Back to #3753

Matthew 9:25
Tetapi setelah mereka keluar Yesus masuk ke bilik anak perempuan itu dan memegang tangannya lalu anak itu bangun
<3753> <1161> <1544> <3588> <3793> <1525> <2902> <3588> <5495> <846> <2532> <1453> <3588> <2877>
AV: But <1161> when <3753> the people <3793> were put forth <1544> (5681), he went in <1525> (5631), and took <2902> (5656) her <846> by the hand <5495>, and <2532> the maid <2877> arose <1453> (5681).
Matthew 13:26
Setelah gandum itu membesar lalang pun tumbuh juga
<3753> <1161> <985> <3588> <5528> <2532> <2590> <4160> <5119> <5316> <2532> <3588> <2215>
AV: But <1161> when <3753> the blade <5528> was sprung up <985> (5656), and <2532> brought forth <4160> (5656) fruit <2590>, then <5119> appeared <5316> (5648) the tares <2215> also <2532>.
Matthew 21:1
Apabila mereka sudah berhampiran Yerusalem di Betfage di Bukit Zaitun Yesus mengutus dua orang murid
<2532> <3753> <1448> <1519> <2414> <2532> <2064> <1519> <967> <1519> <3588> <3735> <3588> <1636> <5119> <2424> <649> <1417> <3101>
AV: And <2532> when <3753> they drew nigh <1448> (5656) unto <1519> Jerusalem <2414>, and <2532> were come <2064> (5627) to <1519> Bethphage <967>, unto <4314> the mount <3735> of Olives <1636>, then <5119> sent <649> (5656) Jesus <2424> two <1417> disciples <3101>,
Matthew 21:34
Apabila tiba musim memetik tuan tanah itu menghantar hamba-hambanya kepada para penyewa itu meminta bahagiannya daripada hasil ladang itu
<3753> <1161> <1448> <3588> <2540> <3588> <2590> <649> <3588> <1401> <846> <4314> <3588> <1092> <2983> <3588> <2590> <846>
AV: And <1161> when <3753> the time <2540> of the fruit <2590> drew near <1448> (5656), he sent <649> (5656) his <846> servants <1401> to <4314> the husbandmen <1092>, that they might receive <2983> (5629) the fruits <2590> of it <846>.
Matthew 26:1
Setelah selesai Yesus menyampaikan semua ini Dia pun berkata kepada murid-murid-Nya
<2532> <1096> <3753> <5055> <3588> <2424> <3956> <3588> <3056> <5128> <2036> <3588> <3101> <846>
AV: And <2532> it came to pass <1096> (5633), when <3753> Jesus <2424> had finished <5055> (5656) all <3956> these <5128> sayings <3056>, he said <2036> (5627) unto his <846> disciples <3101>,
Mark 1:32
Apabila malam menjelang semua orang sakit dan orang yang dirasuk roh iblis dibawa kepada Yesus
<3798> <1161> <1096> <3753> <1416> <3588> <2246> <5342> <4314> <846> <3956> <3588> <2560> <2192> <2532> <3588> <1139>
AV: And <1161> at <1096> (5637) even <3798>, when <3753> the sun <2246> did set <1416> (5627), they brought <5342> (5707) unto <4314> him <846> all <3956> that were <2192> (5723) diseased <2560>, and <2532> them that were possessed with devils <1139> (5740).
Mark 8:19
bagaimana Aku memecah-mecahkan lima buku roti untuk lima ribu orang Berapa bakul lebihan makanan yang kamu kumpulkan Dua belas jawab mereka
<3753> <3588> <4002> <740> <2806> <1519> <3588> <4000> <4214> <2894> <2801> <4134> <142> <3004> <846> <1427>
AV: When <3753> I brake <2806> (5656) the five <4002> loaves <740> among <1519> five thousand <4000>, how many <4214> baskets <2894> full <4134> of fragments <2801> took ye up <142> (5656)? They say <3004> (5719) unto him <846>, Twelve <1427>.
