Back to #2532

Matthew 7:25
Hujan mencurah banjir melimpah dan angin kencang melanda tetapi rumah itu tidak runtuh kerana berasaskan batu
<2532> <2597> <3588> <1028> <2532> <2064> <3588> <4215> <2532> <4154> <3588> <417> <2532> <4363> <3588> <3614> <1565> <2532> <3756> <4098> <2311> <1063> <1909> <3588> <4073>
AV: And <2532> the rain <1028> descended <2597> (5627), and <2532> the floods <4215> came <2064> (5627), and <2532> the winds <417> blew <4154> (5656), and <2532> beat upon <4363> (5627) that <1565> house <3614>; and <2532> it fell <4098> (5627) not <3756>: for <1063> it was founded <2311> (5718) upon <1909> a rock <4073>.
Matthew 7:26
Sesiapa yang mendengar tetapi tidak menurut kata-kata-Ku ini ibarat orang bodoh yang membina rumah di atas pasir
<2532> <3956> <3588> <191> <3450> <3588> <3056> <5128> <2532> <3361> <4160> <846> <3666> <435> <3474> <3748> <3618> <846> <3588> <3614> <1909> <3588> <285>
AV: And <2532> every one <3956> that heareth <191> (5723) these <5128> sayings <3056> of mine <3450>, and <2532> doeth <4160> (5723) them <846> not <3361>, shall be likened <3666> (5701) unto a foolish <3474> man <435>, which <3748> built <3618> (5656) his <846> house <3614> upon <1909> the sand <285>:
Matthew 13:14
Keadaan mereka ini tepat seperti terdapat dalam nubuat Nabi Yesaya Kamu terus mendengar tetapi tidak mengerti kamu akan terus melihat tetapi tidak mengetahui
<2532> <378> <846> <3588> <4394> <2268> <3588> <3004> <189> <191> <2532> <3756> <3361> <4920> <2532> <991> <991> <2532> <3756> <3361> <1492>
AV: And <2532> in <1909> them <846> is fulfilled <378> (5743) the prophecy <4394> of Esaias <2268>, which <3588> saith <3004> (5723), By hearing <189> ye shall hear <191> (5692), and <2532> shall <4920> (0) not <3364> understand <4920> (5655); and <2532> seeing <991> (5723) ye shall see <991> (5692), and <2532> shall <1492> (0) not <3364> perceive <1492> (5632):
Matthew 13:14
Keadaan mereka ini tepat seperti terdapat dalam nubuat Nabi Yesaya Kamu terus mendengar tetapi tidak mengerti kamu akan terus melihat tetapi tidak mengetahui
<2532> <378> <846> <3588> <4394> <2268> <3588> <3004> <189> <191> <2532> <3756> <3361> <4920> <2532> <991> <991> <2532> <3756> <3361> <1492>
AV: And <2532> in <1909> them <846> is fulfilled <378> (5743) the prophecy <4394> of Esaias <2268>, which <3588> saith <3004> (5723), By hearing <189> ye shall hear <191> (5692), and <2532> shall <4920> (0) not <3364> understand <4920> (5655); and <2532> seeing <991> (5723) ye shall see <991> (5692), and <2532> shall <1492> (0) not <3364> perceive <1492> (5632):
Matthew 17:23
Mereka akan membunuh-Nya tetapi Dia akan dibangkitkan semula pada hari ketiga Mendengar kata-kata itu para murid Yesus berdukacita
<2532> <615> <846> <2532> <3588> <5154> <2250> <1453> <2532> <3076> <4970>
AV: And <2532> they shall kill <615> (5692) him <846>, and <2532> the third <5154> day <2250> he shall be raised again <1453> (5701). And <2532> they were exceeding <4970> sorry <3076> (5681).
Matthew 23:37
Yerusalem Yerusalem Kamu membunuh nabi dan merejam utusan Allah Sudah berapa kali Aku ingin mengumpul anak-anakmu seperti seekor ibu ayam mengumpul anak-anaknya di bawah sayapnya tetapi kamu tidak mahu
<2419> <2419> <3588> <615> <3588> <4396> <2532> <3036> <3588> <649> <4314> <846> <4212> <2309> <1996> <3588> <5043> <4675> <3739> <5158> <3733> <1996> <3588> <3556> <846> <5259> <3588> <4420> <2532> <3756> <2309>
AV: O Jerusalem <2419>, Jerusalem <2419>, [thou] that killest <615> (5723) the prophets <4396>, and <2532> stonest <3036> (5723) them which are sent <649> (5772) unto <4314> thee <846>, how often <4212> would I <2309> (5656) have gathered <1996> (0) thy <4675> <3739> children <5043> together <1996> (5629), even as <5158> a hen <3733> gathereth <1996> (5719) her <1438> chickens <3556> under <5259> [her] wings <4420>, and <2532> ye would <2309> (5656) not <3756>!
Mark 5:4
Berkali-kali dia dirantai dan dibelenggu tetapi dapat diputuskannya rantai itu dan dipatahkannya belenggu itu Tiada seorang pun dapat menguasainya
<1223> <3588> <846> <4178> <3976> <2532> <254> <1210> <2532> <1288> <5259> <846> <3588> <254> <2532> <3588> <3976> <4937> <2532> <3762> <2480> <846> <1150>
AV: Because <1223> that he <846> had been often <4178> bound <1210> (5771) with fetters <3976> and <2532> chains <254>, and <2532> the chains <254> had been plucked asunder <1288> (5771) by <5259> him <846>, and <2532> the fetters <3976> broken in pieces <4937> (5771): neither <2532> could <2480> (5707) any [man] tame <1150> (5658) him <846> <3762>.
