Back to #243

Matthew 13:5
Ada pula yang jatuh di tempat berbatu yang kurang tanahnya Benih itu segera bercambah kerana tanahnya tidak dalam
<243> <1161> <4098> <1909> <3588> <4075> <3699> <3756> <2192> <1093> <4183> <2532> <2112> <1816> <1223> <3588> <3361> <2192> <899> <1093>
AV: Some <1161> <243> fell <4098> (5627) upon <1909> stony places <4075>, where <3699> they had <2192> (5707) not <3756> much <4183> earth <1093>: and <2532> forthwith <2112> they sprung up <1816> (5656), because <1223> they had <2192> (5721) no <3361> deepness <899> of earth <1093>:
Matthew 13:7
Ada pula yang jatuh di tengah-tengah semak duri lalu semak membesar dan membantutkannya
<243> <1161> <4098> <1909> <3588> <173> <2532> <305> <3588> <173> <2532> <638> <846>
AV: And <1161> some <243> fell <4098> (5627) among <1909> thorns <173>; and <2532> the thorns <173> sprung up <305> (5627), and <2532> choked <638> (5656) them <846>:
Matthew 13:8
Namun demikian ada yang jatuh di tanah yang subur dan memberikan hasil seratus kali ganda enam puluh kali ganda atau tiga puluh kali ganda
<243> <1161> <4098> <1909> <3588> <1093> <3588> <2570> <2532> <1325> <2590> <3739> <3303> <1540> <3739> <1161> <1835> <3739> <1161> <5144>
AV: But <1161> other <243> fell <4098> (5627) into <1909> good <2570> ground <1093>, and <2532> brought forth <1325> (5707) fruit <2590>, some <3739> <3303> an hundredfold <1540>, <1161> some <3739> sixtyfold <1835>, <1161> some <3739> thirtyfold <5144>.
Matthew 13:31
Seterusnya Yesus mengisahkan ibarat demikian Kerajaan syurga seperti sebutir biji sesawi yang dibawa oleh seseorang untuk ditabur di ladangnya
<243> <3850> <3908> <846> <3004> <3664> <1510> <3588> <932> <3588> <3772> <2848> <4615> <3739> <2983> <444> <4687> <1722> <3588> <68> <846>
AV: Another <243> parable <3850> put he forth <3908> (5656) unto them <846>, saying <3004> (5723), The kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> to a grain <2848> of mustard seed <4615>, which <3739> a man <444> took <2983> (5631), and sowed <4687> (5656) in <1722> his <846> field <68>:
Matthew 13:33
Kemudian Yesus menceritakan suatu ibarat lagi Kerajaan syurga seumpama ragi yang diambil seorang wanita dan dicampurkan dengan tiga sukat tepung sehingga adunan itu naik
<243> <3850> <2980> <846> <3664> <1510> <3588> <932> <3588> <3772> <2219> <3739> <2983> <1135> <1470> <1519> <224> <4568> <5140> <2193> <3739> <2220> <3650>
AV: Another <243> parable <3850> spake he <2980> (5656) unto them <846>; The kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto leaven <2219>, which <3739> a woman <1135> took <2983> (5631), and hid <1470> (5656) in <1519> three <5140> measures <4568> of meal <224>, till <2193> the whole <3650> was <3739> leavened <2220> (5681). {measures: the word in the Greek is a measure containing about a peck and a half, wanting a little more than a pint}
Matthew 16:14
Mereka menjawab Ada yang berkata Yohanes Pembaptis ada yang berkata Elia ada pula yang berkata Yeremia atau nabi lain
<3588> <1161> <3004> <3588> <3303> <2491> <3588> <910> <243> <1161> <2243> <2087> <1161> <2408> <2228> <1520> <3588> <4396>
AV: And <1161> they said <2036> (5627), Some [say that thou art] <3303> John <2491> the Baptist <910>: <1161> some <243>, Elias <2243>; and <1161> others <2087>, Jeremias <2408>, or <2228> one <1520> of the prophets <4396>.