Mark 11:1
Apabila mereka sudah berhampiran Yerusalem di Betfage dan Betania di Bukit Zaitun Yesus mengutus dua orang murid-Nya
<2532> <3753> <1448> <1519> <2414> <1519> <967> <2532> <963> <4314> <3588> <3735> <3588> <1636> <649> <1417> <3588> <3101> <846>
AV: And <2532> when <3753> they came nigh <1448> (5719) to <1519> Jerusalem <2419>, unto <1519> Bethphage <967> and <2532> Bethany <963>, at <4314> the mount <3735> of Olives <1636>, he sendeth forth <649> (5719) two <1417> of his <846> disciples <3101>,
Mark 15:20
Setelah mempermain-mainkan-Nya mereka melucutkan jubah ungu itu dan mengenakan semula pakaian-Nya Lalu mereka membawa-Nya untuk disalib
<2532> <3753> <1702> <846> <1562> <846> <3588> <4209> <2532> <1746> <846> <3588> <2440> <846> <2532> <1806> <846> <2443> <4717> <846>
AV: And <2532> when <3753> they had mocked <1702> (5656) him <846>, they took off <1562> (5656) the purple <4209> from him <846>, and <2532> put <1746> (0) his own <2398> clothes <2440> on <1746> (5656) him <846>, and <2532> led <1806> (0) him <846> out <1806> (5719) to <2443> crucify <4717> (5661) him <846>.
Luke 2:22
Setelah tamat masa penyucian mengikut hukum Taurat Musa mereka pun membawa Yesus ke Yerusalem untuk mempersembahkan-Nya kepada Tuhan
<2532> <3753> <4130> <3588> <2250> <3588> <2512> <846> <2596> <3588> <3551> <3475> <321> <846> <1519> <2414> <3936> <3588> <2962>
AV: And <2532> when <3753> the days <2250> of her <846> purification <2512> according <2596> to the law <3551> of Moses <3475> were accomplished <4130> (5681), they brought <321> (5627) him <846> to <1519> Jerusalem <2414>, to present <3936> (5658) [him] to the Lord <2962>;
Luke 6:13
Setelah hari siang Yesus memanggil murid-murid-Nya dan daripada mereka itu Dia memilih dua belas orang yang digelar-Nya rasul
<2532> <3753> <1096> <2250> <4377> <3588> <3101> <846> <2532> <1586> <575> <846> <1427> <3739> <2532> <652> <3687>
AV: And <2532> when <3753> it was <1096> (5633) day <2250>, he called <4377> (5656) [unto him] his <846> disciples <3101>: and <2532> of <575> them <846> he chose <1586> (5671) twelve <1427>, whom <3739> also <2532> he named <3687> (5656) apostles <652>;
Luke 15:30
Namun sepulangnya anak ayah ini yang telah memboroskan harta ayah dengan perempuan-perempuan sundal ayah menyembelih anak lembu yang tambun untuknya
<3753> <1161> <3588> <5207> <4675> <3778> <3588> <2719> <4675> <3588> <979> <3326> <4204> <2064> <2380> <846> <3588> <4618> <3448>
AV: But <1161> as soon as <3753> this <3778> thy <4675> son <5207> was come <2064> (5627), which <3588> hath devoured <2719> (5631) thy <4675> living <979> with <3326> harlots <4204>, thou hast killed <2380> (5656) for him <846> the fatted <4618> calf <3448>.
John 4:21
Yesus berkata Hai perempuan percayalah akan sampai saatnya kamu menyembah Bapa bukan lagi di gunung ini atau di Yerusalem
<3004> <846> <3588> <2424> <4100> <3427> <1135> <3754> <2064> <5610> <3753> <3777> <1722> <3588> <3735> <5129> <3777> <1722> <2414> <4352> <3588> <3962>
AV: Jesus <2424> saith <3004> (5719) unto her <846>, Woman <1135>, believe <4100> (5657) me <3427>, the hour <5610> cometh <3754> <2064> (5736), when <3753> ye shall <4352> (0) neither <3777> in <1722> this <5129> mountain <3735>, nor yet <3777> at <1722> Jerusalem <2414>, worship <4352> (5692) the Father <3962>.
