Back to #5620

Matthew 13:2
Sungguh ramai orang datang berasak-asak di sekeliling-Nya Yesus pun masuk ke dalam sebuah perahu dan duduk di situ manakala orang ramai itu berdiri di pantai
<2532> <4863> <4314> <846> <3793> <4183> <5620> <846> <1519> <4143> <1684> <2521> <2532> <3956> <3588> <3793> <1909> <3588> <123> <2476>
AV: And <2532> great <4183> multitudes <3793> were gathered together <4863> (5681) unto <4314> him <846>, so that <5620> he <846> went <1684> (5631) into <1519> a ship <4143>, and sat <2521> (5738); and <2532> the whole <3956> multitude <3793> stood <2476> (5715) on <1909> the shore <123>.
Matthew 13:32
Biji sesawi itu paling kecil antara semua benih tetapi apabila tumbuh menjadi tumbuhan yang lebih besar daripada semua tumbuhan lain sehingga menjadi sebatang pokok tempat burung di udara membuat sarang pada cabangnya
<3739> <3398> <3303> <1510> <3956> <3588> <4690> <3752> <1161> <837> <3173> <3588> <3001> <1510> <2532> <1096> <1186> <5620> <2064> <3588> <4071> <3588> <3772> <2532> <2681> <1722> <3588> <2798> <846>
AV: Which <3739> indeed <3303> is <2076> (5748) the least <3398> of all <3956> seeds <4690>: but <1161> when <3752> it is grown <837> (5686), it is <2076> (5748) the greatest <3187> among herbs <3001>, and <2532> becometh <1096> (5736) a tree <1186>, so that <5620> the birds <4071> of the air <3772> come <2064> (5629) and <2532> lodge <2681> (5721) in <1722> the branches <2798> thereof <846>.
Matthew 13:54
Lalu Dia pulang ke kampung halaman-Nya Di situ Dia mengajar di saumaah Orang yang mendengar-Nya hairan lalu bertanya Dari manakah Dia mendapat kebijaksanaan begini Dari manakah Dia mendapat kuasa melakukan mukjizat
<2532> <2064> <1519> <3588> <3968> <846> <1321> <846> <1722> <3588> <4864> <846> <5620> <1605> <846> <2532> <3004> <4159> <5129> <3588> <4678> <3778> <2532> <3588> <1411>
AV: And <2532> when he was come <2064> (5631) into <1519> his own <846> country <3968>, he taught <1321> (5707) them <846> in <1722> their <846> synagogue <4864>, insomuch that <5620> they <846> were astonished <1605> (5745), and <2532> said <3004> (5721), Whence <4159> hath this [man] <5129> this <3778> wisdom <4678>, and <2532> [these] mighty works <1411>?
Matthew 15:31
Orang ramai tercengang melihat yang bisu bercakap yang cacat dipulihkan yang tempang berjalan dan yang buta melihat lalu mereka memuji Allah Israel
<5620> <3588> <3793> <2296> <991> <2974> <2980> <2532> <5560> <4043> <2532> <5185> <991> <2532> <1392> <3588> <2316> <2474>
AV: Insomuch that <5620> the multitude <3793> wondered <2296> (5658), when they saw <991> (5723) the dumb <2974> to speak <2980> (5723), the maimed <2948> to be whole <5199>, the lame <5560> to walk <4043> (5723), and <2532> the blind <5185> to see <991> (5723): and <2532> they glorified <1392> (5656) the God <2316> of Israel <2474>.
Matthew 27:1
Setelah siang semua ketua imam dan tua-tua berpakat untuk membunuh Yesus
<4405> <1161> <1096> <4824> <2983> <3956> <3588> <749> <2532> <3588> <4245> <3588> <2992> <2596> <3588> <2424> <5620> <2289> <846>
AV: When <1161> the morning <4405> was come <1096> (5637), all <3956> the chief priests <749> and <2532> elders <4245> of the people <2992> took <2983> (5627) counsel <4824> against <2596> Jesus <2424> to <5620> put <2289> (0) him <846> to death <2289> (5658):
Mark 2:12
Di hadapan mata mereka semua orang lumpuh itu pun bangun mengangkat tikarnya lalu segera berjalan ke luar Semua orang di situ tercengang lalu memuji Allah Mereka berkata Belum pernah kami lihat kejadian begini
<2532> <1453> <2532> <2117> <142> <3588> <2895> <1831> <1715> <3956> <5620> <1839> <3956> <2532> <1392> <3588> <2316> <3004> <3754> <3779> <3763> <1492>
AV: And <2532> immediately <2112> he arose <1453> (5681), took up <142> (5660) the bed <2895>, and <2532> went forth <1831> (5627) before <1726> them all <3956>; insomuch that <5620> they were <1839> (0) all <3956> amazed <1839> (5733), and <2532> glorified <1392> (5721) God <2316>, saying <3004> (5723), <3754> We <1492> (0) never <3763> saw <1492> (5627) it on this fashion <3779>.
