Back to #4459

Matthew 12:4
Daud masuk ke dalam Rumah Allah lalu dia dan mereka yang ada bersamanya makan roti persembahan meskipun perbuatan itu dilarang kerana hanya imam dibenarkan makan roti itu
<4459> <1525> <1519> <3588> <3624> <3588> <2316> <2532> <3588> <740> <3588> <4286> <2068> <3739> <3756> <1832> <1510> <846> <5315> <3761> <3588> <3326> <846> <1487> <3361> <3588> <2409> <3441>
AV: How <4459> he entered into <1525> (5627) <1519> the house <3624> of God <2316>, and <2532> did eat <5315> (5627) the shewbread <740> <4286>, which <3739> was <2258> (5713) not <3756> lawful <1832> (5752) for him <846> to eat <5315> (5629), neither for <3761> them which <3326> were with him <846>, but <1508> only <3441> for the priests <2409>?
Matthew 26:54
Bukankah kejadian ini mesti berlaku supaya yang tersurat dalam Kitab Suci ternyata benar
<4459> <3767> <4137> <3588> <1124> <3754> <3779> <1163> <1096>
AV: But how <4459> then <3767> shall the scriptures <1124> be fulfilled <4137> (5686), that <3754> thus <3779> it must <1163> (5748) be <1096> (5635)?
Mark 2:26
Dia masuk ke Rumah Allah sewaktu Abiatar berjawat sebagai imam besar lalu makan roti persembahan meskipun perbuatan itu dilarang kerana hanya imam dibenarkan makan roti itu Daud juga memberikan roti itu kepada mereka yang ada bersamanya
<4459> <1525> <1519> <3588> <3624> <3588> <2316> <1909> <8> <749> <2532> <3588> <740> <3588> <4286> <5315> <3739> <3756> <1832> <5315> <1487> <3361> <3588> <2409> <2532> <1325> <2532> <3588> <4862> <846> <1510>
AV: How <4459> he went <1525> (5627) into <1519> the house <3624> of God <2316> in the days <1909> of Abiathar <8> the high priest <749>, and <2532> did eat <5315> (5627) the shewbread <740> <4286>, which <3739> is <1832> (0) not <3756> lawful <1832> (5748) to eat <5315> (5629) but for <1508> the priests <2409>, and <2532> gave <1325> (5656) also <2532> to them which were <5607> (5752) with <4862> him <846>?
Mark 5:16
Semua yang telah menyaksikan kejadian itu menceritakan segala-galanya tentang orang yang kerasukan roh iblis dan kawanan babi itu
<2532> <1334> <846> <3588> <1492> <4459> <1096> <3588> <1139> <2532> <4012> <3588> <5519>
AV: And <2532> they that saw <1492> (5631) [it] told <1334> (5662) them <846> how <4459> it befell <1096> (5633) to him that was possessed with the devil <1139> (5740), and <2532> [also] concerning <4012> the swine <5519>.
Mark 11:18
Ahli-ahli Taurat dan ketua-ketua imam mendengarnya lalu mencari jalan hendak membinasakan Yesus kerana mereka takut kepada-Nya memandangkan semua orang mengagumi ajaran-Nya
<2532> <191> <3588> <749> <2532> <3588> <1122> <2532> <2212> <4459> <846> <622> <5399> <1063> <846> <3956> <1063> <3588> <3793> <1605> <1909> <3588> <1322> <846>
AV: And <2532> the scribes <1122> and <2532> chief priests <749> heard <191> (5656) [it], and <2532> sought <2212> (5707) how <4459> they might destroy <622> (5692) him <846>: for <1063> they feared <5399> (5711) him <846>, because <3754> all <3956> the people <3793> was astonished <1605> (5712) at <1909> his <846> doctrine <1322>.
Mark 14:11
Ketika mendengar kata-katanya mereka pun sukacita dan berjanji akan memberinya wang Sejak itu Yudas mencari peluang untuk mengkhianati Yesus
<3588> <1161> <191> <5463> <2532> <1861> <846> <694> <1325> <2532> <2212> <4459> <846> <2122> <3860>
AV: And <1161> when they heard <191> (5660) [it], they were glad <5463> (5644), and <2532> promised <1861> (5673) to give <1325> (5629) him <846> money <694>. And <2532> he sought <2212> (5707) how <4459> he might conveniently <2122> betray <3860> (5632) him <846>.