John 4:23
Akan sampai saatnya malah sudah pun sampai penyembah sejati akan menyembah Bapa dalam roh dan kebenaran kerana Bapa menghendaki penyembah yang sedemikian
<235> <2064> <5610> <2532> <3568> <1510> <3753> <3588> <228> <4353> <4352> <3588> <3962> <1722> <4151> <2532> <225> <2532> <1063> <3588> <3962> <5108> <2212> <3588> <4352> <846>
AV: But <235> the hour <5610> cometh <2064> (5736), and <2532> now <3568> is <2076> (5748), when <3753> the true <228> worshippers <4353> shall worship <4352> (5692) the Father <3962> in <1722> spirit <4151> and <2532> in truth <225>: for <2532> <1063> the Father <3962> seeketh <2212> (5719) such <5108> to worship <4352> (5723) him <846>.
John 4:45
Setiba-Nya di Galilea orang Galilea menyambut-Nya Mereka telah melihat segala yang dilakukan-Nya di Yerusalem pada masa Perayaan Paskah dahulu Pada ketika itu mereka juga berada di sana
<3753> <3767> <2064> <1519> <3588> <1056> <1209> <846> <3588> <1057> <3956> <3708> <3745> <4160> <1722> <2414> <1722> <3588> <1859> <2532> <846> <1063> <2064> <1519> <3588> <1859>
AV: Then <3767> when <3753> he was come <2064> (5627) into <1519> Galilee <1056>, the Galilaeans <1057> received <1209> (5662) him <846>, having seen <3708> (5761) all the things <3956> that <3739> he did <4160> (5656) at <1722> Jerusalem <2414> at <1722> the feast <1859>: for <1063> they <846> also <2532> went <2064> (5627) unto <1519> the feast <1859>.
John 12:16
Sewaktu itu para murid Yesus tidak memahami erti segala ini Setelah Yesus dimuliakan melalui kematian dan kebangkitan-Nya barulah mereka menyedari bahawa segala yang dilakukan oleh orang ramai terhadap-Nya telah tersurat dalam Kitab Suci
<5023> <3756> <1097> <846> <3588> <3101> <3588> <4413> <235> <3753> <1392> <2424> <5119> <3415> <3754> <5023> <1510> <1909> <846> <1125> <2532> <5023> <4160> <846>
AV: <1161> These things <5023> understood <1097> (5627) not <3756> his <846> disciples <3101> at the first <4412>: but <235> when <3753> Jesus <2424> was glorified <1392> (5681), then <5119> remembered they <3415> (5681) that <3754> these things <5023> were <2258> (5713) written <1125> (5772) of <1909> him <846>, and <2532> [that] they had done <4160> (5656) these things <5023> unto him <846>.
John 12:17
Orang yang mendengar Yesus memanggil Lazarus keluar dari makam dan melihat Dia membangkitkannya daripada kematian terus memberikan kesaksian tentang kejadian itu
<3140> <3767> <3588> <3793> <3588> <1510> <3326> <846> <3753> <3588> <2976> <5455> <1537> <3588> <3419> <2532> <1453> <846> <1537> <3498>
AV: The people <3793> therefore <3767> that was <5607> (5752) with <3326> him <846> when <3753> he called <5455> (5656) Lazarus <2976> out of <1537> his grave <3419>, and <2532> raised <1453> (5656) him <846> from <1537> the dead <3498>, bare record <3140> (5707).
John 13:12
Setelah membasuh kaki murid-murid-Nya Yesus memakai semula jubah-Nya dan kembali ke tempat-Nya di meja Lalu Dia berkata kepada mereka Fahamkah kamu apa yang Kulakukan untukmu
<3753> <3767> <3538> <3588> <4228> <846> <2532> <2983> <3588> <2440> <846> <2532> <377> <3825> <2036> <846> <1097> <5101> <4160> <5213>
AV: So <3767> after <3753> he had washed <3538> (5656) their <846> feet <4228>, and <2532> had taken <2983> (5627) his <846> garments <2440>, and was set down <377> (5631) again <3825>, he said <2036> (5627) unto them <846>, Know ye <1097> (5719) what <5101> I have done <4160> (5758) to you <5213>?
