Back to #5023

Matthew 6:33
Utamakanlah kerajaan Allah serta perbenaran-Nya dan semuanya itu akan diberikan kepadamu
<2212> <1161> <4412> <3588> <932> <2532> <3588> <1343> <846> <2532> <5023> <3956> <4369> <5213>
AV: But <1161> seek ye <2212> (5720) first <4412> the kingdom <932> of God <2316>, and <2532> his <846> righteousness <1343>; and <2532> all <3956> these things <5023> shall be added <4369> (5701) unto you <5213>.
Luke 10:1
Setelah itu Tuhan memilih tujuh puluh orang pengikut lain dan menyuruh mereka pergi berdua-dua mendahului-Nya ke setiap bandar dan tempat yang akan dikunjungi-Nya
<3326> <1161> <5023> <322> <3588> <2962> <2087> <1440> <1417> <2532> <649> <846> <303> <1417> <1417> <4253> <4383> <846> <1519> <3956> <4172> <2532> <5117> <3195> <846> <2064>
AV: <1161> After <3326> these things <5023> the Lord <2962> appointed <322> (5656) other <2087> seventy <1440> also <2532>, and <2532> sent <649> (5656) them <846> two <303> and two <1417> before <4253> his <846> face <4383> into <1519> every <3956> city <4172> and <2532> place <5117>, whither <3757> (5625) <3739> he himself <846> would <3195> (5707) come <2064> (5738).
Luke 14:6
Mereka tidak dapat memberikan jawapan tentang perkara itu
<2532> <3756> <2480> <470> <4314> <5023>
AV: And <2532> they could <2480> (5656) not <3756> answer <470> (0) him <846> again <470> (5677) to <4314> these things <5023>.
Luke 24:10
Mereka iaitu Maria orang Magdalena Yohana Maria ibu Yakobus dan perempuan-perempuan yang lain mengatakan segala perkara itu kepada rasul-rasul itu
<1510> <1161> <3588> <3094> <3137> <2532> <2489> <2532> <3137> <3588> <2385> <2532> <3588> <3062> <4862> <846> <3004> <4314> <3588> <652> <5023>
AV: <1161> It was <2258> (5713) Mary <3137> Magdalene <3094>, and <2532> Joanna <2489>, and <2532> Mary <3137> [the mother] of James <2385>, and <2532> other <3062> [women that were] with <4862> them <846>, which <3739> told <3004> (5707) these things <5023> unto <4314> the apostles <652>.
Luke 24:21
Kami telah berharap bahawa Dialah yang akan membebaskan Israel Tambahan lagi hari ini ialah hari yang ketiga semenjak perkara-perkara itu telah berlaku
<2249> <1161> <1679> <3754> <846> <1510> <3588> <3195> <3084> <3588> <2474> <235> <1065> <2532> <4862> <3956> <5125> <5154> <3778> <2250> <71> <575> <3739> <5023> <1096>
AV: But <1161> we <2249> trusted <1679> (5707) that <3754> it had been <2076> (5748) he <846> which should <3195> (5723) have redeemed <3084> (5733) Israel <2474>: and <235> beside <1065> <4862> all <3956> this <5125>, to day <4594> is <71> (5719) the <5026> third <5154> day <2250> since <575> <3739> these things <5023> were done <1096> (5633).
John 3:22
Selepas itu Yesus dan murid-murid-Nya pergi ke wilayah Yudea Yesus tinggal bersama mereka di sana dan membaptis orang
<3326> <5023> <2064> <3588> <2424> <2532> <3588> <3101> <846> <1519> <3588> <2453> <1093> <2532> <1563> <1304> <3326> <846> <2532> <907>
AV: After <3326> these things <5023> came <2064> (5627) Jesus <2424> and <2532> his <846> disciples <3101> into <1519> the land <1093> of Judaea <2449>; and <2532> there <1563> he tarried <1304> (5707) with <3326> them <846>, and <2532> baptized <907> (5707).
