Back to #3551

Matthew 7:12
Segala sesuatu yang kamu mahu orang lakukan kepadamu lakukanlah demikian juga kepada mereka kerana inilah ajaran Taurat dan nabi-nabi
<3956> <3767> <3745> <1437> <2309> <2443> <4160> <5213> <3588> <444> <3779> <2532> <5210> <4160> <846> <3778> <1063> <1510> <3588> <3551> <2532> <3588> <4396>
AV: Therefore <3767> all things <3956> whatsoever <302> <3745> ye would <2309> (5725) that <2443> men <444> should do <4160> (5725) to you <5213>, do <4160> (5720) ye <5210> even <2532> so <3779> to them <846>: for <1063> this <3778> is <2076> (5748) the law <3551> and <2532> the prophets <4396>.
Matthew 23:23
Malanglah kamu ahli Taurat dan orang Farisi Kamu munafik Kamu memberikan sepersepuluh daripada pelbagai jenis rempah seperti selasih adas manis dan jintan kepada Allah Tetapi kamu tidak mematuhi ajaran Taurat yang benar-benar penting seperti keadilan belas kasihan dan kesetiaan Kamu harus mengerjakan semua ini tanpa melalaikan ajaran yang lain
<3759> <5213> <1122> <2532> <5330> <5273> <3754> <586> <3588> <2238> <2532> <3588> <432> <2532> <3588> <2951> <2532> <863> <3588> <926> <3588> <3551> <3588> <2920> <2532> <3588> <1656> <2532> <3588> <4102> <5023> <1161> <1163> <4160> <2548> <3361> <863>
AV: Woe <3759> unto you <5213>, scribes <1122> and <2532> Pharisees <5330>, hypocrites <5273>! for <3754> ye pay tithe <586> (5719) of mint <2238> and <2532> anise <432> and <2532> cummin <2951>, and <2532> have omitted <863> (5656) the weightier <926> [matters] of the law <3551>, judgment <2920>, <2532> mercy <1656>, and <2532> faith <4102>: these <5023> ought ye <1163> (5713) to have done <4160> (5658), and not <3361> to leave <863> (0) the other <2548> undone <863> (5721). {anise: Gr. dill}