Back to #303

Matthew 20:9
Mereka yang bekerja dari kira-kira jam kesebelas menerima sekeping wang dinar seorang
<2064> <1161> <3588> <4012> <3588> <1734> <5610> <2983> <303> <1220>
AV: And <2532> when they came <2064> (5631) that [were hired] about <4012> the eleventh <1734> hour <5610>, they received <2983> (5627) every man <303> a penny <1220>.
Matthew 20:10
Oleh itu mereka yang bekerja sejak pagi menjangka akan menerima bayaran yang lebih tetapi mereka pun mendapat sekeping wang dinar seorang
<2532> <2064> <3588> <4413> <3543> <3754> <4119> <2983> <2532> <2983> <3588> <303> <1220> <2532> <846>
AV: But <1161> when the first <4413> came <2064> (5631), they supposed <3543> (5656) that <3754> they should have received <2983> (5695) more <4119>; and <2532> they likewise <2532> received <2983> (5627) every man <846> <303> a penny <1220>.
Mark 7:31
Selepas itu Yesus meninggalkan daerah Tirus meneruskan perjalanan ke Laut Galilea melalui Sidon ke tengah-tengah daerah Sepuluh Kota
<2532> <3825> <1831> <1537> <3588> <3725> <5184> <2064> <1223> <4605> <1519> <3588> <2281> <3588> <1056> <303> <3319> <3588> <3725> <1179>
AV: And <2532> again <3825>, departing <1831> (5631) from <1537> the coasts <3725> of Tyre <5184> and <2532> Sidon <4605>, he came <2064> (5627) unto <4314> the sea <2281> of Galilee <1056>, through <303> the midst <3319> of the coasts <3725> of Decapolis <1179>.
Luke 9:14
Terdapat kira-kira lima ribu orang lelaki di situ Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Suruh mereka duduk berkelompok-kelompok kira-kira lima puluh orang sekelompok
<1510> <1063> <5616> <435> <4000> <2036> <1161> <4314> <3588> <3101> <846> <2625> <846> <2828> <5616> <303> <4004>
AV: For <1063> they were <2258> (5713) about <5616> five thousand <4000> men <435>. And <1161> he said <2036> (5627) to <4314> his <846> disciples <3101>, Make <2625> (0) them <846> sit down <2625> (5657) by <303> fifties <4004> in a company <2828>.
Luke 10:1
Setelah itu Tuhan memilih tujuh puluh orang pengikut lain dan menyuruh mereka pergi berdua-dua mendahului-Nya ke setiap bandar dan tempat yang akan dikunjungi-Nya
<3326> <1161> <5023> <322> <3588> <2962> <2087> <1440> <1417> <2532> <649> <846> <303> <1417> <1417> <4253> <4383> <846> <1519> <3956> <4172> <2532> <5117> <3195> <846> <2064>
AV: <1161> After <3326> these things <5023> the Lord <2962> appointed <322> (5656) other <2087> seventy <1440> also <2532>, and <2532> sent <649> (5656) them <846> two <303> and two <1417> before <4253> his <846> face <4383> into <1519> every <3956> city <4172> and <2532> place <5117>, whither <3757> (5625) <3739> he himself <846> would <3195> (5707) come <2064> (5738).
John 2:6
Di situ ada enam buah tempayan yang digunakan untuk istiadat penyucian orang Yahudi Tiap-tiap tempayan dapat memuat kira-kira seratus liter air
<1510> <1161> <1563> <3035> <5201> <1803> <2596> <3588> <2512> <3588> <2453> <2749> <5562> <303> <3355> <1417> <2228> <5140>
AV: And <1161> there were <2258> (5713) set <2749> (5740) there <1563> six <1803> waterpots <5201> of stone <3035>, after <2596> the manner of the purifying <2512> of the Jews <2453>, containing <5562> (5723) two <1417> or <2228> three <5140> firkins <3355> apiece <303>.
1 Corinthians 6:5
Alangkah memalukan Tentu ada seorang daripada kamu yang cukup bijaksana untuk menyelesaikan pertikaian antara saudara seiman
<4314> <1791> <5213> <3004> <3779> <3756> <1762> <1722> <5213> <3762> <4680> <3739> <1410> <1252> <303> <3319> <3588> <80> <846>
AV: I speak <3004> (5719) to your <5213> shame <4314> <1791>. Is it so <3779>, that there <2076> (5748) is not <3756> a wise man <4680> among <1722> you <5213>? no, not <3761> one <1520> that <3739> shall be able <1410> (5695) to judge <1252> (5658) between <303> <3319> his <846> brethren <80>?
1 Corinthians 14:27
Jika ada orang yang bertutur dalam lidah biarlah dua atau tiga orang sahaja seorang lepas seorang dan hendaklah ada orang yang mentafsirkannya
<1535> <1100> <5100> <2980> <2596> <1417> <2228> <3588> <4118> <5140> <2532> <303> <3313> <2532> <1520> <1329>
AV: If <1535> any man <5100> speak <2980> (5719) in an [unknown] tongue <1100>, [let it be] by <2596> two <1417>, or <2228> at the most <4118> [by] three <5140>, and <2532> [that] by <303> course <3313>; and <2532> let <1329> (0) one <1520> interpret <1329> (5720). {two...: by two or three sentences separately}
Revelation 7:17
kerana Anak Domba di tengah-tengah takhta itu akan menjadi gembala mereka Dia akan membimbing mereka ke mata air yang membawa hidup dan Allah akan menghapuskan setiap titik air mata mereka
<3754> <3588> <721> <3588> <303> <3319> <3588> <2362> <4165> <846> <2532> <3594> <846> <1909> <2222> <4077> <5204> <2532> <1813> <3588> <2316> <3956> <1144> <1537> <3588> <3788> <846>
AV: For <3754> the Lamb <721> which <3588> is in the midst <303> <3319> of the throne <2362> shall feed <4165> (5692) them <846>, and <2532> shall lead <3594> (5692) them <846> unto <1909> living <2198> (5723) fountains <4077> of waters <5204>: and <2532> God <2316> shall wipe away <1813> (5692) all <3956> tears <1144> from <575> their <846> eyes <3788>.
Revelation 21:21
Dua belas pintu itu diperbuat daripada dua belas mutiara iaitu setiap pintu itu sebutir mutiara yang sangat besar Jalan di kota itu diperbuat daripada emas tulen seperti kaca yang bening
<2532> <3588> <1427> <4440> <1427> <3135> <303> <1520> <1538> <3588> <4440> <1510> <1537> <1520> <3135> <2532> <3588> <4113> <3588> <4172> <5553> <2513> <5613> <5194> <1307>
AV: And <2532> the twelve <1427> gates <4440> [were] twelve <1427> pearls <3135>; every <1538> <303> several <1520> gate <4440> was <2258> (5713) of <1537> one <1520> pearl <3135>: and <2532> the street <4113> of the city <4172> [was] pure <2513> gold <5553>, as it were <5613> transparent <1307> glass <5194>.