Matthew 20:6
Kira-kira jam kesebelas dia pergi lagi ke pasar dan melihat beberapa orang berdiri-diri tidak berbuat apa-apa Dia menanya mereka Mengapa kamu membuang masa tidak membuat apa-apa kerja
<4012> <1161> <3588> <1734> <1831> <2147> <243> <2476> <2532> <3004> <846> <5101> <5602> <2476> <3650> <3588> <2250> <692>
AV: And <1161> about <4012> the eleventh <1734> hour <5610> he went out <1831> (5631), and found <2147> (5627) others <243> standing <2476> (5761) idle <692>, and <2532> saith <3004> (5719) unto them <846>, Why <5101> stand ye <2476> (5758) here <5602> all <3650> the day <2250> idle <692>?
Matthew 25:16
Hamba yang menerima lima talenta itu memperniagakannya lalu mendapat untung lima talenta lagi
<4198> <3588> <3588> <4002> <5007> <2983> <2038> <1722> <846> <2532> <2770> <243> <4002>
AV: Then <1161> he that had received <2983> (5631) the five <4002> talents <5007> went <4198> (5679) and traded <2038> (5662) with <1722> the same <846>, and <2532> made <4160> (5656) [them] other <243> five <4002> talents <5007>.
Matthew 27:61
Ketika itu Maria Magdalena ada di situ begitu juga Maria yang seorang lagi Mereka sedang duduk berhadapan makam itu
<1510> <1161> <1563> <3137> <3588> <3094> <2532> <3588> <243> <3137> <2521> <561> <3588> <5028>
AV: And <1161> there <1563> was <2258> (5713) Mary <3137> Magdalene <3094>, and <2532> the other <243> Mary <3137>, sitting <2521> (5740) over against <561> the sepulchre <5028>.
Mark 4:7
Ada pula yang jatuh di tengah-tengah semak duri lalu semak membesar dan membantutkannya sehingga tidak berbuah
<2532> <243> <4098> <1519> <3588> <173> <2532> <305> <3588> <173> <2532> <4846> <846> <2532> <2590> <3756> <1325>
AV: And <2532> some <243> fell <4098> (5627) among <1519> thorns <173>, and <2532> the thorns <173> grew up <305> (5627), and <2532> choked <4846> (5656) it <846>, and <2532> it yielded <1325> (5656) no <3756> fruit <2590>.
Mark 4:8
Tetapi ada benih yang jatuh di tanah subur lalu bertunas membesar dan berbuah hasilnya tiga puluh enam puluh atau seratus kali ganda
<2532> <243> <4098> <1519> <3588> <1093> <3588> <2570> <2532> <1325> <2590> <305> <2532> <837> <2532> <5342> <1519> <5144> <2532> <1835> <2532> <1540>
AV: And <2532> other <243> fell <4098> (5627) on <1519> good <2570> ground <1093>, and <2532> did yield <1325> (5707) fruit <2590> that sprang up <305> (5723) and <2532> increased <837> (5723); and <2532> brought forth <5342> (5707), some <1520> thirty <5144>, and <2532> some <1520> sixty <1835>, and <2532> some <1520> an hundred <1540>.
Mark 14:58
Kami telah mendengar Dia berkata Aku akan membinasakan Bait Suci yang diperbuat dengan tangan ini dan dalam tiga hari Aku akan membina Bait Suci yang diperbuat tanpa tangan
<3754> <2249> <191> <846> <3004> <3754> <1473> <2647> <3588> <3485> <5126> <3588> <5499> <2532> <1223> <5140> <2250> <243> <886> <3618>
AV: <3754> We <2249> heard <191> (5656) him <846> say <3004> (5723), <3754> I <1473> will destroy <2647> (5692) this <5126> temple <3485> that is made with hands <5499>, and <2532> within <1223> three <5140> days <2250> I will build <3618> (5692) another <243> made without hands <886>.
