Back to #2588

Matthew 6:21
Kerana di mana hartamu terkumpul di situlah hatimu tertumpu
<3699> <1063> <1510> <3588> <2344> <4675> <1563> <1510> <2532> <3588> <2588> <4675>
AV: For <1063> where <3699> your <5216> treasure <2344> is <2076> (5748), there <1563> will <2071> (0) your <5216> heart <2588> be <2071> (5704) also <2532>.
Matthew 9:4
Yesus tahu apa yang difikirkan oleh mereka itu lalu Dia berkata Mengapa kamu fikirkan perkara sejahat itu dalam hatimu
<2532> <1492> <3588> <2424> <3588> <1761> <846> <2036> <2444> <1760> <4190> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: And <2532> Jesus <2424> knowing <1492> (5631) their <846> thoughts <1761> said <2036> (5627), Wherefore <2444> think <1760> (5736) ye <5210> evil <4190> in <1722> your <5216> hearts <2588>?
Matthew 22:37
Yesus menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dan dengan sepenuh fikiranmu
<3588> <1161> <5346> <846> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1722> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675>
AV: <1161> Jesus <2424> said <2036> (5627) unto him <846>, Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1722> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1722> all <3650> thy <4675> mind <1271>.
Mark 2:8
Tetapi Yesus segera mengetahui dalam roh-Nya bahawa mereka berfikir demikian lalu berkata Mengapa kamu berfikir begitu dalam hatimu
<2532> <2117> <1921> <3588> <2424> <3588> <4151> <846> <3754> <3779> <1260> <1722> <1438> <3004> <846> <5101> <5023> <1260> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: And <2532> immediately <2112> when Jesus <2424> perceived <1921> (5631) in his <846> spirit <4151> that <3754> they so <3779> reasoned <1260> (5736) within <1722> themselves <1438>, he said <2036> (5627) unto them <846>, Why <5101> reason ye <1260> (5736) these things <5023> in <1722> your <5216> hearts <2588>?
Mark 8:17
Yesus mengetahui apa yang dibincangkan mereka lalu Dia bertanya Mengapa kamu memperbincangkan hal tidak membawa roti Tidakkah kamu tahu dan faham lagi Begitu tumpulkah hatimu
<2532> <1097> <3004> <846> <5101> <1260> <3754> <740> <3756> <2192> <3768> <3539> <3761> <4920> <4456> <2192> <3588> <2588> <5216>
AV: And <2532> when Jesus <2424> knew <1097> (5631) [it], he saith <3004> (5719) unto them <846>, Why <5101> reason ye <1260> (5736), because <3754> ye have <2192> (5719) no <3756> bread <740>? perceive ye <3539> (5719) not yet <3768>, neither <3761> understand <4920> (5719)? have ye <2192> (5719) your <5216> heart <2588> yet <2089> hardened <4456> (5772)?
Mark 12:30
Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh fikiranmu dan dengan sepenuh kekuatanmu Inilah perintah yang terutama
<2532> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <1537> <3650> <3588> <2479> <4675>
AV: And <2532> thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>: this <3778> [is] the first <4413> commandment <1785>.
Luke 5:22
Tetapi Yesus mengetahui fikiran mereka lalu berkata kepada mereka Mengapa kamu berfikir begitu dalam hatimu
<1921> <1161> <3588> <2424> <3588> <1261> <846> <611> <2036> <4314> <846> <5101> <1260> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: But <1161> when Jesus <2424> perceived <1921> (5631) their <846> thoughts <1261>, he answering <611> (5679) said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, What <5101> reason ye <1260> (5736) in <1722> your <5216> hearts <2588>?
Luke 10:27
Ahli Taurat itu menjawab Kasihilah Tuhan Allahmu dengan sepenuh hatimu dengan sepenuh jiwamu dengan sepenuh kekuatanmu dan dengan sepenuh fikiranmu serta mengasihi sesama manusia seperti dirimu sendiri
<3588> <1161> <611> <2036> <25> <2962> <3588> <2316> <4675> <1537> <3650> <2588> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <5590> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <2479> <4675> <2532> <1722> <3650> <3588> <1271> <4675> <2532> <3588> <4139> <4675> <5613> <4572>
AV: And <1161> he answering <611> (5679) said <2036> (5627), Thou shalt love <25> (5692) the Lord <2962> thy <4675> God <2316> with <1537> all <3650> thy <4675> heart <2588>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> soul <5590>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> strength <2479>, and <2532> with <1537> all <3650> thy <4675> mind <1271>; and <2532> thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>.
Luke 12:34
Kerana di mana hartamu terkumpul di situlah hatimu tertumpu
<3699> <1063> <1510> <3588> <2344> <5216> <1563> <2532> <3588> <2588> <5216> <1510>
AV: For <1063> where <3699> your <5216> treasure <2344> is <2076> (5748), there <1563> will <2071> (0) your <5216> heart <2588> be <2071> (5704) also <2532>.
