> <3588> <2033> <32> <3588> <2192> <3588> <2033> <4127> <1537> <3588> <3485> <1746> <3037> <2513> <2986> <2532> <4024> <4012> <3588> <4738> <2223> <5552>
AV: And <2532> the seven <2033> angels <32> came <1831> (5627) out of <1537> the temple <3485>, having <2192> (5723) the seven <2033> plagues <4127>, clothed <1746> (5765) in pure <2513> and <2532> white <2986> linen <3043>, and <2532> having their breasts <4738> girded <4024> (5772) with <4012> golden <5552> girdles <2223>.
Revelation 19:14
Segala tentera syurga berpakaian kain linen halus yang putih bersih menunggang kuda putih mengiringi-Nya
<2532> <3588> <4753> <3588> <1722> <3588> <3772> <190> <846> <1909> <2462> <3022> <1746> <1039> <3022> <2513>
AV: And <2532> the armies <4753> [which were <3588>] in <1722> heaven <3772> followed <190> (5707) him <846> upon <1909> white <3022> horses <2462>, clothed <1746> (5765) in fine linen <1039>, white <3022> and <2532> clean <2513>.