Mark 15:31
Begitu jugalah ketua-ketua imam dan ahli Taurat turut memperolok-olokkan Yesus Mereka berkata sesama sendiri Dia menyelamatkan orang tetapi tidak dapat menyelamatkan diri-Nya sendiri
<3668> <2532> <3588> <749> <1702> <4314> <240> <3326> <3588> <1122> <3004> <243> <4982> <1438> <3756> <1410> <4982>
AV: Likewise <1161> <3668> also <2532> the chief priests <749> mocking <1702> (5723) said <3004> (5707) among <4314> themselves <240> with <3326> the scribes <1122>, He saved <4982> (5656) others <243>; himself <1438> he cannot <3756> <1410> (5736) save <4982> (5658).
Mark 15:41
Mereka wanita yang mengikut dan menolong Yesus ketika Dia di Galilea Ada ramai juga wanita yang datang dengan Yesus ke Yerusalem
<3739> <3753> <1510> <1722> <3588> <1056> <190> <846> <2532> <1247> <846> <2532> <243> <4183> <3588> <4872> <846> <1519> <2414>
AV: (Who <3739> also <2532>, when <3753> he was <2258> (5713) in <1722> Galilee <1056>, followed <190> (5707) him <846>, and <2532> ministered <1247> (5707) unto him <846>;) and <2532> many <4183> other <243> women which <3588> came up <4872> (5631) with him <846> unto <1519> Jerusalem <2414>.
John 4:37
Dalam hal ini benarlah pepatah Ada yang menyemai ada pula yang menuai
<1722> <1063> <5129> <3588> <3056> <1510> <228> <3754> <243> <1510> <3588> <4687> <2532> <243> <3588> <2325>
AV: And <1063> herein <1722> <5129> is <2076> (5748) that saying <3056> true <228>, <3754> One <243> soweth <2076> (5748) <4687> (5723), and <2532> another <243> reapeth <2325> (5723).
John 6:23
Kemudian beberapa buah perahu dari Tiberias berlabuh dekat tempat orang ramai makan roti selepas Tuhan mengucap syukur
<243> <2064> <4143> <1537> <5085> <1451> <3588> <5117> <3699> <5315> <3588> <740> <2168> <3588> <2962>
AV: (Howbeit <235> <1161> there came <2064> (5627) other <243> boats <4142> from <1537> Tiberias <5085> nigh <1451> unto the place <5117> where <3699> they did eat <5315> (5627) bread <740>, after that the Lord <2962> had given thanks <2168> (5660):)
John 7:12
Orang ramai berbisik-bisik tentang-Nya Ada yang berkata Dia seorang yang baik Ada pula yang berkata Tidak Dia membawa ajaran sesat
<2532> <1112> <4012> <846> <1510> <4183> <1722> <3588> <3793> <3588> <3303> <3004> <3754> <18> <1510> <243> <1161> <3004> <3756> <235> <4105> <3588> <3793>
AV: And <2532> there was <2258> (5713) much <4183> murmuring <1112> among <1722> the people <3793> concerning <4012> him <846>: for some <3303> said <3004> (5707), <3754> He is <2076> (5748) a good man <18>: others <1161> <243> said <3004> (5707), Nay <3756>; but <235> he deceiveth <4105> (5719) the people <3793>.
John 7:41
Ada pula yang berkata Dialah Kristus yang diutus oleh Allah Sebaliknya ada yang berkata Kristus yang diutus oleh Allah bukan dari Galilea
<243> <3004> <3778> <1510> <3588> <5547> <3588> <1161> <3004> <3361> <1063> <1537> <3588> <1056> <3588> <5547> <2064>
AV: Others <243> said <3004> (5707), This <3778> is <2076> (5748) the Christ <5547>. But <1161> some <243> said <3004> (5707), <1063> Shall <3361> Christ <5547> come <2064> (5736) out of <1537> Galilee <1056>?
John 9:9
Ada yang berkata Ya dialah Ada pula yang berkata Bukan hanya serupa dengannya Tetapi orang itu sendiri mengaku Akulah orang itu
<243> <3004> <3754> <3778> <1510> <243> <3004> <3780> <235> <3664> <846> <1510> <1565> <3004> <3754> <1473> <1510>
AV: Some <243> said <3004> (5707), <3754> This <3778> is he <2076> (5748): <1161> others <243> [said], <3754> He is <2076> (5748) like <3664> him <846>: [but] he <1565> said <3004> (5707), <3754> I <1473> am <1510> (5748) [he].