Mark 9:26
Roh itu menjerit dan membuat tubuh anak itu terkejang-kejang lalu keluar daripada anak itu Anak itu kelihatan seperti mayat lalu semua orang berkata Dia sudah mati
<2532> <2896> <2532> <4183> <4682> <1831> <2532> <1096> <5616> <3498> <5620> <3588> <4183> <3004> <3754> <599>
AV: And <2532> [the spirit] cried <2896> (5660), and <2532> rent <4682> (5660) him <846> sore <4183>, and came out of him <1831> (5627): and <2532> he was <1096> (5633) as <5616> one dead <3498>; insomuch <5620> that <3754> many <4183> said <3004> (5721), He is dead <599> (5627).
Luke 4:29
Mereka bangun lalu mengusir Yesus dari kota itu Dia dibawa ke puncak gunung tempat kota itu dibina kerana mereka mahu menghumbankan-Nya ke bawah
<2532> <450> <1544> <846> <1854> <3588> <4172> <2532> <71> <846> <2193> <3790> <3588> <3735> <1909> <3739> <3588> <4172> <3618> <846> <5620> <2630> <846>
AV: And <2532> rose up <450> (5631), and thrust <1544> (5627) him <846> out of <1854> the city <4172>, and <2532> led <71> (5627) him <846> unto <2193> the brow <3790> of the hill <3735> whereon <1909> <3739> their <846> city <4172> was built <3618> (5718), that <1519> they might cast <2630> (0) him <846> down headlong <2630> (5658). {brow: or, edge}
Luke 12:1
Oleh sebab tidak terkira ramainya orang berkerumun mereka pijak-memijak sesama sendiri Yesus pun berkata terutamanya kepada murid-murid-Nya Berhati-hatilah dengan ragi orang Farisi iaitu sifat munafik
<1722> <3739> <1996> <3588> <3461> <3588> <3793> <5620> <2662> <240> <756> <3004> <4314> <3588> <3101> <846> <4412> <4337> <1438> <575> <3588> <2219> <3748> <1510> <5272> <3588> <5330>
AV: In <1722> the mean time <3739>, when there were gathered together <1996> (5685) an innumerable multitude <3461> of people <3793>, insomuch that <5620> they trode <2662> (5721) one upon another <240>, he began <756> (5662) to say <3004> (5721) unto <4314> his <846> disciples <3101> first of all <4412>, Beware <4337> (5720) ye <1438> of <575> the leaven <2219> of the Pharisees <5330>, which <3748> is <2076> (5748) hypocrisy <5272>.
Luke 20:20
Mereka menunggu peluang Lalu mereka mengutus beberapa orang supaya berpura-pura ikhlas untuk memerangkap Yesus dengan mengemukakan pertanyaan tertentu supaya mereka dapat menyerahkan Yesus ke dalam kekuasaan dan bidang kuasa pemerintah
<2532> <3906> <649> <1455> <5271> <1438> <1342> <1510> <2443> <1949> <846> <3056> <5620> <3860> <846> <3588> <746> <2532> <3588> <1849> <3588> <2232>
AV: And <2532> they watched <3906> (5660) [him], and sent forth <649> (5656) spies <1455>, which should feign <5271> (5740) <1511> (5750) themselves <1438> just men <1342>, that <2443> they might take hold <1949> (5638) of his <846> words <3056>, that so <1519> they might deliver <3860> (5629) him <846> unto the power <746> and <2532> authority <1849> of the governor <2232>.