Luke 12:27
Lihatlah bunga bakung yang tidak bekerja atau bertenun Namun demikian Aku berkata kepadamu Raja Salomo dengan segala kemegahannya pun tidak berpakaian seindah bunga itu
<2657> <3588> <2918> <4459> <837> <3756> <2872> <3761> <3514> <3004> <1161> <5213> <3761> <4672> <1722> <3956> <3588> <1391> <846> <4016> <5613> <1520> <5130>
AV: Consider <2657> (5657) the lilies <2918> how <4459> they grow <837> (5719): they toil <2872> (5719) not <3756>, they spin <3514> (5719) not <3761>; and yet <1161> I say <3004> (5719) unto you <5213>, that Solomon <4672> in <1722> all <3956> his <846> glory <1391> was <4016> (0) not <3761> arrayed <4016> (5639) like <5613> one <1520> of these <5130>.
Luke 18:24
Yesus nampak kesedihannya lalu berkata Alangkah susahnya bagi orang kaya memasuki kerajaan Allah
<1492> <1161> <846> <3588> <2424> <2036> <4459> <1423> <3588> <3588> <5536> <2192> <1519> <3588> <932> <3588> <2316> <1531>
AV: And <1161> when Jesus <2424> saw <1492> (5631) that he <846> was <1096> (5637) very sorrowful <4036>, he said <2036> (5627), How <4459> hardly <1423> shall they <1525> (0) that have <2192> (5723) riches <5536> enter <1525> (5695) into <1519> the kingdom <932> of God <2316>!
Luke 22:2
Ketua-ketua imam dan ahli-ahli Taurat sedang mencari jalan untuk membunuh Yesus secara diam-diam kerana mereka takut akan orang ramai itu
<2532> <2212> <3588> <749> <2532> <3588> <1122> <3588> <4459> <337> <846> <5399> <1063> <3588> <2992>
AV: And <2532> the chief priests <749> and <2532> scribes <1122> sought <2212> (5707) how <4459> they might kill <337> (5661) him <846>; for <1063> they feared <5399> (5711) the people <2992>.
Acts 9:27
Barnabas membawa Saul ke hadapan para rasul dan menceritakan bagaimana dia telah melihat Tuhan ketika dalam perjalanan kata-kata Tuhan kepadanya dan keberanian Saul menyebarkan nama Yesus di Damsyik
<921> <1161> <1949> <846> <71> <4314> <3588> <652> <2532> <1334> <846> <4459> <1722> <3588> <3598> <1492> <3588> <2962> <2532> <3754> <2980> <846> <2532> <4459> <1722> <1154> <3955> <1722> <3588> <3686> <2424>
AV: But <1161> Barnabas <921> took <1949> (5637) him <846>, and brought <71> (5627) [him] to <4314> the apostles <652>, and <2532> declared <1334> (5662) unto them <846> how <4459> he had seen <1492> (5627) the Lord <2962> in <1722> the way <3598>, and <2532> that <3754> he had spoken <2980> (5656) to him <846>, and <2532> how <4459> he had preached boldly <3955> (5662) at <1722> Damascus <1154> in <1722> the name <3686> of Jesus <2424>.
Acts 11:13
Kemudian orang itu bercerita kepada kami bahawa dia telah melihat malaikat berdiri di hadapannya di rumahnya dan berkata kepadanya Suruhlah orang pergi ke Yope memanggil seorang bernama Simon bergelar Petrus
<518> <1161> <2254> <4459> <1492> <3588> <32> <1722> <3588> <3624> <846> <2476> <2532> <2036> <649> <1519> <2445> <2532> <3343> <4613> <3588> <1941> <4074>
AV: And <5037> he shewed <518> (5656) us <2254> how <4459> he had seen <1492> (5627) an angel <32> in <1722> his <846> house <3624>, which stood <2476> (5685) and <2532> said <2036> (5631) unto him <846>, Send <649> (5657) men <435> to <1519> Joppa <2445>, and <2532> call for <3343> (5663) Simon <4613>, whose surname is <1941> (5746) Peter <4074>;
Acts 20:18
Apabila mereka datang menemuinya Paulus berkata Kamu semua tahu cara hidupku sejak aku bersamamu dari hari pertama aku datang ke Asia
<5613> <1161> <3854> <4314> <846> <2036> <846> <5210> <1987> <575> <4413> <2250> <575> <3739> <1910> <1519> <3588> <773> <4459> <3326> <5216> <3588> <3956> <5550> <1096>
AV: And <1161> when <5613> they were come <3854> (5633) to <4314> him <846>, he said <2036> (5627) unto them <846>, Ye <5210> know <1987> (5736), from <575> the first <4413> day <2250> that <575> <3739> I came <1910> (5627) into <1519> Asia <773>, after what manner <4459> I have been <1096> (5633) with <3326> you <5216> at all <3956> seasons <5550>,
Romans 6:2
Sama sekali tidak Kita telah mati kepada dosa betapa mungkin kita terus hidup dalamnya
<3361> <1096> <3748> <599> <3588> <266> <4459> <2089> <2198> <1722> <846>
AV: God forbid <3361> <1096> (5636). How <4459> shall we, that <3748> are dead <599> (5627) to sin <266>, live <2198> (5692) any longer <2089> therein <1722> <846>?
