Back to #3074

Matthew 7:15
Berjaga-jagalah tentang nabi palsu yang datang kepadamu dengan pakaian domba tetapi sebenarnya serigala ganas
<4337> <575> <3588> <5578> <3748> <2064> <4314> <5209> <1722> <1742> <4263> <2081> <1161> <1510> <3074> <727>
AV: Beware <1161> <4337> (5720) of <575> false prophets <5578>, which <3748> come <2064> (5736) to <4314> you <5209> in <1722> sheep's <4263> clothing <1742>, but <1161> inwardly <2081> they are <1526> (5748) ravening <727> wolves <3074>.
Matthew 10:16
Dengarlah Aku mengutus kamu seperti domba ke tengah-tengah serigala Hendaklah kamu bijak seperti ular dan tulus seperti merpati
<2400> <1473> <649> <5209> <5613> <4263> <1722> <3319> <3074> <1096> <3767> <5429> <5613> <3588> <3789> <2532> <185> <5613> <3588> <4058>
AV: Behold <2400> (5628), I <1473> send <649> (0) you <5209> forth <649> (5719) as <5613> sheep <4263> in <1722> the midst <3319> of wolves <3074>: be ye <1096> (5737) therefore <3767> wise <5429> as <5613> serpents <3789>, and <2532> harmless <185> as <5613> doves <4058>. {harmless: or, simple}
Luke 10:3
Pergilah Dengarlah Aku mengutus kamu seperti anak domba ke tengah-tengah serigala
<5217> <2400> <649> <5209> <5613> <704> <1722> <3319> <3074>
AV: Go your ways <5217> (5720): behold <2400> (5628), I <1473> send <649> (0) you <5209> forth <649> (5719) as <5613> lambs <704> among <1722> <3319> wolves <3074>.
John 10:12
Orang upahan yang bukan gembala atau pemilik kawanan domba itu akan lari apabila melihat serigala datang Maka serigala menerkam domba itu dan menyebabkannya lari bertempiaran
<3588> <3411> <2532> <3756> <1510> <4166> <3739> <3756> <1510> <3588> <4263> <2398> <2334> <3588> <3074> <2064> <2532> <863> <3588> <4263> <2532> <5343> <2532> <3588> <3074> <726> <846> <2532> <4650>
AV: But <1161> he that is <5607> (5752) an hireling <3411>, and <2532> not <3756> the shepherd <4166>, whose <3739> own <2398> the sheep <4263> are <1526> (5748) not <3756>, seeth <2334> (5719) the wolf <3074> coming <2064> (5740), and <2532> leaveth <863> (5719) the sheep <4263>, and <2532> fleeth <5343> (5719): and <2532> the wolf <3074> catcheth <726> (5719) them <846>, and <2532> scattereth <4650> (5719) the sheep <4263>.
John 10:12
Orang upahan yang bukan gembala atau pemilik kawanan domba itu akan lari apabila melihat serigala datang Maka serigala menerkam domba itu dan menyebabkannya lari bertempiaran
<3588> <3411> <2532> <3756> <1510> <4166> <3739> <3756> <1510> <3588> <4263> <2398> <2334> <3588> <3074> <2064> <2532> <863> <3588> <4263> <2532> <5343> <2532> <3588> <3074> <726> <846> <2532> <4650>
AV: But <1161> he that is <5607> (5752) an hireling <3411>, and <2532> not <3756> the shepherd <4166>, whose <3739> own <2398> the sheep <4263> are <1526> (5748) not <3756>, seeth <2334> (5719) the wolf <3074> coming <2064> (5740), and <2532> leaveth <863> (5719) the sheep <4263>, and <2532> fleeth <5343> (5719): and <2532> the wolf <3074> catcheth <726> (5719) them <846>, and <2532> scattereth <4650> (5719) the sheep <4263>.
Acts 20:29
Aku tahu bahawa sepeninggalanku nanti beberapa serigala garang akan masuk menyerang jemaah ini
<1473> <1492> <3754> <1525> <3326> <3588> <867> <3450> <3074> <926> <1519> <5209> <3361> <5339> <3588> <4168>
AV: For <1063> I <1473> know <1492> (5758) this <5124>, that <3754> after <3326> my <3450> departing <867> shall grievous <926> wolves <3074> enter in <1525> (5695) among <1519> you <5209>, not <3361> sparing <5339> (5740) the flock <4168>.