Mark 6:9
Pakailah capal tetapi jangan pakai dua helai baju
<235> <5265> <4547> <2532> <3361> <1746> <1417> <5509>
AV: But <235> [be] shod <5265> (5772) with sandals <4547>; and <2532> not <3361> put on <1746> (5672) (5625) <1746> (5670) two <1417> coats <5509>.
Mark 6:19
Akibatnya Herodias menaruh dendam terhadap Yohanes dan hendak membunuhnya tetapi hasratnya terhalang
<3588> <1161> <2266> <1758> <846> <2532> <2309> <846> <615> <2532> <3756> <1410>
AV: Therefore <1161> Herodias <2266> had a quarrel <1758> (5707) against him <846>, and <2532> would <2309> (5707) have killed <615> (5658) him <846>; but <2532> she could <1410> (5711) not <3756>: {a quarrel: or, an inward grudge}
Mark 8:31
Kemudian Yesus mula mengajar mereka bahawa Anak Manusia harus banyak menanggung kesengsaraan serta ditolak oleh para pemimpin masyarakat ketua imam dan ahli Taurat Dia akan dibunuh tetapi tiga hari kemudian Dia akan bangkit semula
<2532> <756> <1321> <846> <3754> <1163> <3588> <5207> <3588> <444> <4183> <3958> <2532> <593> <5259> <3588> <4245> <2532> <3588> <749> <2532> <3588> <1122> <2532> <615> <2532> <3326> <5140> <2250> <450>
AV: And <2532> he began <756> (5662) to teach <1321> (5721) them <846>, that <3754> the Son <5207> of man <444> must <1163> (5748) suffer <3958> (5629) many things <4183>, and <2532> be rejected <593> (5683) of <575> the elders <4245>, and <2532> [of] the chief priests <749>, and <2532> scribes <1122>, and <2532> be killed <615> (5683), and <2532> after <3326> three <5140> days <2250> rise again <450> (5629).
Mark 9:32
Mereka tidak faham erti kata-kata itu tetapi takut hendak bertanya kepada Yesus
<3588> <1161> <50> <3588> <4487> <2532> <5399> <846> <1905>
AV: But <1161> they understood not <50> (5707) that saying <4487>, and <2532> were afraid <5399> (5711) to ask <1905> (5658) him <846>.
Luke 1:53
Dia telah memuaskan orang yang lapar dengan segala yang baik tetapi orang kaya dihalau pergi dengan tangan kosong
<3983> <1705> <18> <2532> <4147> <1821> <2756>
AV: He hath filled <1705> (5656) the hungry <3983> (5723) with good things <18>; and <2532> the rich <4147> (5723) he hath sent <1821> (0) empty <2756> away <1821> (5656).
Luke 4:27
Demikian juga ada ramai orang yang berpenyakit kusta di Israel pada zaman Nabi Elisa tetapi tiada seorang pun dalam kalangan mereka yang ditahirkan melainkan Naaman orang Siria
<2532> <4183> <3015> <1510> <1722> <3588> <2474> <1909> <1666> <3588> <4396> <2532> <3762> <846> <2511> <1487> <3361> <3497> <3588> <4948>
AV: And <2532> many <4183> lepers <3015> were <2258> (5713) in <1722> Israel <2474> in the time <1909> of Eliseus <1666> the prophet <4396>; and <2532> none <3762> of them <846> was cleansed <2511> (5681), saving <1508> Naaman <3497> the Syrian <4948>.
Luke 6:46
Mengapakah kamu memanggil Aku Tuhan Tuhan tetapi tidak mematuhi perintah-Ku
<5101> <1161> <3165> <2564> <2962> <2962> <2532> <3756> <4160> <3739> <3004>
AV: And <1161> why <5101> call ye <2564> (5719) me <3165>, Lord <2962>, Lord <2962>, and <2532> do <4160> (5719) not <3756> the things which <3739> I say <3004> (5719)?
Luke 6:48
Dia umpama seorang yang membina rumah Dia menggali lubang dalam-dalam lalu meletakkan asas rumah itu di atas batu Apabila banjir berlaku arus dari sungai akan melanda rumah itu tetapi tidak dapat menggoncangkannya kerana rumah itu didirikan dengan kukuh
<3664> <1510> <444> <3618> <3614> <3739> <4626> <2532> <900> <2532> <5087> <2310> <1909> <3588> <4073> <4132> <1161> <1096> <4366> <3588> <4215> <3588> <3614> <1565> <2532> <3756> <2480> <4531> <846> <1223> <3588> <2570> <3618> <846>
AV: He is <2076> (5748) like <3664> a man <444> which <3739> built <3618> (5723) an house <3614>, and <2532> digged <4626> (5656) deep <900> (5656), and <2532> laid <5087> (5656) the foundation <2310> on <1909> a rock <4073>: and <1161> when the flood <4132> arose <1096> (5637), the stream <4215> beat vehemently <4366> (5656) upon that <1565> house <3614>, and <2532> could <2480> (5656) not <3756> shake <4531> (5658) it <846>: for <1063> it was founded <2311> (5718) upon <1909> a rock <4073>.
Luke 8:13
Benih yang jatuh di tempat berbatu itu bermaksud mereka yang mendengar firman itu dan terus menerima firman itu dengan sukacita tetapi mereka tidak berakar Mereka itu hanya percaya untuk seketika dan pada waktu dugaan iman mereka pun luntur
<3588> <1161> <1909> <3588> <4073> <3739> <3752> <191> <3326> <5479> <1209> <3588> <3056> <2532> <3778> <4491> <3756> <2192> <3739> <4314> <2540> <4100> <2532> <1722> <2540> <3986> <868>
AV: <1161> They on <1909> the rock <4073> [are they], which <3739>, when <3752> they hear <191> (5661), receive <1209> (5736) the word <3056> with <3326> joy <5479>; and <2532> these <3778> have <2192> (5719) no <3756> root <4491>, which <3739> for <4314> a while <2540> believe <4100> (5719), and <2532> in <1722> time <2540> of temptation <3986> fall away <868> (5736).