Romans 11:14
dengan harapan dapat menimbulkan iri hati bangsaku sendiri dan menyelamatkan sesetengah mereka
<1487> <4459> <3863> <3450> <3588> <4561> <2532> <4982> <5100> <1537> <846>
AV: If by any means <1513> <4458> I may provoke to emulation <3863> (5661) [them which are] my <3450> flesh <4561>, and <2532> might save <4982> (5661) some <5100> of <1537> them <846>.
1 Corinthians 3:10
Dengan kasih kurnia Allah aku sebagai pembina yang mahir telah meletakkan asas bangunan itu lalu orang lain membina bangunan di atas asas itu Setiap orang yang membina perlu berhati-hati
<2596> <3588> <5485> <3588> <2316> <3588> <1325> <3427> <5613> <4680> <753> <2310> <5087> <243> <1161> <2026> <1538> <1161> <991> <4459> <2026>
AV: According <2596> to the grace <5485> of God <2316> which <3588> is given <1325> (5685) unto me <3427>, as <5613> a wise <4680> masterbuilder <753>, I have laid <5087> (5758) the foundation <2310>, and <1161> another <243> buildeth <2026> (5719) thereon. But <1161> let <991> (0) every man <1538> take heed <991> (5720) how <4459> he buildeth <2026> (5719) thereupon.
1 Corinthians 7:32
Aku mahu kamu bebas daripada kerunsingan Seorang yang tidak beristeri akan menumpukan minat kepada hal-hal Tuhan untuk mendapat keredaan Tuhan
<2309> <1161> <5209> <275> <1510> <3588> <22> <3309> <3588> <3588> <2962> <4459> <700> <3588> <2962>
AV: But <1161> I would have <1511> (5750) <2309> (5719) you <5209> without carefulness <275>. He that is unmarried <22> careth <3309> (5719) for the things that belong to <3588> the Lord <2962>, how <4459> he may please <700> (5692) the Lord <2962>: {that belong...: Gr. of the Lord}
1 Corinthians 7:33
Sebaliknya seorang yang mempunyai isteri akan menumpukan perhatian kepada hal-hal duniawi untuk menggembirakan isterinya
<3588> <1161> <1060> <3309> <3588> <3588> <2889> <4459> <700> <3588> <1135>
AV: But <1161> he that is married <1060> (5660) careth <3309> (5719) for the things that are <3588> of the world <2889>, how <4459> he may please <700> (5692) [his] wife <1135>.
1 Corinthians 7:34
Dengan demikian perasaannya berbelah bagi Seorang wanita atau gadis yang tidak bersuami menumpukan minatnya kepada hal-hal Tuhan kerana ingin mengabdikan seluruh jiwa raganya kepada Tuhan Tetapi seorang wanita yang telah bersuami akan memusatkan perhatian kepada hal-hal duniawi untuk menyukakan hati suaminya
<2532> <3307> <2532> <3588> <1135> <3588> <22> <2532> <3588> <3933> <3309> <3588> <3588> <2962> <2443> <1510> <40> <2532> <3588> <4983> <2532> <3588> <4151> <3588> <1161> <1060> <3309> <3588> <3588> <2889> <4459> <700> <3588> <435>
AV: There is difference [also] between <3307> (5769) a wife <1135> and <2532> a virgin <3933>. The unmarried woman <22> careth for <3309> (5719) the things <3588> of the Lord <2962>, that <2443> she may be <5600> (5753) holy <40> both <2532> in body <4983> and <2532> in spirit <4151>: but <1161> she that is married <1060> (5660) careth <3309> (5719) for the things <3588> of the world <2889>, how <4459> she may please <700> (5692) [her] husband <435>.
2 Corinthians 3:8
maka tentulah perjanjian yang datang daripada Roh lebih besar lagi kemuliaannya
<4459> <3780> <3123> <3588> <1248> <3588> <4151> <1510> <1722> <1391>
AV: How <4459> shall <1248> (0) not <3780> the ministration <1248> of the spirit <4151> be <2071> (5704) rather <3123> <1722> glorious <1391>?
Ephesians 5:15
Hiduplah dengan hati-hati bukan seperti orang tidak arif tetapi sebagai orang bijaksana
<991> <3767> <199> <4459> <4043> <3361> <5613> <781> <235> <5613> <4680>
AV: See <991> (5720) then <3767> that <4459> ye walk <4043> (5719) circumspectly <199>, not <3361> as <5613> fools <781>, but <235> as <5613> wise <4680>,
Philippians 3:11
supaya pada akhirnya aku dapat mencapai kebangkitan daripada kematian
<1487> <4459> <2658> <1519> <3588> <1815> <3588> <1537> <3498>
AV: If by any means <1513> I might attain <2658> (5661) unto <1519> the resurrection <1815> of the dead <3498>.