Luke 16:15
Yesus berkata kepada mereka Kamulah orang yang membela diri di hadapan khalayak ramai tetapi Allah mengetahui isi hatimu Apa yang dianggap berharga oleh manusia tidak ada nilainya di mata Allah
<2532> <2036> <846> <5210> <1510> <3588> <1344> <1438> <1799> <3588> <444> <3588> <1161> <2316> <1097> <3588> <2588> <5216> <3754> <3588> <1722> <444> <5308> <946> <1799> <3588> <2316>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>, Ye <5210> are <2075> (5748) they which justify <1344> (5723) yourselves <1438> before <1799> men <444>; but <1161> God <2316> knoweth <1097> (5719) your <5216> hearts <2588>: for <3754> that which is highly esteemed <5308> among <1722> men <444> is <2076> (5748) abomination <946> in the sight <1799> of God <2316>.
Luke 21:14
Jadi teguhkanlah hatimu supaya tidak bimbang bagaimana hendak membela diri
<5087> <3767> <1722> <3588> <2588> <5216> <3361> <4304> <626>
AV: Settle <5087> (5640) [it] therefore <3767> in <1519> your <5216> hearts <2588>, not <3361> to meditate before <4304> (5721) what ye shall answer <626> (5677):
Luke 21:34
Berjaga-jagalah agar hatimu tidak dibeban dengan kesia-siaan dan kemabukan serta soal-soal hal hidup sehingga kamu tidak bersedia menghadapi hari itu yang datang dengan tidak disangka-sangka
<4337> <1161> <1438> <3379> <916> <3588> <2588> <5216> <1722> <2897> <2532> <3178> <2532> <3308> <982> <2532> <2186> <1909> <5209> <160> <3588> <2250> <1565>
AV: And <1161> take heed <4337> (5720) to yourselves <1438>, lest at any time <3379> your <5216> hearts <2588> be overcharged <925> (5686) with <1722> surfeiting <2897>, and <2532> drunkenness <3178>, and <2532> cares <3308> of this life <982>, and <2532> [so] that <1565> day <2250> come <2186> (5632) upon <1909> you <5209> unawares <160>.
Luke 24:25
Kemudian Yesus berkata kepada mereka Betapa bodohnya kamu Betapa lambatnya hatimu percaya akan segala kata nabi-nabi
<2532> <846> <2036> <4314> <846> <5599> <453> <2532> <1021> <3588> <2588> <3588> <4100> <1909> <3956> <3739> <2980> <3588> <4396>
AV: Then <2532> he <846> said <2036> (5627) unto <4314> them <846>, O <5599> fools <453>, and <2532> slow <1021> of heart <2588> to believe <4100> (5721) <1909> all <3956> that <3739> the prophets <4396> have spoken <2980> (5656):
Luke 24:38
Tetapi Yesus berkata kepada mereka Apakah sebabnya kamu takut Mengapakah hatimu ragu-ragu
<2532> <2036> <846> <5101> <5015> <1510> <2532> <1223> <5101> <1261> <305> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: And <2532> he said <2036> (5627) unto them <846>, Why <5101> are ye <2075> (5748) troubled <5015> (5772)? and <2532> why <1302> do thoughts <1261> arise <305> (5719) in <1722> your <5216> hearts <2588>?
John 14:1
Janganlah resah hatimu Percayalah kepada Allah dan percayalah juga kepada-Ku
<3361> <5015> <5216> <3588> <2588> <4100> <1519> <3588> <2316> <2532> <1519> <1691> <4100>
AV: Let <5015> (0) not <3361> your <5216> heart <2588> be troubled <5015> (5744): ye believe <4100> (5720) in <1519> God <2316>, believe <4100> (5719) (5720) also <2532> in <1519> me <1691>.
John 14:27
Sejahtera Kutinggalkan bagimu Sejahtera-Ku sendiri Kuberikan kepadamu Apa yang Kuberikan kepadamu bukan seperti yang disogokkan oleh dunia Janganlah resah hatimu dan janganlah takut
<1515> <863> <5213> <1515> <3588> <1699> <1325> <5213> <3756> <2531> <3588> <2889> <1325> <1473> <1325> <5213> <3361> <5015> <5216> <3588> <2588> <3366> <1168>
AV: Peace <1515> I leave <863> (5719) with you <5213>, my <1699> peace <1515> I give <1325> (5719) unto you <5213>: not <3756> as <2531> the world <2889> giveth <1325> (5719), give <1325> (5719) I <1473> unto you <5213>. Let <5015> (0) not <3361> your <5216> heart <2588> be troubled <5015> (5744), neither <3366> let it be afraid <1168> (5720).
John 16:6
Sekarang hatimu bersedih kerana Aku telah memberitahu perkara ini kepadamu
<235> <3754> <5023> <2980> <5213> <3588> <3077> <4137> <5216> <3588> <2588>
AV: But <235> because <3754> I have said <2980> (5758) these things <5023> unto you <5213>, sorrow <3077> hath filled <4137> (5758) your <5216> heart <2588>.