John 16:25
Aku telah mengatakan semua ini kepadamu secara kiasan Tetapi akan sampai ketikanya Aku tidak lagi menggunakan kiasan Aku akan berterus terang kepadamu tentang Bapa
<5023> <1722> <3942> <2980> <5213> <2064> <5610> <3753> <3765> <1722> <3942> <2980> <5213> <235> <3954> <4012> <3588> <3962> <518> <5213>
AV: These things <5023> have I spoken <2980> (5758) unto you <5213> in <1722> proverbs <3942>: but <235> the time <5610> cometh <2064> (5736), when <3753> I shall <2980> (0) no more <3765> speak <2980> (5692) unto you <5213> in <1722> proverbs <3942>, but <235> I shall shew <312> (5692) you <5213> plainly <3954> of <4012> the Father <3962>. {proverbs: or, parables}
Acts 1:13
Setibanya mereka di Yerusalem mereka naik ke bilik atas tempat mereka menumpang Mereka ialah Petrus Yohanes Yakobus Andreas Filipus dan Tomas Bartolomeus Matius Yakobus anak Alfeus dan Simon orang Patriot serta Yudas anak Yakobus
<2532> <3753> <1525> <1519> <3588> <5253> <305> <3757> <1510> <2650> <3588> <5037> <4074> <2532> <2491> <2532> <2385> <2532> <406> <5376> <2532> <2381> <918> <2532> <3156> <2385> <256> <2532> <4613> <3588> <2207> <2532> <2455> <2385>
AV: And <2532> when <3753> they were come in <1525> (5627), they went up <305> (5627) into <1519> an upper room <5253>, where <3757> abode <2258> (5713) <2650> (5723) both <5037> Peter <4074>, and <2532> James <2385>, and <2532> John <2491>, and <2532> Andrew <406>, Philip <5376>, and <2532> Thomas <2381>, Bartholomew <918>, and <2532> Matthew <3156>, James <2385> [the son] of Alphaeus <256>, and <2532> Simon <4613> Zelotes <2208>, and <2532> Judas <2455> [the brother] of James <2385>.
Acts 28:16
Di Roma Paulus dibenarkan tinggal seorang diri hanya dijaga oleh seorang askar
<3753> <1161> <1525> <1519> <4516> <2010> <3588> <3972> <3306> <2596> <1438> <4862> <3588> <5442> <846> <4757>
AV: And <1161> when <3753> we came <2064> (5627) to <1519> Rome <4516>, the centurion <1543> delivered <3860> (5656) the prisoners <1198> to the captain of the guard <4759>: but <1161> Paul <3972> was suffered <2010> (5681) to dwell <3306> (5721) by <2596> himself <1438> with <4862> a soldier <4757> that kept <5442> (5723) him <846>.
1 Corinthians 12:2
Kamu tahu bahawa dahulu sebelum kamu menjadi umat Allah kamu telah terperdaya dalam pelbagai cara untuk menjadi pengikut berhala-berhala yang bisu
<1492> <3754> <3753> <1484> <1510> <4314> <3588> <1497> <3588> <880> <5613> <302> <71> <520>
AV: Ye know <1492> (5758) that <3754> ye were <2258> (5713) Gentiles <1484>, carried away <520> (5746) unto <4314> these dumb <880> idols <1497>, even as <5613> <302> ye were led <71> (5712).
Galatians 2:14
Aku lihat kelakuan mereka itu tidak menepati kebenaran Injil lalu aku berkata kepada Petrus di hadapan semuanya Jika kamu orang Yahudi hidup seperti orang bangsa asing dan tidak seperti orang Yahudi mengapakah kamu memaksa orang bangsa asing menurut adat orang Yahudi
<235> <3753> <1492> <3754> <3756> <3716> <4314> <3588> <225> <3588> <2098> <2036> <3588> <2786> <1715> <3956> <1487> <4771> <2453> <5225> <1483> <2532> <3756> <2452> <2198> <4459> <3588> <1484> <315> <2450>
AV: But <235> when <3753> I saw <1492> (5627) that <3754> they walked <3716> (0) not <3756> uprightly <3716> (5719) according to <4314> the truth <225> of the gospel <2098>, I said <2036> (5627) unto Peter <4074> before <1715> [them] all <3956>, If <1487> thou <4771>, being <5225> (5723) a Jew <2453>, livest <2198> (5719) after the manner of Gentiles <1483>, and <2532> not <3756> as do the Jews <2452>, why <5101> compellest thou <315> (5719) the Gentiles <1484> to live as do the Jews <2450> (5721)?