Colossians 4:6
Perkataanmu hendaklah sentiasa penuh dengan kasih kurnia digarami kebijaksanaan supaya kamu tahu menjawab setiap orang dengan sewajarnya
<3588> <3056> <5216> <3842> <1722> <5485> <217> <741> <1492> <4459> <1163> <5209> <1520> <1538> <611>
AV: Let your <5216> speech <3056> [be] alway <3842> with <1722> grace <5485>, seasoned <741> (5772) with salt <217>, that ye may know <1492> (5760) how <4459> ye <5209> ought <1163> (5748) to answer <611> (5738) every <1538> man <1520>.
1 Thessalonians 1:9
Mereka sendiri menceritakan bahawa kamu telah menyambut kami dengan baik apabila kami mengunjungimu dahulu bahawa kamu berpaling daripada menyembah berhala untuk menyembah Allah yang hidup dan benar
<846> <1063> <4012> <2257> <518> <3697> <1529> <2192> <4314> <5209> <2532> <4459> <1994> <4314> <3588> <2316> <575> <3588> <1497> <1398> <2316> <2198> <2532> <228>
AV: For <1063> they <518> (0) themselves <846> shew <518> (5719) of <4012> us <2257> what manner <3697> of entering in <1529> we had <2192> (5719) (5625) <2192> (5627) unto <4314> you <5209>, and <2532> how <4459> ye turned <1994> (5656) to <4314> God <2316> from <575> idols <1497> to serve <1398> (5721) the living <2198> (5723) and <2532> true <228> God <2316>;
1 Thessalonians 4:1
Akhirnya saudara-saudaraku dengan nama Tuhan Yesus kami meminta dan menyeru kamu sebagaimana yang kamu pelajari daripada kami supaya kamu menegakkan cara hidup yang diredai Allah Sebagaimana yang telah kamu lakukan sedemikian lakukannya dengan lebih bersungguh-sungguh
<3063> <80> <2065> <5209> <2532> <3870> <1722> <2962> <2424> <2443> <2531> <3880> <3844> <2257> <3588> <4459> <1163> <5209> <4043> <2532> <700> <2316> <2531> <2532> <4043> <2443> <4052> <3123>
AV: Furthermore <3063> then <3767> we beseech <2065> (5719) you <5209>, brethren <80>, and <2532> exhort <3870> (5719) [you] by <1722> the Lord <2962> Jesus <2424>, that as <2531> ye have received <3880> (5627) of <3844> us <2257> how <4459> ye <5209> ought <1163> (5748) to walk <4043> (5721) and <2532> to please <700> (5721) God <2316>, [so] <2443> ye would abound <4052> (5725) more and more <3123>. {beseech: or, request} {exhort: or, beseech}
2 Thessalonians 3:7
Kamu tahu bahawa kamu harus mengikut teladan kami Kami tidak hidup malas ketika bersamamu dahulu
<846> <1063> <1492> <4459> <1163> <3401> <2248> <3754> <3756> <812> <1722> <5213>
AV: For <1063> yourselves <846> know <1492> (5758) how <4459> ye ought <1163> (5748) to follow <3401> (5738) us <2248>: for <3754> we behaved <812> (0) not <3756> ourselves disorderly <812> (5656) among <1722> you <5213>;
Revelation 3:3
Ingatlah semula segala yang telah diajarkan kepadamu dan segala yang telah kamu dengar Patuhilah segalanya dan bertaubatlah Jika tidak Aku akan datang kepadamu sebagai pencuri Kamu tidak mungkin tahu saatnya Aku datang
<3421> <3767> <4459> <2983> <2532> <191> <2532> <5083> <2532> <3340> <1437> <3767> <3361> <1127> <2240> <5613> <2812> <2532> <3756> <3361> <1097> <4169> <5610> <2240> <1909> <4571>
AV: Remember <3421> (5720) therefore <3767> how <4459> thou hast received <2983> (5758) and <2532> heard <191> (5656), and <2532> hold fast <5083> (5720), and <2532> repent <3340> (5657). If <3362> (0) therefore <3767> thou shalt <1127> (0) not <3362> watch <1127> (5661), I will come <2240> (5692) on <1909> thee <4571> as <5613> a thief <2812>, and <2532> thou shalt <1097> (0) not <3364> know <1097> (5632) what <4169> hour <5610> I will come <2240> (5692) upon <1909> thee <4571>.