Luke 8:14
Benih yang jatuh di tengah-tengah semak duri itu ialah mereka yang telah mendengar firman itu tetapi dalam hidup sehari-hari mereka terhimpit oleh kerunsingan dan kekayaan serta kesenangan hidup sehingga mereka tidak menghasilkan buah yang matang
<3588> <1161> <1519> <3588> <173> <4098> <3778> <1510> <3588> <191> <2532> <5259> <3308> <2532> <4149> <2532> <2237> <3588> <979> <4198> <4846> <2532> <3756> <5052>
AV: And <1161> that which fell <4098> (5631) among <1519> thorns <173> are <1526> (5748) they <3778>, which, when they have heard <191> (5660), go forth <4198> (5740), and <2532> are choked <4846> (5743) with <5259> cares <3308> and <2532> riches <4149> and <2532> pleasures <2237> of [this] life <979>, and <2532> bring <5052> (0) no <3756> fruit to perfection <5052> (5719).
Luke 8:18
Oleh sebab itu berhati-hatilah bagaimana kamu mendengar Sesiapa yang mempunyai sesuatu akan diberi lebih banyak lagi tetapi sesiapa yang tidak mempunyai sesuatu sedikit yang disangka ada padanya pun akan diambil daripadanya
<991> <3767> <4459> <191> <3739> <302> <1063> <2192> <1325> <846> <2532> <3739> <302> <3361> <2192> <2532> <3739> <1380> <2192> <142> <575> <846>
AV: Take heed <991> (5720) therefore <3767> how <4459> ye hear <191> (5719): for <1063> whosoever <3739> <302> hath <2192> (5725), to him <846> shall be given <1325> (5701); and <2532> whosoever <3739> <302> hath <2192> (5725) not <3361>, from <575> him <846> shall be taken <142> (5701) even <2532> that which <3739> he seemeth <1380> (5719) to have <2192> (5721). {seemeth...: or, thinketh that he hath}
Luke 9:22
dan menambah Anak Manusia harus banyak menanggung kesengsaraan serta ditolak oleh para pemimpin masyarakat ketua imam dan ahli Taurat Dia akan dibunuh tetapi tiga hari kemudian Dia akan dibangkitkan semula
<2036> <3754> <1163> <3588> <5207> <3588> <444> <4183> <3958> <2532> <593> <575> <3588> <4245> <2532> <749> <2532> <1122> <2532> <615> <2532> <3588> <5154> <2250> <1453>
AV: Saying <2036> (5631), <3754> The Son <5207> of man <444> must <1163> (5748) suffer <3958> (5629) many things <4183>, and <2532> be rejected <593> (5683) of <575> the elders <4245> and <2532> chief priests <749> and <2532> scribes <1122>, and <2532> be slain <615> (5683), and <2532> be raised <1453> (5683) the third <5154> day <2250>.
Luke 12:21
Demikianlah halnya orang yang menyimpan harta benda untuk dirinya tetapi tidak kaya pada pandangan Allah
<3779> <3588> <2343> <1438> <2532> <3361> <1519> <2316> <4147>
AV: So <3779> [is] he that layeth up treasure <2343> (5723) for himself <1438>, and <2532> is <4147> (0) not <3361> rich <4147> (5723) toward <1519> God <2316>.
Luke 12:24
Perhatikanlah burung gagak yang tidak menyemai atau menuai tidak mempunyai gudang atau rengkiang tetapi Allah memberinya makan Kamu jauh lebih bernilai daripada burung-burung itu
<2657> <3588> <2876> <3754> <3756> <4687> <3761> <2325> <3739> <3756> <1510> <5009> <3761> <596> <2532> <3588> <2316> <5142> <846> <4214> <3123> <5210> <1308> <3588> <4071>
AV: Consider <2657> (5657) the ravens <2876>: for <3754> they neither <3756> sow <4687> (5719) nor <3761> reap <2325> (5719); which <3739> neither <3756> have <2076> (5748) storehouse <5009> nor <3761> barn <596>; and <2532> God <2316> feedeth <5142> (5719) them <846>: how much <4214> more <3123> are <1308> (0) ye <5210> better than <1308> (5719) the fowls <4071>?
Luke 12:47
Seorang hamba yang mengetahui kehendak tuannya tetapi tidak bersedia serta tidak melakukannya akan disebat dengan teruk
<1565> <1161> <3588> <1401> <3588> <1097> <3588> <2307> <3588> <2962> <846> <2532> <3361> <2090> <2228> <4160> <4314> <3588> <2307> <846> <1194> <4183>
AV: And <1161> that <1565> servant <1401>, which <3588> knew <1097> (5631) his <1438> lord's <2962> will <2307>, and <2532> prepared <2090> (5660) not <3361> [himself], neither <3366> did <4160> (5660) according <4314> to his <846> will <2307>, shall be beaten <1194> (5691) with many <4183> [stripes].
Luke 13:6
Yesus menceritakan suatu ibarat Seorang telah menanam pokok ara di kebun buah-buahannya Dia datang mencari buahnya tetapi tidak dijumpai
<3004> <1161> <3778> <3588> <3850> <4808> <2192> <5100> <5452> <1722> <3588> <290> <846> <2532> <2064> <2212> <2590> <1722> <846> <2532> <3756> <2147>
AV: He spake <3004> (5707) also <1161> this <5026> parable <3850>; A certain <5100> [man] had <2192> (5707) a fig tree <4808> planted <5452> (5772) in <1722> his <846> vineyard <290>; and <2532> he came <2064> (5627) and sought <2212> (5723) fruit <2590> thereon <1722> <846>, and <2532> found <2147> (5627) none <3756>.