2 Timothy 4:3
kerana akan sampai masanya mereka tidak menerima ajaran yang benar tetapi mengumpulkan ramai guru mengikut kehendak mereka sendiri untuk mengajar apa yang ingin didengar oleh mereka
<1510> <1063> <2540> <3753> <3588> <5198> <1319> <3756> <430> <235> <2596> <3588> <2398> <1939> <1438> <2002> <1320> <2833> <3588> <189>
AV: For <1063> the time <2540> will come <2071> (5704) when <3753> they will <430> (0) not <3756> endure <430> (5695) sound <5198> (5723) doctrine <1319>; but <235> after <2596> their own <2398> lusts <1939> shall they heap <2002> (5692) to themselves <1438> teachers <1320>, having itching <2833> (5746) ears <189>;
Titus 3:4
Tetapi Allah Penyelamat kita menunjukkan belas ihsan dan kasih-Nya kepada kita
<3753> <1161> <3588> <5544> <2532> <3588> <5363> <2014> <3588> <4990> <2257> <2316>
AV: But <1161> after <3753> that the kindness <5544> and <2532> love <5363> (0) of God <2316> our <2257> Saviour <4990> toward man <5363> appeared <2014> (5648), {love: or, pity}
1 Peter 3:20
Roh-roh itu tidak taat akan Allah yang menantikan mereka dengan sabar sepanjang masa Nuh membina bahteranya Hanya lapan orang menaiki bahtera itu dan diselamatkan melalui air
<544> <4218> <3753> <553> <3588> <3588> <2316> <3115> <1722> <2250> <3575> <2680> <2787> <1519> <3739> <3641> <5124> <1510> <3638> <5590> <1295> <1223> <5204>
AV: Which sometime <4218> were disobedient <544> (5660), when <3753> once <530> the longsuffering <3115> of God <2316> waited <1551> (5711) in <1722> the days <2250> of Noah <3575>, while the ark <2787> was a preparing <2680> (5746), wherein <1519> <3739> few <3641>, that is <5123> (5748), eight <3638> souls <5590> were saved <1295> (5681) by <1223> water <5204>.
Revelation 6:1
Seterusnya aku melihat Anak Domba itu memecahkan materai pertama daripada ketujuh-tujuh materai itu Lantas kudengar satu daripada empat makhluk itu berkata dengan suara seperti guruh Marilah lihat
<2532> <1492> <3753> <455> <3588> <721> <1520> <1537> <3588> <2033> <4973> <2532> <191> <1520> <1537> <3588> <5064> <2226> <3004> <5613> <5456> <1027> <2064>
AV: And <2532> I saw <1492> (5627) when <3753> the Lamb <721> opened <455> (5656) one <3391> of <1537> the seals <4973>, and <2532> I heard <191> (5656), as it were <5613> the noise <5456> of thunder <1027>, one <1520> of <1537> the four <5064> beasts <2226> saying <3004> (5723), Come <2064> (5736) and <2532> see <991> (5720).
Revelation 6:3
Kemudian Anak Domba itu memecahkan materai kedua dan kudengar makhluk kedua berkata Marilah lihat
<2532> <3753> <455> <3588> <4973> <3588> <1208> <191> <3588> <1208> <2226> <3004> <2064>
AV: And <2532> when <3753> he had opened <455> (5656) the second <1208> seal <4973>, I heard <191> (5656) the second <1208> beast <2226> say <3004> (5723), Come <2064> (5736) and <2532> see <991> (5720).
Revelation 6:5
Kemudian Anak Domba itu memecahkan materai ketiga lalu kudengar makhluk ketiga berkata Marilah lihat Aku melihat seekor kuda hitam Penunggangnya memegang dacing
<2532> <3753> <455> <3588> <4973> <3588> <5154> <191> <3588> <5154> <2226> <3004> <2064> <2532> <3708> <2532> <2400> <2462> <3189> <2532> <3588> <2521> <1909> <846> <2192> <2218> <1722> <3588> <5495> <846>
AV: And <2532> when <3753> he had opened <455> (5656) the third <5154> seal <4973>, I heard <191> (5656) the third <5154> beast <2226> say <3004> (5723), Come <2064> (5736) and <2532> see <991> (5720). And <2532> I beheld <1492> (5627), and <2532> lo <2400> (5628) a black <3189> horse <2462>; and <2532> he that sat <2521> (5740) on <1909> him <846> had <2192> (5723) a pair of balances <2218> in <1722> his <846> hand <5495>.