John 5:1
Setelah itu Yesus pergi ke Yerusalem pada masa suatu perayaan Yahudi
<3326> <5023> <1510> <1859> <3588> <2453> <2532> <305> <2424> <1519> <2414>
AV: After <3326> this <5023> there was <2258> (5713) a feast <1859> of the Jews <2453>; and <2532> Jesus <2424> went up <305> (5627) to <1519> Jerusalem <2414>.
John 6:1
Setelah itu Yesus pergi ke seberang Laut Galilea yang juga dipanggil Laut Tiberias
<3326> <5023> <565> <3588> <2424> <4008> <3588> <2281> <3588> <1056> <3588> <5085>
AV: After <3326> these things <5023> Jesus <2424> went <565> (5627) over <4008> the sea <2281> of Galilee <1056>, which is [the sea] of Tiberias <5085>.
John 12:16
Sewaktu itu para murid Yesus tidak memahami erti segala ini Setelah Yesus dimuliakan melalui kematian dan kebangkitan-Nya barulah mereka menyedari bahawa segala yang dilakukan oleh orang ramai terhadap-Nya telah tersurat dalam Kitab Suci
<5023> <3756> <1097> <846> <3588> <3101> <3588> <4413> <235> <3753> <1392> <2424> <5119> <3415> <3754> <5023> <1510> <1909> <846> <1125> <2532> <5023> <4160> <846>
AV: <1161> These things <5023> understood <1097> (5627) not <3756> his <846> disciples <3101> at the first <4412>: but <235> when <3753> Jesus <2424> was glorified <1392> (5681), then <5119> remembered they <3415> (5681) that <3754> these things <5023> were <2258> (5713) written <1125> (5772) of <1909> him <846>, and <2532> [that] they had done <4160> (5656) these things <5023> unto him <846>.
John 21:1
Setelah itu Yesus menampakkan diri sekali lagi kepada murid-murid-Nya di Laut Tiberias Demikianlah kejadian itu berlaku
<3326> <5023> <5319> <1438> <3825> <2424> <3588> <3101> <1909> <3588> <2281> <3588> <5085> <5319> <1161> <3779>
AV: After <3326> these things <5023> Jesus <2424> shewed <5319> (5656) himself <1438> again <3825> to the disciples <3101> at <1909> the sea <2281> of Tiberias <5085>; and <1161> on this wise <3779> shewed <5319> (5656) he [himself].
Acts 7:7
Aku akan menghukum bangsa yang memperhamba mereka Allah berfirman Setelah itu mereka akan keluar dari negeri itu dan menyembah-Ku di sini
<2532> <3588> <1484> <3739> <1437> <1398> <2919> <1473> <3588> <2316> <2036> <2532> <3326> <5023> <1831> <2532> <3000> <3427> <1722> <3588> <5117> <5129>
AV: And <2532> the nation <1484> to whom <3739> <1437> they shall be in bondage <1398> (5661) will <2919> (0) I <1473> judge <2919> (5692), said <2036> (5627) God <2316>: and <2532> after <3326> that <5023> shall they come forth <1831> (5695), and <2532> serve <3000> (5692) me <3427> in <1722> this <5129> place <5117>.
Acts 13:20
Segala ini berlaku selama 450 tahun Selepas itu Allah mengurniai mereka hakim-hakim sampai ke zaman Nabi Samuel
<5613> <2094> <5071> <2532> <4004> <2532> <3326> <5023> <1325> <2923> <2193> <4545> <4396>
AV: And <2532> after <3326> that <5023> he gave <1325> (5656) [unto them] judges <2923> about <5613> the space of four hundred <5071> and <2532> fifty <4004> years <2094>, until <2193> Samuel <4545> the prophet <4396>.