John 9:9
Ada yang berkata Ya dialah Ada pula yang berkata Bukan hanya serupa dengannya Tetapi orang itu sendiri mengaku Akulah orang itu
<243> <3004> <3754> <3778> <1510> <243> <3004> <3780> <235> <3664> <846> <1510> <1565> <3004> <3754> <1473> <1510>
AV: Some <243> said <3004> (5707), <3754> This <3778> is he <2076> (5748): <1161> others <243> [said], <3754> He is <2076> (5748) like <3664> him <846>: [but] he <1565> said <3004> (5707), <3754> I <1473> am <1510> (5748) [he].
John 9:16
Sebilangan orang Farisi itu berkata Dia bukan daripada Allah kerana Dia melanggar peraturan hari Sabat Tetapi ada pula yang berkata Kalau Dia orang berdosa bagaimana Dia dapat melakukan mukjizat begini Dengan demikian timbullah perselisihan pendapat dalam kalangan mereka
<3004> <3767> <1537> <3588> <5330> <5100> <3756> <1510> <3778> <3844> <2316> <3588> <444> <3754> <3588> <4521> <3756> <5083> <243> <1161> <3004> <4459> <1410> <444> <268> <5108> <4592> <4160> <2532> <4978> <1510> <1722> <846>
AV: Therefore <3767> said <3004> (5707) some <5100> of <1537> the Pharisees <5330>, This <3778> man <444> is <2076> (5748) not <3756> of <3844> God <2316>, because <3754> he keepeth <5083> (5719) not <3756> the sabbath day <4521>. Others <243> said <3004> (5707), How <4459> can <1410> (5736) a man <444> that is a sinner <268> do <4160> (5721) such <5108> miracles <4592>? And <2532> there was <2258> (5713) a division <4978> among <1722> them <846>.
John 10:21
Namun demikian ada yang berkata Orang yang dirasuk roh iblis tidak akan dapat bercakap begini Dan bagaimanakah roh iblis dapat mencelikkan orang buta
<243> <3004> <5023> <3588> <4487> <3756> <1510> <1139> <3361> <1140> <1410> <5185> <3788> <455>
AV: Others <243> said <3004> (5707), These <5023> are <2076> (5748) not <3756> the words <4487> of him that hath a devil <1139> (5740). Can <3361> <1410> (5736) a devil <1140> open <455> (5721) the eyes <3788> of the blind <5185>?
John 14:16
Aku akan memohon kepada Bapa dan Bapa akan mengurniaimu Penolong yang akan menyertaimu selama-lamanya
<2504> <2065> <3588> <3962> <2532> <243> <3875> <1325> <5213> <2443> <1510> <3326> <5216> <1519> <3588> <165>
AV: And <2532> I <1473> will pray <2065> (5692) the Father <3962>, and <2532> he shall give <1325> (5692) you <5213> another <243> Comforter <3875>, that <2443> he may abide <3306> (5725) with <3326> you <5216> for <1519> ever <165>;
Acts 2:12
Oleh itu mereka hairan dan bingung lalu bertanya sesama sendiri Apakah ertinya semua ini
<1839> <1161> <3956> <2532> <1280> <243> <4314> <243> <3004> <5101> <2309> <5124> <1510>
AV: And <1161> they were <1839> (0) all <3956> amazed <1839> (5710), and <2532> were in doubt <1280> (5707), saying <3004> (5723) one <243> to <4314> another <243>, What <5101> meaneth <2309> (5722) <302> <1511> (5750) this <5124>?