Luke 13:7
Dia berkata kepada tukang kebun Tengoklah sudah tiga tahun aku datang mencari buah daripada pokok ara ini tetapi tidak juga didapati Tebangkanlah pokok ini Apa gunanya terus menghabiskan kesuburan tanah
<2036> <1161> <4314> <3588> <289> <2400> <5140> <2094> <575> <3739> <2064> <2212> <2590> <1722> <3588> <4808> <3778> <2532> <3756> <2147> <1581> <846> <2444> <2532> <3588> <1093> <2673>
AV: Then <1161> said he <2036> (5627) unto <4314> the dresser of his vineyard <289>, Behold <2400> (5628), these three <5140> years <2094> I come <2064> (5736) seeking <2212> (5723) fruit <2590> on <1722> this <5026> fig tree <4808>, and <2532> find <2147> (5719) none <3756>: cut <1581> (0) it <846> down <1581> (5657); why <2444> <2532> cumbereth <2673> (5719) it <846> the ground <1093>?
Luke 13:17
Jawapan Yesus memalukan semua musuh-Nya tetapi orang ramai bersukacita kerana segala perkara mulia yang dilakukan oleh Yesus
<2532> <5023> <3004> <846> <2617> <3956> <3588> <480> <846> <2532> <3956> <3588> <3793> <5463> <1909> <3956> <3588> <1741> <3588> <1096> <5259> <846>
AV: And <2532> when he <846> had said <3004> (5723) these things <5023>, all <3956> his <846> adversaries <480> (5740) were ashamed <2617> (5712): and <2532> all <3956> the people <3793> rejoiced <5463> (5707) for <1909> all <3956> the glorious things <1741> that were done <1096> (5740) by <5259> him <846>.
Luke 13:24
Berusahalah untuk memasuki pintu yang sempit Aku berkata kepadamu bahawa ramai orang akan mencari jalan masuk tetapi mereka tidak mendapatinya
<75> <1525> <1223> <3588> <4728> <2374> <3754> <4183> <3004> <5213> <2212> <1525> <2532> <3756> <2480>
AV: Strive <75> (5737) to enter in <1525> (5629) at <1223> the strait <4728> gate <4439>: for <3754> many <4183>, I say <3004> (5719) unto you <5213>, will seek <2212> (5692) to enter in <1525> (5629), and <2532> shall <2480> (0) not <3756> be able <2480> (5692).
Luke 13:34
Yerusalem Yerusalem Kamu membunuh nabi dan merejam utusan Allah Sudah berapa kali Aku ingin mengumpul anak-anakmu seperti seekor ibu ayam mengumpul anak-anaknya di bawah sayapnya tetapi kamu tidak mahu
<2419> <2419> <3588> <615> <3588> <4396> <2532> <3036> <3588> <649> <4314> <846> <4212> <2309> <1996> <3588> <5043> <4675> <3739> <5158> <3733> <3588> <1438> <3555> <5259> <3588> <4420> <2532> <3756> <2309>
AV: O Jerusalem <2419>, Jerusalem <2419>, which <3588> killest <615> (5723) the prophets <4396>, and <2532> stonest <3036> (5723) them that are sent <649> (5772) unto <4314> thee <846>; how often <4212> would <2309> (5656) I have gathered <1996> (0) thy <4675> children <5043> together <1996> (5658), as <3739> <5158> a hen <3733> [doth gather] her <1438> brood <3555> under <5259> [her] wings <4420>, and <2532> ye would <2309> (5656) not <3756>!
Luke 14:22
Hamba itu berkata Tuan apa yang tuan suruh telah dilakukan tetapi masih ada tempat lagi
<2532> <2036> <3588> <1401> <2962> <1096> <3588> <2004> <2532> <2089> <5117> <1510>
AV: And <2532> the servant <1401> said <2036> (5627), Lord <2962>, it is done <1096> (5754) as <5613> thou hast commanded <2004> (5656), and <2532> yet <2089> there is <2076> (5748) room <5117>.
Luke 14:29
Jika dia sudah meletakkan asas menara itu tetapi tidak dapat menyiapkan pembinaannya semua orang yang melihat hal itu akan mengejeknya
<2443> <3379> <5087> <846> <2310> <2532> <3361> <2480> <1615> <3956> <3588> <2334> <756> <846> <1702>
AV: Lest <3363> haply <3379>, after he <846> hath laid <5087> (5631) the foundation <2310>, and <2532> is <2480> (0) not <3361> able <2480> (5723) to finish <1615> (5658) [it], all <3956> that behold <2334> (5723) [it] begin <756> (5672) to mock <1702> (5721) him <846>,
Luke 14:30
Orang ini telah memulakan pembinaan itu tetapi tidak dapat pula menyiapkannya
<3004> <3754> <3778> <3588> <444> <756> <3618> <2532> <3756> <2480> <1615>
AV: Saying <3004> (5723), This <3754> <3778> man <444> began <756> (5662) to build <3618> (5721), and <2532> was <2480> (0) not <3756> able <2480> (5656) to finish <1615> (5658).
Luke 15:16
Dia ingin mengisi perutnya dengan sekam kacang yang dimakan oleh babi tetapi tiada seorang pun yang memberikan apa-apa kepadanya
<2532> <1937> <5526> <1537> <3588> <2769> <3739> <2068> <3588> <5519> <2532> <3762> <1325> <846>
AV: And <2532> he would fain <1937> (5707) have filled <1072> (5658) his <846> belly <2836> with <575> the husks <2769> that <3739> the swine <5519> did eat <2068> (5707): and <2532> no man <3762> gave <1325> (5707) unto him <846>.