Acts 15:16
Setelah itu Aku akan kembali dan membina semula khemah Daud yang roboh dan segala keruntuhannya akan Kubangunkan lalu Kutegakkan semula
<3326> <5023> <390> <2532> <456> <3588> <4633> <1138> <3588> <4098> <2532> <3588> <2690> <846> <456> <2532> <461> <846>
AV: After <3326> this <5023> I will return <390> (5692), and <2532> will build again <456> (5692) the tabernacle <4633> of David <1138>, which <3588> is fallen down <4098> (5761); and <2532> I will build again <456> (5692) the ruins <2679> (5772) thereof <846>, and <2532> I will set <461> (0) it <846> up <461> (5692):
Acts 19:21
Setelah selesai peristiwa itu Paulus berniat dalam hatinya hendak menjelajahi Makedonia dan Akhaya dan kemudian ke Yerusalem Dia berkata Selepas itu aku mesti pergi ke Roma pula
<5613> <1161> <4137> <5023> <5087> <3588> <3972> <1722> <3588> <4151> <1330> <3588> <3109> <2532> <882> <4198> <1519> <2414> <2036> <3754> <3326> <3588> <1096> <3165> <1563> <1163> <3165> <2532> <4516> <1492>
AV: After <1161> <5613> these things <5023> were ended <4137> (5681), Paul <3972> purposed <5087> (5639) in <1722> the spirit <4151>, when he had passed through <1330> (5631) Macedonia <3109> and <2532> Achaia <882>, to go <4198> (5738) to <1519> Jerusalem <2419>, saying <2036> (5631), After <3754> <3326> I <3165> have been <1096> (5635) there <1563>, I <3165> must <1163> (5748) also <2532> see <1492> (5629) Rome <4516>.
Revelation 4:1
Selepas itu aku melihat sebuah pintu terbuka di syurga Suara seperti bunyi sangkakala yang pernah kudengar dahulu berkata kepadaku Marilah naik ke sini Aku akan memperlihatkan apa yang pasti terjadi kemudian kelak
<3326> <5023> <1492> <2532> <2400> <2374> <455> <1722> <3588> <3772> <2532> <3588> <5456> <3588> <4413> <3739> <191> <5613> <4536> <2980> <3326> <1700> <3004> <305> <5602> <2532> <1166> <4671> <3739> <1163> <1096> <3326> <5023>
AV: After <3326> this <5023> I looked <1492> (5627), and <2532>, behold <2400> (5628), a door <2374> [was] opened <455> (5772) in <1722> heaven <3772>: and <2532> the first <4413> voice <5456> which <3739> I heard <191> (5656) [was] as it were of <5613> a trumpet <4536> talking <2980> (5723) with <3326> me <1700>; which said <3004> (5723), Come up <305> (5628) hither <5602>, and <2532> I will shew <1166> (5692) thee <4671> things which <3739> must <1163> (5748) be <1096> (5635) hereafter <3326> <5023>.
Revelation 7:9
Selepas itu aku melihat lagi Kulihat lautan manusia tidak terkira banyaknya daripada segala bangsa suku kaum dan bahasa berjubah putih dan memegang daun palma Mereka semua berdiri di hadapan takhta dan Anak Domba
<3326> <5023> <1492> <2532> <2400> <3793> <4183> <3739> <705> <846> <3762> <1410> <1537> <3956> <1484> <2532> <5443> <2532> <2992> <2532> <1100> <2476> <1799> <3588> <2362> <2532> <1799> <3588> <721> <4016> <4749> <3022> <2532> <5404> <1722> <3588> <5495> <846>
AV: After <3326> this <5023> I beheld <1492> (5627), and <2532>, lo <2400> (5628), a great <4183> multitude <3793>, which <3739> no man <3762> could <1410> (5711) number <705> (5658) <846>, of <1537> all <3956> nations <1484>, and <2532> kindreds <5443>, and <2532> people <2992>, and <2532> tongues <1100>, stood <2476> (5761) before <1799> the throne <2362>, and <2532> before <1799> the Lamb <721>, clothed <4016> (5772) with white <3022> robes <4749>, and <2532> palms <5404> in <1722> their <846> hands <5495>;
Revelation 15:5
Setelah itu aku melihat pula dan ternampak Bait Suci di dalam khemah kesaksian di syurga terbuka
<2532> <3326> <5023> <1492> <2532> <455> <3588> <3485> <3588> <4633> <3588> <3142> <1722> <3588> <3772>
AV: And <2532> after <3326> that <5023> I looked <1492> (5627), and <2532>, behold <2400> (5628), the temple <3485> of the tabernacle <4633> of the testimony <3142> in <1722> heaven <3772> was opened <455> (5648):