Acts 19:32
Orang yang berkumpul di situ berseru-seru sesetengah berkata begini dan sesetengah begitu kerana semuanya dalam keadaan kelam-kabut dan sebilangan besar daripada mereka tidak tahu mengapa mereka berhimpun
<243> <3303> <3767> <243> <5100> <2896> <1510> <1063> <3588> <1577> <4797> <2532> <3588> <4119> <3756> <1492> <5101> <1752> <4905>
AV: Some <243> therefore <3767> <3303> cried <2896> (5707) one thing <5100>, and some another <243>: for <1063> the assembly <1577> was <2258> (5713) confused <4797> (5772); and <2532> the more part <4119> knew <1492> (5715) not <3756> wherefore <5101> <1752> they were come together <4905> (5715).
Acts 21:34
Di antara orang ramai itu sesetengah menjawab begini dan sesetengahnya begitu Oleh sebab ketua pasukan tentera itu tidak dapat memastikan punca huru-hara itu dia menyuruh orangnya membawa Paulus ke dalam kubu
<243> <1161> <243> <5100> <2019> <1722> <3588> <3793> <3361> <1410> <1161> <846> <1097> <3588> <804> <1223> <3588> <2351> <2753> <71> <846> <1519> <3588> <3925>
AV: And <1161> some <243> cried <994> (5707) one thing <5100>, some another <243>, among <1722> the multitude <3793>: and <1161> when he could <1410> (5740) not <3361> know <1097> (5629) the certainty <804> for <1223> the tumult <2351>, he commanded <2753> (5656) him <846> to be carried <71> (5745) into <1519> the castle <3925>.
1 Corinthians 3:11
Kerana tiada siapa yang dapat meletakkan asas selain asas yang telah tersedia iaitu Yesus Kristus
<2310> <1063> <243> <3762> <1410> <5087> <3844> <3588> <2749> <3739> <1510> <2424> <5547>
AV: For <1063> other <243> foundation <2310> can <1410> (5736) no man <3762> lay <5087> (5629) than <3844> that is laid <2749> (5740), which <3739> is <2076> (5748) Jesus <2424> Christ <5547>.
1 Corinthians 15:39
Semua yang bernyawa tidak serupa Rupa manusia berbeza dengan rupa binatang rupa burung berlainan dengan rupa ikan
<3756> <3956> <4561> <3588> <846> <4561> <235> <243> <3303> <444> <243> <1161> <4561> <2934> <243> <1161> <4561> <4421> <243> <1161> <2486>
AV: All <3956> flesh <4561> [is] not <3756> the same <846> flesh <4561>: but <235> <3303> [there is] one <243> [kind of] flesh <4561> of men <444>, <1161> another <243> flesh <4561> of beasts <2934>, <1161> another <243> of fishes <2486>, [and] <1161> another <243> of birds <4421>.
1 Corinthians 15:39
Semua yang bernyawa tidak serupa Rupa manusia berbeza dengan rupa binatang rupa burung berlainan dengan rupa ikan
<3756> <3956> <4561> <3588> <846> <4561> <235> <243> <3303> <444> <243> <1161> <4561> <2934> <243> <1161> <4561> <4421> <243> <1161> <2486>
AV: All <3956> flesh <4561> [is] not <3756> the same <846> flesh <4561>: but <235> <3303> [there is] one <243> [kind of] flesh <4561> of men <444>, <1161> another <243> flesh <4561> of beasts <2934>, <1161> another <243> of fishes <2486>, [and] <1161> another <243> of birds <4421>.
1 Corinthians 15:39
Semua yang bernyawa tidak serupa Rupa manusia berbeza dengan rupa binatang rupa burung berlainan dengan rupa ikan
<3756> <3956> <4561> <3588> <846> <4561> <235> <243> <3303> <444> <243> <1161> <4561> <2934> <243> <1161> <4561> <4421> <243> <1161> <2486>
AV: All <3956> flesh <4561> [is] not <3756> the same <846> flesh <4561>: but <235> <3303> [there is] one <243> [kind of] flesh <4561> of men <444>, <1161> another <243> flesh <4561> of beasts <2934>, <1161> another <243> of fishes <2486>, [and] <1161> another <243> of birds <4421>.