Acts 5:15
Orang membawa orang sakit keluar ke tengah jalan membaringkan mereka di atas katil dan tikar dengan harapan sekurang-kurangnya bayang-bayang Petrus akan menyentuh sesetengahnya apabila dia lalu kelak
<5620> <2532> <1519> <3588> <4113> <1627> <3588> <772> <2532> <5087> <1909> <2825> <2532> <2895> <2443> <2064> <4074> <2579> <3588> <4639> <1982> <5100> <846>
AV: Insomuch <5620> that they brought forth <1627> (5721) the sick <772> into <2596> the streets <4113>, and <2532> laid <5087> (5721) [them] on <1909> beds <2825> and <2532> couches <2895>, that <2443> at the least <2579> the shadow <4639> of Peter <4074> passing by <2064> (5740) might overshadow <1982> (5661) some <5100> of them <846>. {into...: or, in every street}
Acts 15:39
Oleh itu timbul perselisihan sengit dan mereka berpisah Barnabas membawa Markus belayar ke Siprus
<1096> <1161> <3948> <5620> <673> <846> <575> <240> <3588> <5037> <921> <3880> <3588> <3138> <1602> <1519> <2954>
AV: And <3767> the contention <3948> (0) was <1096> (5633) so sharp <3948> between them <846>, that <5620> they departed asunder <673> (5683) one from the other <575> <240>: and so <5037> Barnabas <921> took <3880> (5631) Mark <3138>, and sailed <1602> (5658) unto <1519> Cyprus <2954>;
Acts 19:12
Sesetengah mereka membawa pulang sapu tangan atau kain yang pernah dipakai Paulus kepada orang yang sakit lalu mereka sembuh dan roh-roh iblis yang merasuk mereka keluar dari tubuh mereka
<5620> <2532> <1909> <3588> <770> <667> <575> <3588> <5559> <846> <4676> <2228> <4612> <2532> <525> <575> <846> <3588> <3554> <3588> <5037> <4151> <3588> <4190> <1607>
AV: So <2532> <5620> that from <575> his <846> body <5559> were brought <2018> (5745) unto <1909> the sick <770> (5723) handkerchiefs <4676> or <2228> aprons <4612>, and <2532> the diseases <3554> departed <525> (5745) from <575> them <846>, and <5037> the evil <4190> spirits <4151> went <1831> (5738) out of <575> them <846>.
Acts 19:16
Lalu orang yang dirasuk roh jahat itu menerkam dan mengerjakan mereka Mereka pun lari dari dalam rumah itu dalam keadaan telanjang dan luka
<2532> <2177> <3588> <444> <1909> <846> <1722> <3739> <1510> <3588> <4151> <3588> <4190> <2634> <297> <2480> <2596> <846> <5620> <1131> <2532> <5135> <1628> <1537> <3588> <3624> <1565>
AV: And <2532> the man <444> in <1722> whom <3739> the evil <4190> spirit <4151> was <2258> (5713) leaped <2177> (5740) on <1909> them <846>, and <2532> overcame <2634> (5660) them <846>, and prevailed <2480> (5656) against <2596> them <846>, so <5620> that they fled <1628> (5629) out of <1537> that <1565> house <3624> naked <1131> and <2532> wounded <5135> (5772).
Romans 15:19
dalam bentuk tanda dan keajaiban besar dengan kuasa Roh Allah Dari Yerusalem dan sekitarnya sampai ke Ilirikum aku telah mengkhabarkan Injil Kristus dengan sepenuhnya
<1722> <1411> <4592> <2532> <5059> <1722> <1411> <4151> <40> <5620> <3165> <575> <2419> <2532> <2945> <3360> <3588> <2437> <4137> <3588> <2098> <3588> <5547>
AV: Through <1722> mighty <1411> signs <4592> and <2532> wonders <5059>, by <1722> the power <1411> of the Spirit <4151> of God <2316>; so <5620> that from <575> Jerusalem <2419>, and <2532> round about <2945> unto <3360> Illyricum <2437>, I <3165> have fully preached <4137> (5760) the gospel <2098> of Christ <5547>.
1 Corinthians 3:7
Yang menyemaikan benih dan yang menyiram tidak penting Hanya Allah yang penting kerana Dialah yang membolehkan tanaman itu tumbuh
<5620> <3777> <3588> <5452> <1510> <5100> <3777> <3588> <4222> <235> <3588> <837> <2316>
AV: So <5620> then neither <3777> is <2076> (5748) he that planteth <5452> (5723) any thing <5100>, neither <3777> he that watereth <4222> (5723); but <235> God <2316> that giveth the increase <837> (5723).
1 Corinthians 5:1
Aku dimaklumkan bahawa dalam kalanganmu ada perbuatan cabul yang tidak pernah dilakukan oleh orang yang tidak mengenal Tuhan pun Seorang lelaki berzina dengan isteri ayahnya
<3654> <191> <1722> <5213> <4202> <2532> <5108> <4202> <3748> <3761> <1722> <3588> <1484> <5620> <1135> <5100> <3588> <3962> <2192>
AV: It is reported <191> (5743) commonly <3654> [that there is] fornication <4202> among <1722> you <5213>, and <2532> such <5108> fornication <4202> as <3748> is <3687> (0) not so much <3761> as named <3687> (5743) among <1722> the Gentiles <1484>, that <5620> one <5100> should have <2192> (5721) his father's <3962> wife <1135>.