Luke 16:25
Tetapi Abraham berkata Anakku ingatlah bahawa engkau telah menikmati yang baik dalam hidupmu tetapi Lazarus mengalami kesengsaraan Sekarang Lazarus senang di sini tetapi engkau menderita
<2036> <1161> <11> <5043> <3415> <3754> <618> <3588> <18> <4675> <1722> <3588> <2222> <4675> <2532> <2976> <3668> <3588> <2556> <3568> <1161> <5602> <3870> <4771> <1161> <3600>
AV: But <1161> Abraham <11> said <2036> (5627), Son <5043>, remember <3415> (5682) that <3754> thou <4771> in <1722> thy <4675> lifetime <2222> receivedst <618> (5627) thy <4675> good things <18>, and <2532> likewise <3668> Lazarus <2976> evil things <2556>: but <1161> now <3568> <3592> he is comforted <3870> (5743), and <1161> thou <4771> art tormented <3600> (5743).
Luke 17:22
Kemudian Yesus berkata kepada murid-murid-Nya Masanya akan datang apabila kamu ingin melihat salah satu hari Anak Manusia tetapi kamu tidak dapat melihatnya
<2036> <1161> <4314> <3588> <3101> <2064> <2250> <3753> <1937> <1520> <3588> <2250> <3588> <5207> <3588> <444> <1492> <2532> <3756> <3700>
AV: And <1161> he said <2036> (5627) unto <4314> the disciples <3101>, The days <2250> will come <2064> (5695), when <3753> ye shall desire <1937> (5692) to see <1492> (5629) one <3391> of the days <2250> of the Son <5207> of man <444>, and <2532> ye shall <3700> (0) not <3756> see <3700> (5695) [it].
Luke 19:3
Dia cuba hendak melihat siapa Yesus itu tetapi tidak dapat berbuat demikian kerana orang terlalu ramai dan dia pendek orangnya
<2532> <2212> <1492> <3588> <2424> <5101> <1510> <2532> <3756> <1410> <575> <3588> <3793> <3754> <3588> <2244> <3398> <1510>
AV: And <2532> he sought <2212> (5707) to see <1492> (5629) Jesus <2424> who <5101> he was <2076> (5748); and <2532> could <1410> (5711) not <3756> for <575> the press <3793>, because <3754> he was <2258> (5713) little <3398> of stature <2244>.
Luke 24:23
Akan tetapi mereka tidak mendapati jenazah-Nya Mereka pulang menceritakan bahawa mereka nampak malaikat-malaikat yang memberitahu mereka bahawa Dia hidup
<2532> <3361> <2147> <3588> <4983> <846> <2064> <3004> <2532> <3701> <32> <3708> <3739> <3004> <846> <2198>
AV: And <2532> when they found <2147> (5631) not <3361> his <846> body <4983>, they came <2064> (5627), saying <3004> (5723), that they had <3708> (0) also <2532> seen <3708> (5760) a vision <3701> of angels <32>, which <3739> said <3004> (5719) that he <846> was alive <2198> (5721).
John 1:11
Dia datang kepada milik-Nya sendiri tetapi milik-Nya tidak menerima-Nya
<1519> <3588> <2398> <2064> <2532> <3588> <2398> <846> <3756> <3880>
AV: He came <2064> (5627) unto <1519> his own <2398>, and <2532> his own <2398> received <3880> (5627) him <846> not <3756>.
John 3:19
Penghakiman berdasarkan hal ini Cahaya sudah datang ke dunia tetapi manusia lebih suka akan kegelapan kerana mereka berbuat jahat
<3778> <1161> <1510> <3588> <2920> <3754> <3588> <5457> <2064> <1519> <3588> <2889> <2532> <25> <3588> <444> <3123> <3588> <4655> <2228> <3588> <5457> <1510> <1063> <846> <4190> <3588> <2041>
AV: And <1161> this <3778> is <2076> (5748) the condemnation <2920>, that <3754> light <5457> is come <2064> (5754) into <1519> the world <2889>, and <2532> men <444> loved <25> (5656) darkness <4655> rather <3123> than <2228> light <5457>, because <1063> their <846> deeds <2041> were <2258> (5713) evil <4190>.
John 3:32
Dia menyampaikan apa yang dilihat dan didengar-Nya tetapi tidak ada seorang pun yang menerima kesaksian-Nya
<3739> <3708> <2532> <191> <5124> <3140> <2532> <3588> <3141> <846> <3762> <2983>
AV: And <2532> what <3739> he hath seen <3708> (5758) and <2532> heard <191> (5656), that <5124> he testifieth <3140> (5719); and <2532> no man <3762> receiveth <2983> (5719) his <846> testimony <3141>.
John 4:20
Nenek moyang kami menyembah Allah di gunung ini tetapi bangsa Tuan berkata tempat orang menyembah Allah hanya di Yerusalem
<3588> <3962> <2257> <1722> <3588> <3735> <5129> <4352> <2532> <5210> <3004> <3754> <1722> <2414> <1510> <3588> <5117> <3699> <4352> <1163>
AV: Our <2257> fathers <3962> worshipped <4352> (5656) in <1722> this <5129> mountain <3735>; and <2532> ye <5210> say <3004> (5719), that <3754> in <1722> Jerusalem <2414> is <2076> (5748) the place <5117> where <3699> men ought <1163> (5748) to worship <4352> (5721).
John 5:43
Aku datang atas nama Bapa-Ku tetapi kamu tidak menyambut-Ku Namun demikian ketika orang lain datang atas namanya sendiri kamu menyambutnya
<1473> <2064> <1722> <3588> <3686> <3588> <3962> <3450> <2532> <3756> <2983> <3165> <1437> <243> <2064> <1722> <3588> <3686> <3588> <2398> <1565> <2983>
AV: I am <1473> come <2064> (5754) in <1722> my <3450> Father's <3962> name <3686>, and <2532> ye receive <2983> (5719) me <3165> not <3756>: if <1437> another <243> shall come <2064> (5632) in <1722> his own <2398> name <3686>, him <1565> ye will receive <2983> (5695).