Revelation 6:7
Kemudian Anak Domba itu memecahkan materai keempat Kudengar makhluk keempat berkata Mari
<2532> <3753> <455> <3588> <4973> <3588> <5067> <191> <5456> <3588> <5067> <2226> <3004> <2064>
AV: And <2532> when <3753> he had opened <455> (5656) the fourth <5067> seal <4973>, I heard <191> (5656) the voice <5456> of the fourth <5067> beast <2226> say <3004> (5723), Come <2064> (5736) and <2532> see <991> (5720).
Revelation 6:9
Kemudian Anak Domba itu memecahkan materai kelima Di bawah mazbah aku melihat roh-roh orang yang telah dibunuh kerana firman Allah dan kerana kesaksian yang dipegang mereka dengan setia
<2532> <3753> <455> <3588> <3991> <4973> <1492> <5270> <3588> <2379> <3588> <5590> <3588> <4969> <1223> <3588> <3056> <3588> <2316> <2532> <1223> <3588> <3141> <3739> <2192>
AV: And <2532> when <3753> he had opened <455> (5656) the fifth <3991> seal <4973>, I saw <1492> (5627) under <5270> the altar <2379> the souls <5590> of them that were slain <4969> (5772) for <1223> the word <3056> of God <2316>, and <2532> for <1223> the testimony <3141> which <3739> they held <2192> (5707):
Revelation 6:12
Kemudian aku melihat Anak Domba itu memecahkan materai keenam Seketika itu terjadilah gempa bumi yang dahsyat Matahari menjadi seperti kain hitam dan bulan merah seperti darah
<2532> <1492> <3753> <455> <3588> <4973> <3588> <1623> <2532> <4578> <3173> <1096> <2532> <3588> <2246> <1096> <3189> <5613> <4526> <5155> <2532> <3588> <4582> <3650> <1096> <5613> <129>
AV: And <2532> I beheld <1492> (5627) when <3753> he had opened <455> (5656) the sixth <1623> seal <4973>, and <2532>, lo <2400> (5628), there was <1096> (5633) a great <3173> earthquake <4578>; and <2532> the sun <2246> became <1096> (5633) black <3189> as <5613> sackcloth <4526> of hair <5155>, and <2532> the moon <4582> became <1096> (5633) as <5613> blood <129>;
Revelation 10:3
Dia berseru dengan suara seperti bunyi sekawan singa mengaum disahut oleh tujuh guruh dengan gemuruh
<2532> <2896> <5456> <3173> <5618> <3023> <3455> <2532> <3753> <2896> <2980> <3588> <2033> <1027> <3588> <1438> <5456>
AV: And <2532> cried <2896> (5656) with a loud <3173> voice <5456>, as <5618> [when] a lion <3023> roareth <3455> (5736): and <2532> when <3753> he had cried <2896> (5656), seven <2033> thunders <1027> uttered <2980> (5656) their <1438> voices <5456>.
Revelation 10:4
Sebaik-baik tujuh guruh itu berkata-kata aku hendak mencatat kata-katanya Tetapi kudengar suara dari syurga berkata kepadaku Materaikan segala yang dikatakan oleh tujuh guruh itu jangan dituliskan
<2532> <3753> <2980> <3588> <2033> <1027> <3195> <1125> <2532> <191> <5456> <1537> <3588> <3772> <3004> <4972> <3739> <2980> <3588> <2033> <1027> <2532> <3361> <846> <1125>
AV: And <2532> when <3753> the seven <2033> thunders <1027> had uttered <2980> (5656) their <1438> voices <5456>, I was about <3195> (5707) to write <1125> (5721): and <2532> I heard <191> (5656) a voice <5456> from <1537> heaven <3772> saying <3004> (5723) unto me <3427>, Seal up <4972> (5657) those things which <3739> the seven <2033> thunders <1027> uttered <2980> (5656), and <2532> write <1125> (5661) them <5023> not <3361>.