1 Corinthians 5:8
Marilah kita sambut Perayaan Paskah bukan dengan ragi yang lama iaitu ragi kejahatan dan kezaliman melainkan dengan roti yang tidak beragi iaitu ketulusan hati dan keikhlasan
<5620> <1858> <3361> <1722> <2219> <3820> <3366> <1722> <2219> <2549> <2532> <4189> <235> <1722> <106> <1505> <2532> <225>
AV: Therefore <5620> let us keep the feast <1858> (5725), not <3361> with <1722> old <3820> leaven <2219>, neither <3366> with <1722> the leaven <2219> of malice <2549> and <2532> wickedness <4189>; but <235> with <1722> the unleavened <106> [bread] of sincerity <1505> and <2532> truth <225>. {the feast: or, holyday}
1 Corinthians 7:38
Tegasnya berkahwin itu baik tetapi tidak berkahwin lebih baik lagi
<5620> <2532> <3588> <1061> <3588> <1438> <3933> <2573> <4160> <2532> <3588> <3361> <1061> <2908> <4160>
AV: So <5620> then <2532> he that giveth [her] in marriage <1547> (5723) doeth <4160> (5719) well <2573>; but <1161> he that giveth [her] <1547> (0) not <3361> in marriage <1547> (5723) doeth <4160> (5719) better <2908>.
1 Corinthians 11:27
Jika sesiapa makan roti atau minum dari cawan Tuhan ini secara yang tidak wajar dia akan menanggung dosa terhadap tubuh dan darah Tuhan
<5620> <3739> <302> <2068> <3588> <740> <2228> <4095> <3588> <4221> <3588> <2962> <371> <1777> <1510> <3588> <4983> <2532> <3588> <129> <3588> <2962>
AV: Wherefore <5620> whosoever <3739> <302> shall eat <2068> (5725) this <5126> bread <740>, and <2228> drink <4095> (5725) [this] cup <4221> of the Lord <2962>, unworthily <371>, shall be <2071> (5704) guilty <1777> of the body <4983> and <2532> blood <129> of the Lord <2962>.
1 Corinthians 13:2
Kalaupun aku diberi kurnia untuk bernubuat dan mengetahui semua rahsia serta ilmu malah memiliki kekuatan iman yang dapat mengalih gunung-ganang tetapi tidak mempunyai kasih maka aku langsung tidak bererti
<2579> <2192> <4394> <2532> <1492> <3588> <3466> <3956> <2532> <3956> <3588> <1108> <2579> <2192> <3956> <3588> <4102> <5620> <3735> <3179> <26> <1161> <3361> <2192> <3762> <1510>
AV: And <2532> though <1437> I have <2192> (5725) [the gift of] prophecy <4394>, and <2532> understand <1492> (5762) all <3956> mysteries <3466>, and <2532> all <3956> knowledge <1108>; and <2532> though <1437> I have <2192> (5725) all <3956> faith <4102>, so <5620> that I could remove <3179> (5721) mountains <3735>, and <1161> have <2192> (5725) not <3361> charity <26>, I am <1510> (5748) nothing <3762>.
2 Corinthians 7:7
Bukan kedatangannya sahaja yang menghibur malah juga penghiburan yang didapatinya keranamu Dia bercerita kepada kami tentang kerinduanmu penyesalanmu dan kesungguhan semangatmu menyokongku yang lebih menggembirakan lagi hatiku
<3756> <3440> <1161> <1722> <3588> <3952> <846> <235> <2532> <1722> <3588> <3874> <3739> <3870> <1909> <5213> <312> <2254> <3588> <5216> <1972> <3588> <5216> <3602> <3588> <5216> <2205> <5228> <1700> <5620> <3165> <3123> <5463>
AV: And <1161> not <3756> by <1722> his <846> coming <3952> only <3440>, but <235> <2532> by <1722> the consolation <3874> wherewith <3739> he was comforted <3870> (5681) in <1909> you <5213>, when he told <312> (5723) us <2254> your <5216> earnest desire <1972>, your <5216> mourning <3602>, your <5216> fervent mind <2205> toward <5228> me <1700>; so <5620> that I <3165> rejoiced <5463> (5646) the more <3123>.
2 Thessalonians 2:4
Dia akan menentang dan meninggikan dirinya daripada semua yang disembah manusia Dia akan duduk di dalam bait Allah dan mengisytiharkan dirinya sebagai Allah
<3588> <480> <2532> <5229> <1909> <3956> <3004> <2316> <2228> <4574> <5620> <846> <1519> <3588> <3485> <3588> <2316> <2523> <584> <1438> <3754> <1510> <2316>
AV: Who <3588> opposeth <480> (5740) and <2532> exalteth <5229> (5746) himself above <1909> all <3956> that is called <3004> (5746) God <2316>, or <2228> that is worshipped <4574>; so <5620> that he <846> as <5613> God <2316> sitteth <2523> (5658) in <1519> the temple <3485> of God <2316>, shewing <584> (5723) himself <1438> that <3754> he is <2076> (5748) God <2316>.