John 6:70
Yesus berkata Tidakkah kamu dua belas orang ini Kupilih tetapi seorang daripadamu ialah iblis
<611> <846> <3588> <2424> <3756> <1473> <5209> <3588> <1427> <1586> <2532> <1537> <5216> <1520> <1228> <1510>
AV: Jesus <2424> answered <611> (5662) them <846>, Have <1586> (0) not <3756> I <1473> chosen <1586> (5668) you <5209> twelve <1427>, and <2532> one <1520> of <1537> you <5216> is <2076> (5748) a devil <1228>?
John 7:34
Kamu akan mencari-Ku tetapi tidak dapat menemui-Ku Di mana Aku berada kamu tidak dapat ikut
<2212> <3165> <2532> <3756> <2147> <3165> <2532> <3699> <1510> <1473> <5210> <3756> <1410> <2064>
AV: Ye shall seek <2212> (5692) me <3165>, and <2532> shall <2147> (0) not <3756> find <2147> (5692) [me]: and <2532> where <3699> I <1473> am <1510> (5748), [thither] ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629).
John 7:36
Apakah maksud kata-kata-Nya Kamu akan mencari-Ku tetapi tidak dapat menemui-Ku dan Di mana Aku berada kamu tidak dapat ikut
<5101> <1510> <3588> <3056> <3778> <3739> <2036> <2212> <3165> <2532> <3756> <2147> <3165> <2532> <3699> <1510> <1473> <5210> <3756> <1410> <2064>
AV: What <5101> [manner of] saying <3056> is <2076> (5748) this <3778> that <3739> he said <2036> (5627), Ye shall seek <2212> (5692) me <3165>, and <2532> shall <2147> (0) not <3756> find <2147> (5692) [me]: and <2532> where <3699> I <1473> am <1510> (5748), [thither] ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629)?
John 8:21
Yesus berkata lagi kepada mereka Aku akan pergi dan kamu akan mencari-Ku tetapi kamu akan mati dalam dosamu Ke mana Aku pergi kamu tidak dapat ikut
<2036> <3767> <3825> <846> <1473> <5217> <2532> <2212> <3165> <2532> <1722> <3588> <266> <5216> <599> <3699> <1473> <5217> <5210> <3756> <1410> <2064>
AV: Then <3767> said <2036> (5627) Jesus <2424> again <3825> unto them <846>, I <1473> go my way <5217> (5719), and <2532> ye shall seek <2212> (5692) me <3165>, and <2532> shall die <599> (5695) in <1722> your <5216> sins <266>: whither <3699> I <1473> go <5217> (5719), ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629).
John 8:49
Yesus menjawab Aku tidak dirasuk roh iblis Aku memuliakan Bapa-Ku tetapi kamu menghina-Ku
<611> <2424> <1473> <1140> <3756> <2192> <235> <5091> <3588> <3962> <3450> <2532> <5210> <818> <3165>
AV: Jesus <2424> answered <611> (5662), I <1473> have <2192> (5719) not <3756> a devil <1140>; but <235> I honour <5091> (5719) my <3450> Father <3962>, and <2532> ye <5210> do dishonour <818> (5719) me <3165>.
John 9:27
Dia menjawab Aku telah pun memberitahumu tetapi kamu tidak mendengar Mengapakah kamu hendak mendengarnya lagi Adakah kamu ingin menjadi murid-Nya juga
<611> <846> <2036> <5213> <2235> <2532> <3756> <191> <5101> <3825> <2309> <191> <3361> <2532> <5210> <2309> <846> <3101> <1096>
AV: He answered <611> (5662) them <846>, I have told <2036> (5627) you <5213> already <2235>, and <2532> ye did <191> (0) not <3756> hear <191> (5656): wherefore <5101> would <2309> (5719) ye hear <191> (5721) [it] again <3825>? will <3361> <2309> (5719) ye <5210> also <2532> be <1096> (5635) his <846> disciples <3101>?
John 9:30
Hairan sekali kata orang yang dahulunya buta itu Kamu tidak tahu dari mana Dia datang tetapi Dia telah mencelikkan mataku
<611> <3588> <444> <2532> <2036> <846> <1722> <5129> <1063> <3588> <2298> <1510> <3754> <5210> <3756> <1492> <4159> <1510> <2532> <455> <3450> <3588> <3788>
AV: The man <444> answered <611> (5662) and <2532> said <2036> (5627) unto them <846>, Why <1063> herein <1722> <5129> is <2076> (5748) a marvellous thing <2298>, that <3754> ye <5210> know <1492> (5758) not <3756> from whence <4159> he is <2076> (5748), and <2532> [yet] he hath opened <455> (5656) mine <3450> eyes <3788>.
John 10:25
Yesus menjawab Aku sudah pun mengatakannya kepada kamu tetapi kamu tidak mahu percaya Segala yang Kulakukan dengan nama Bapa-Ku memberikan kesaksian tentang diri-Ku
<611> <846> <3588> <2424> <2036> <5213> <2532> <3756> <4100> <3588> <2041> <3739> <1473> <4160> <1722> <3588> <3686> <3588> <3962> <3450> <5023> <3140> <4012> <1700>
AV: Jesus <2424> answered <611> (5662) them <846>, I told <2036> (5627) you <5213>, and <2532> ye believed <4100> (5719) not <3756>: the works <2041> that <3739> I <1473> do <4160> (5719) in <1722> my <3450> Father's <3962> name <3686>, they <5023> bear witness <3140> (5719) of <4012> me <1700>.
