Back to #1537

Matthew 12:42
Pada hari penghakiman Ratu Syeba dari Selatan akan bangkit bersama orang zaman ini dan menuduhnya pula kerana dia telah datang dari hujung bumi untuk mendengar hikmah Raja Salomo dan sekarang di sini ada yang lebih besar daripada Raja Salomo
<938> <3558> <1453> <1722> <3588> <2920> <3326> <3588> <1074> <3778> <2532> <2632> <846> <3754> <2064> <1537> <3588> <4009> <3588> <1093> <191> <3588> <4678> <4672> <2532> <2400> <4119> <4672> <5602>
AV: The queen <938> of the south <3558> shall rise up <1453> (5701) in <1722> the judgment <2920> with <3326> this <5026> generation <1074>, and <2532> shall condemn <2632> (5692) it <846>: for <3754> she came <2064> (5627) from <1537> the uttermost parts <4009> of the earth <1093> to hear <191> (5658) the wisdom <4678> of Solomon <4672>; and <2532>, behold <2400> (5628), a greater than <4119> Solomon <4672> [is] here <5602>.
Matthew 15:11
Apa yang masuk ke mulut seseorang tidak menajiskannya tetapi apa yang keluar dari mulutnya itulah yang menajiskannya
<3756> <3588> <1525> <1519> <3588> <4750> <2840> <3588> <444> <235> <3588> <1607> <1537> <3588> <4750> <5124> <2840> <3588> <444>
AV: Not <3756> that which goeth <1525> (5740) into <1519> the mouth <4750> defileth <2840> (5719) a man <444>; but <235> that which cometh <1607> (5740) out of <1537> the mouth <4750>, this <5124> defileth <2840> (5719) a man <444>.
Matthew 15:18
Sebaliknya apa yang keluar dari mulut datang dari hati dan inilah yang menajiskan
<3588> <1161> <1607> <1537> <3588> <4750> <1537> <3588> <2588> <1831> <2548> <2840> <3588> <444>
AV: But <1161> those things which <3588> proceed <1607> (5740) out of <1537> the mouth <4750> come forth <1831> (5736) from <1537> the heart <2588>; and they <2548> defile <2840> (5719) the man <444>.
Matthew 15:18
Sebaliknya apa yang keluar dari mulut datang dari hati dan inilah yang menajiskan
<3588> <1161> <1607> <1537> <3588> <4750> <1537> <3588> <2588> <1831> <2548> <2840> <3588> <444>
AV: But <1161> those things which <3588> proceed <1607> (5740) out of <1537> the mouth <4750> come forth <1831> (5736) from <1537> the heart <2588>; and they <2548> defile <2840> (5719) the man <444>.
Matthew 17:9
Mereka turun dari atas gunung itu Yesus mengeluarkan perintah Jangan beritahu sesiapa pun apa yang telah kamu lihat selagi Anak Manusia belum dibangkitkan daripada kematian
<2532> <2597> <846> <1537> <3588> <3735> <1781> <846> <3588> <2424> <3004> <3367> <2036> <3588> <3705> <2193> <3739> <3588> <5207> <3588> <444> <1537> <3498> <1453>
AV: And <2532> as they <846> came down <2597> (5723) from <575> the mountain <3735>, Jesus <2424> charged <1781> (5662) them <846>, saying <3004> (5723), Tell <2036> (5632) the vision <3705> to no man <3367>, until <2193> <3739> the Son <5207> of man <444> be risen again <450> (5632) from <1537> the dead <3498>.
Matthew 24:31
Sangkakala akan dibunyikan dengan kuatnya dan Anak Manusia akan menghantar malaikat-malaikat-Nya dan menghimpunkan umat pilihan-Nya dari empat mata angin dari satu hujung langit ke hujung yang lain
<2532> <649> <3588> <32> <846> <3326> <4536> <3173> <2532> <1996> <3588> <1588> <846> <1537> <3588> <5064> <417> <575> <206> <3772> <2193> <3588> <206> <846>
AV: And <2532> he shall send <649> (5692) his <846> angels <32> with <3326> a great <3173> sound <5456> of a trumpet <4536>, and <2532> they shall gather together <1996> (5692) his <846> elect <1588> from <1537> the four <5064> winds <417>, from <575> one end <206> of heaven <3772> to <2193> the other <206> <846>. {with...: or, with a trumpet, and a great voice}
Matthew 27:53
mereka keluar dari kubur dan selepas Yesus dibangkitkan semula mereka masuk ke kota suci itu dan menampakkan diri kepada sebilangan besar orang di situ
<2532> <1831> <1537> <3588> <3419> <3326> <3588> <1454> <846> <1525> <1519> <3588> <40> <4172> <2532> <1718> <4183>
AV: And <2532> came <1831> (5631) out of <1537> the graves <3419> after <3326> his <846> resurrection <1454>, and went <1525> (5627) into <1519> the holy <40> city <4172>, and <2532> appeared <1718> (5681) unto many <4183>.
Matthew 28:2
Tiba-tiba terjadi gempa bumi yang hebat kerana seorang malaikat Tuhan turun dari syurga lalu menggulingkan batu yang menutup makam itu dan duduk di atasnya
<2532> <2400> <4578> <1096> <3173> <32> <1063> <2962> <2597> <1537> <3772> <2532> <4334> <617> <3588> <3037> <2532> <2521> <1883> <846>
AV: And <2532>, behold <2400> (5628), there was <1096> (5633) a great <3173> earthquake <4578>: for <1063> the angel <32> of the Lord <2962> descended <2597> (5631) from <1537> heaven <3772>, and came <4334> (5631) and rolled back <617> (5656) the stone <3037> from <575> the door <2374>, and <2532> sat <2521> (5711) upon <1883> it <846>. {was: or, had been}
Mark 1:10
Ketika Yesus keluar dari sungai itu Dia melihat langit terbuka dan Roh Kudus seperti burung merpati turun hinggap ke atas-Nya
<2532> <2117> <305> <1537> <3588> <5204> <1492> <4977> <3588> <3772> <2532> <3588> <4151> <5613> <4058> <2597> <1519> <846>
AV: And <2532> straightway <2112> coming up <305> (5723) out of <575> the water <5204>, he saw <1492> (5627) the heavens <3772> opened <4977> (5746), and <2532> the Spirit <4151> like <5616> a dove <4058> descending <2597> (5723) upon <1909> him <846>: {opened: or, cloven, or, rent}
Revelation 14:17
Kemudian satu lagi malaikat keluar dari Bait Suci yang di syurga juga membawa sabit tajam
<2532> <243> <32> <1831> <1537> <3588> <3485> <3588> <1722> <3588> <3772> <2192> <2532> <846> <1407> <3691>
AV: And <2532> another <243> angel <32> came <1831> (5627) out of <1537> the temple <3485> which <3588> is in <1722> heaven <3772>, he <846> also <2532> having <2192> (5723) a sharp <3691> sickle <1407>.