1 Corinthians 15:39
Semua yang bernyawa tidak serupa Rupa manusia berbeza dengan rupa binatang rupa burung berlainan dengan rupa ikan
<3756> <3956> <4561> <3588> <846> <4561> <235> <243> <3303> <444> <243> <1161> <4561> <2934> <243> <1161> <4561> <4421> <243> <1161> <2486>
AV: All <3956> flesh <4561> [is] not <3756> the same <846> flesh <4561>: but <235> <3303> [there is] one <243> [kind of] flesh <4561> of men <444>, <1161> another <243> flesh <4561> of beasts <2934>, <1161> another <243> of fishes <2486>, [and] <1161> another <243> of birds <4421>.
1 Corinthians 15:41
Kemuliaan matahari berbeza dengan kemuliaan bulan dan berlainan pula dengan kemuliaan bintang-bintang manakala kemuliaan bintang-bintang berbeza antara satu sama lain
<243> <1391> <2246> <2532> <243> <1391> <4582> <2532> <243> <1391> <792> <792> <1063> <792> <1308> <1722> <1391>
AV: [There is] one <243> glory <1391> of the sun <2246>, and <2532> another <243> glory <1391> of the moon <4582>, and <2532> another <243> glory <1391> of the stars <792>: for <1063> [one] star <792> differeth from <1308> (5719) [another] star <792> in <1722> glory <1391>.
2 Corinthians 1:13
Segala yang kami tuliskan kepadamu dalam surat ini tidak mengandungi erti yang lain daripada yang kamu baca dan fahami
<3756> <1063> <243> <1125> <5213> <235> <2228> <3739> <314> <2228> <2532> <1921> <1679> <1161> <3754> <2193> <5056> <1921>
AV: For <1063> we write <1125> (5719) none <3756> other things <243> unto you <5213>, than <235> <2228> what <3739> ye read <314> (5719) or <2228> <2532> acknowledge <1921> (5719); and <1161> I trust <1679> (5719) <3754> ye shall acknowledge <1921> (5695) even <2532> to <2193> the end <5056>;
Philippians 3:4
walaupun aku sendiri ada alasan untuk mengharapkan hal lahiriah Jika sesiapa menyangka dia ada alasan untuk mengharapkan hal lahiriah aku lebih lagi
<2539> <1473> <2192> <4006> <2532> <1722> <4561> <1487> <5100> <1380> <243> <3982> <1722> <4561> <1473> <3123>
AV: Though <2539> I <1473> might <2192> (0) also <2532> have <2192> (5723) confidence <4006> in <1722> the flesh <4561>. If any <1536> other man <243> thinketh <1380> (5719) that he hath whereof he might trust <3982> (5755) in <1722> the flesh <4561>, I <1473> more <3123>:
Hebrews 11:35
Ada wanita yang mendapat kembali ahli keluarganya yang telah mati dan dihidupkan semula Ada orang yang diseksa tetapi tidak mahu diselamatkan kerana mereka ingin mendapat kebangkitan yang lebih baik
<2983> <1135> <1537> <386> <3588> <3498> <846> <243> <1161> <5178> <3756> <4327> <3588> <629> <2443> <2909> <386> <5177>
AV: Women <1135> received <2983> (5627) their <846> dead <3498> raised to life again <1537> <386>: and <1161> others <243> were tortured <5178> (5681), not <3756> accepting <4327> (5666) deliverance <629>; that <2443> they might obtain <5177> (5632) a better <2909> resurrection <386>:
Revelation 15:1
Aku melihat pula di langit suatu tanda lagi yang besar dan ajaib iaitu tujuh malaikat membawa tujuh wabak terakhir maka dengannya selesailah kemurkaan Allah
<2532> <1492> <243> <4592> <1722> <3588> <3772> <3173> <2532> <2298> <32> <2033> <2192> <4127> <2033> <3588> <2078> <3754> <1722> <846> <5055> <3588> <2372> <3588> <2316>
AV: And <2532> I saw <1492> (5627) another <243> sign <4592> in <1722> heaven <3772>, great <3173> and <2532> marvellous <2298>, seven <2033> angels <32> having <2192> (5723) the seven <2033> last <2078> plagues <4127>; for <3754> in <1722> them <846> is filled up <5055> (5681) the wrath <2372> of God <2316>.