John 10:39
Mereka mencuba lagi menangkap Yesus tetapi Yesus dapat melepaskan diri daripada tangan mereka
<2212> <3767> <846> <3825> <4084> <2532> <1831> <1537> <3588> <5495> <846>
AV: Therefore <3767> they sought <2212> (5707) again <3825> to take <4084> (5658) him <846>: but <2532> he escaped <1831> (5627) out of <1537> their <846> hand <5495>,
John 12:47
Sekiranya seseorang mendengar kata-kata-Ku tetapi tidak mematuhinya Aku tidak akan menghukumnya Aku datang bukan untuk menghukum dunia ini tetapi untuk menyelamatkannya
<2532> <1437> <5100> <3450> <191> <3588> <4487> <2532> <3361> <5442> <1473> <3756> <2919> <846> <3756> <1063> <2064> <2443> <2919> <3588> <2889> <235> <2443> <4982> <3588> <2889>
AV: And <2532> if <3362> (0) any man <5100> hear <191> (5661) my <3450> words <4487>, and <2532> believe <4100> (5661) not <3362>, I <1473> judge <2919> (5692) (5719) him <846> not <3756>: for <1063> I came <2064> (5627) not <3756> to <2443> judge <2919> (5725) the world <2889>, but <235> to <2443> save <4982> (5661) the world <2889>.
John 13:33
Anak-anak-Ku Aku tidak akan lama lagi bersamamu Kamu akan mencari-Ku tetapi apa yang telah Kukatakan kepada orang Yahudi kini Kukatakan kepadamu juga Ke mana Aku pergi kamu tidak dapat ikut
<5040> <2089> <3397> <3326> <5216> <1510> <2212> <3165> <2532> <2531> <2036> <3588> <2453> <3754> <3699> <1473> <5217> <5210> <3756> <1410> <2064> <2532> <5213> <3004> <737>
AV: Little children <5040>, yet <2089> a little while <3397> I am <1510> (5748) with <3326> you <5216>. Ye shall seek <2212> (5692) me <3165>: and <2532> as <2531> I said <2036> (5627) unto the Jews <2453>, <3754> Whither <3699> I <1473> go <5217> (5719), ye <5210> cannot <3756> <1410> (5736) come <2064> (5629); so <2532> now <737> I say <3004> (5719) to you <5213>.
John 14:22
Yudas bukan Yudas Iskariot berkata kepada Yesus Tuhan mengapa Engkau memperlihatkan diri kepada kami tetapi tidak kepada dunia
<3004> <846> <2455> <3756> <3588> <2469> <2962> <5101> <1096> <3754> <2254> <3195> <1718> <4572> <2532> <3780> <3588> <2889>
AV: Judas <2455> saith <3004> (5719) unto him <846>, not <3756> Iscariot <2469>, Lord <2962>, how <5101> is it <1096> (5754) that <3754> thou wilt <3195> (5719) manifest <1718> (5721) thyself <4572> unto us <2254>, and <2532> not <3780> unto the world <2889>?
John 20:14
Kemudian Maria menoleh lalu melihat Yesus berdiri di situ tetapi Maria tidak mengenal-Nya
<5023> <2036> <4762> <1519> <3588> <3694> <2532> <2334> <3588> <2424> <2476> <2532> <3756> <1492> <3754> <2424> <1510>
AV: And <2532> when she had <2036> (0) thus <5023> said <2036> (5631), she turned <4762> (5648) herself <1519> back <3694>, and <2532> saw <2334> (5719) Jesus <2424> standing <2476> (5761), and <2532> knew <1492> (5715) not <3756> that <3754> it was <2076> (5748) Jesus <2424>.
Acts 9:26
Apabila Saul sampai di Yerusalem dia cuba menghubungi para murid Yesus tetapi mereka takut dan tidak percaya bahawa dia benar-benar murid Yesus
<3854> <1161> <1519> <2419> <3985> <2853> <3588> <3101> <2532> <3956> <5399> <846> <3361> <4100> <3754> <1510> <3101>
AV: And <1161> when Saul <4569> was come <3854> (5637) to <1519> Jerusalem <2419>, he assayed <3987> (5711) to join himself <2853> (5745) to the disciples <3101>: but <2532> they were <5399> (0) all <3956> afraid <5399> (5711) of him <846>, and believed <4100> (5723) not <3361> that <3754> he was <2076> (5748) a disciple <3101>.
Acts 16:7
Setelah sampai di sempadan Misia mereka mencuba masuk ke Bitinia tetapi dilarang oleh Roh Yesus
<2064> <1161> <2596> <3588> <3465> <3985> <1519> <3588> <978> <4198> <2532> <3756> <1439> <846> <3588> <4151> <2424>
AV: After they were come <2064> (5631) to <2596> Mysia <3465>, they assayed <3985> (5707) to go <4198> (5738) into <2596> Bithynia <978>: but <2532> the Spirit <4151> suffered <1439> (5656) them <846> not <3756>.
Acts 23:3
Paulus berkata kepadanya Allah akan menampar mulutmu nanti Kamu seperti tembok yang dicat putih Kamu sekarang duduk untuk mengadiliku menurut hukum tetapi kamu sendiri melanggar hukum itu dengan menyuruh orang menamparku
<5119> <3588> <3972> <4314> <846> <2036> <5180> <4571> <3195> <3588> <2316> <5109> <2867> <2532> <4771> <2521> <2919> <3165> <2596> <3588> <3551> <2532> <3891> <2753> <3165> <5180>
AV: Then <5119> said <2036> (5627) Paul <3972> unto <4314> him <846>, God <2316> shall <3195> (5719) smite <5180> (5721) thee <4571>, [thou] whited <2867> (5772) wall <5109>: for <2532> sittest <2521> (5736) thou <4771> to judge <2919> (5723) me <3165> after <2596> the law <3551>, and <2532> commandest <2753> (5719) me <3165> to be smitten <5180> (5745) contrary to the law <3891> (5723)?
1 Corinthians 12:5
Ada berbagai-bagai pelayanan tetapi hanya satu Tuhan
<2532> <1243> <1248> <1510> <2532> <3588> <846> <2962>
AV: And <2532> there are <1526> (5748) differences <1243> of administrations <1248>, but <2532> the same <846> Lord <2962>. {administrations: or, ministries}
1 Corinthians 12:6
Ada berbagai-bagai kerja tetapi Allah yang esa mengerjakan semuanya
<2532> <1243> <1755> <1510> <2532> <3588> <846> <2316> <3588> <1754> <3588> <3956> <1722> <3956>
AV: And <2532> there are <1526> (5748) diversities <1243> of operations <1755>, but <1161> it is <2076> (5748) the same <846> God <2316> which <3588> worketh <1754> (5723) all <3956> in <1722> all <3956>.
2 Corinthians 6:10
Kami disedihkan tetapi sentiasa gembira Kami miskin namun ramai yang kami perkaya Kami tidak memiliki apa-apa tetapi kami mempunyai segala-galanya
<5613> <3076> <104> <1161> <5463> <5613> <4434> <4183> <1161> <4148> <5613> <3367> <2192> <2532> <3956> <2722>
AV: As <5613> sorrowful <3076> (5746), yet <1161> alway <104> rejoicing <5463> (5723); as <5613> poor <4434>, yet <1161> making <4148> (0) many <4183> rich <4148> (5723); as <5613> having <2192> (5723) nothing <3367>, and <2532> [yet] possessing <2722> (5723) all things <3956>.
James 1:23
Seseorang yang mendengar firman tetapi tidak melakukannya adalah ibarat orang yang berdiri di hadapan cermin
<3754> <1487> <5100> <202> <3056> <1510> <2532> <3756> <4163> <3778> <1503> <435> <2657> <3588> <4383> <3588> <1078> <846> <1722> <2072>
AV: For <3754> if any <1536> be <2076> (5748) a hearer <202> of the word <3056>, and <2532> not <3756> a doer <4163>, he <3778> is like <1503> (5758) unto a man <435> beholding <2657> (5723) his <846> natural <1078> face <4383> in <1722> a glass <2072>:
James 4:2
Kamu berhasrat akan sesuatu tetapi tidak mendapatnya maka kamu ingin membunuh Kamu ingin memiliki sesuatu tetapi tidak berjaya lalu kamu bertengkar dan bergaduh Kamu tidak mendapat apa yang kamu ingini kerana kamu tidak memohonnya daripada Allah
<1937> <2532> <3756> <2192> <5407> <2532> <2206> <2532> <3756> <1410> <2013> <3164> <2532> <4170> <3756> <2192> <1223> <3588> <3361> <154> <5209>
AV: Ye lust <1937> (5719), and <2532> have <2192> (5719) not <3756>: ye kill <5407> (5719), and <2532> desire to have <2206> (5719), and <2532> cannot <3756> <1410> (5736) obtain <2013> (5629): ye fight <3164> (5736) and <2532> war <4170> (5719), yet <1161> ye have <2192> (5719) not <3756>, because <1223> ye <5209> ask <154> (5733) not <3361>.
James 4:2
Kamu berhasrat akan sesuatu tetapi tidak mendapatnya maka kamu ingin membunuh Kamu ingin memiliki sesuatu tetapi tidak berjaya lalu kamu bertengkar dan bergaduh Kamu tidak mendapat apa yang kamu ingini kerana kamu tidak memohonnya daripada Allah
<1937> <2532> <3756> <2192> <5407> <2532> <2206> <2532> <3756> <1410> <2013> <3164> <2532> <4170> <3756> <2192> <1223> <3588> <3361> <154> <5209>
AV: Ye lust <1937> (5719), and <2532> have <2192> (5719) not <3756>: ye kill <5407> (5719), and <2532> desire to have <2206> (5719), and <2532> cannot <3756> <1410> (5736) obtain <2013> (5629): ye fight <3164> (5736) and <2532> war <4170> (5719), yet <1161> ye have <2192> (5719) not <3756>, because <1223> ye <5209> ask <154> (5733) not <3361>.
Revelation 1:18
Akulah Dia yang hidup Aku pernah mati tetapi lihatlah Aku hidup selama-lamanya Aku memegang anak kunci kematian dan alam maut
<2532> <3588> <2198> <2532> <1096> <3498> <2532> <2400> <2198> <1510> <1519> <3588> <165> <3588> <165> <2532> <2192> <3588> <2807> <3588> <2288> <2532> <3588> <86>
AV: <2532> I [am] he that liveth <2198> (5723), and <2532> was <1096> (5633) dead <3498>; and <2532>, behold <2400> (5628), I am <1510> (5748) alive <2198> (5723) for <1519> evermore <165> <165>, Amen <281>; and <2532> have <2192> (5719) the keys <2807> of hell <86> and <2532> of death <2288>.
Revelation 9:6
Pada masa itu manusia yang diseksa itu mencari maut tetapi tidak menemukannya Mereka ingin mati namun kematian terlepas daripada mereka
<2532> <1722> <3588> <2250> <1565> <2212> <3588> <444> <3588> <2288> <2532> <3756> <3361> <2147> <846> <2532> <1937> <599> <2532> <5343> <3588> <2288> <575> <846>
AV: And <2532> in <1722> those <1565> days <2250> shall men <444> seek <2212> (5692) death <2288>, and <2532> shall <2147> (0) not <3756> find <2147> (5692) it <846>; and <2532> shall desire <1937> (5692) to die <599> (5629), and <2532> death <2288> shall flee <5343> (5695) from <575> them <846>.