Acts 5:3
Petrus berkata Ananias mengapakah Iblis memenuhi hatimu sehingga kau berdusta kepada Roh Kudus dengan menyimpan sebahagian wang jualan tanah itu untuk dirimu
<2036> <1161> <3588> <4074> <367> <1223> <5101> <4137> <3588> <4567> <3588> <2588> <4675> <5574> <4571> <3588> <4151> <3588> <39> <2532> <3557> <575> <3588> <5092> <3588> <5564>
AV: But <1161> Peter <4074> said <2036> (5627), Ananias <367>, why <1302> hath Satan <4567> filled <4137> (5656) thine <4675> heart <2588> <4571> to lie <5574> (5664) to the Holy <40> Ghost <4151>, and <2532> to keep back <3557> (5670) [part] of <575> the price <5092> of the land <5564>? {to lie to: or, to deceive}
Acts 5:4
Ketika tanah itu masih ada bukankah tanah itu milikmu Setelah dijual bukankah wangnya dalam kawalanmu juga Mengapakah kamu membentuk niat ini dalam hatimu Kamu bukan berdusta kepada manusia tetapi kepada Allah
<3780> <3306> <4671> <3306> <2532> <4097> <1722> <3588> <4674> <1849> <5225> <5101> <3754> <5087> <1722> <3588> <2588> <4675> <3588> <4229> <5124> <3756> <5574> <444> <235> <3588> <2316>
AV: Whiles it remained <3306> (5723), was it not <3780> thine own <4671> <3306> (5707)? and <2532> after it was sold <4097> (5685), was it not <5225> (5707) in <1722> thine own <4674> power <1849>? why <5101> <3754> hast thou conceived <5087> (5639) this <5124> thing <4229> in <1722> thine <4675> heart <2588>? thou hast <5574> (0) not <3756> lied <5574> (5662) unto men <444>, but <235> unto God <2316>.
Acts 8:21
Kamu tidak ada bahagian dalam pekerjaan kami kerana hatimu tidak ikhlas di mata Allah
<3756> <1510> <4671> <3310> <3761> <2819> <1722> <3588> <3056> <5129> <3588> <1063> <2588> <4675> <3756> <1510> <2117> <1725> <3588> <2316>
AV: Thou <4671> hast <2076> (5748) neither <3756> part <3310> nor <3761> lot <2819> in <1722> this <5129> matter <3056>: for <1063> thy <4675> heart <2588> is <2076> (5748) not <3756> right <2117> in the sight <1799> of God <2316>.
Acts 8:22
Oleh itu bertaubatlah daripada kejahatanmu itu dan berdoalah kepada Tuhan semoga kamu dapat diampuni kerana niat dalam hatimu itu
<3340> <3767> <575> <3588> <2549> <4675> <3778> <2532> <1189> <3588> <2962> <1487> <686> <863> <4671> <3588> <1963> <3588> <2588> <4675>
AV: Repent <3340> (5657) therefore <3767> of <575> this <5026> thy <4675> wickedness <2549>, and <2532> pray <1189> (5676) God <2316>, if <1487> perhaps <686> the thought <1963> of thine <4675> heart <2588> may be forgiven <863> (5701) thee <4671>.
Acts 14:17
Namun demikian Allah sentiasa memberikan kesaksian tentang diri-Nya dengan kebaikan yang dilakukan-Nya Dia mengurniaimu hujan dari langit dan hasil dari bumi menurut musimnya Dia memuaskan hatimu dengan makanan dan kegembiraan
<2543> <3756> <267> <846> <863> <14> <3771> <5213> <5205> <1325> <2532> <2540> <2593> <1705> <5160> <2532> <2167> <3588> <2588> <5216>
AV: Nevertheless <2544> <2532> he left <863> (5656) not <3756> himself <1438> without witness <267>, in that he did good <15> (5723), and gave <1325> (5723) us <2254> rain <5205> from heaven <3771>, and <2532> fruitful <2593> seasons <2540>, filling <1705> (5723) our <2257> hearts <2588> with food <5160> and <2532> gladness <2167>.
Romans 10:6
Tetapi perbenaran berasaskan iman berkata demikian Jangan bertanya dalam hatimu Siapa yang akan naik ke syurga untuk membawa Kristus turun
<3588> <1161> <1537> <4102> <1343> <3779> <3004> <3361> <2036> <1722> <3588> <2588> <4675> <5101> <305> <1519> <3588> <3772> <5124> <1510> <5547> <2609>
AV: But <1161> the righteousness <1343> which is of <1537> faith <4102> speaketh <3004> (5719) on this wise <3779>, Say <2036> (5632) not <3361> in <1722> thine <4675> heart <2588>, Who <5101> shall ascend <305> (5695) into <1519> heaven <3772>? (that is <5123> (5748), to bring <2609> (0) Christ <5547> down <2609> (5629) [from above]:)
Romans 10:8
Apakah yang dikatakan Firman itu begitu dekat denganmu di mulutmu dan dalam hatimu iaitu firman tentang iman yang kami isytiharkan
<235> <5101> <3004> <1451> <4675> <3588> <4487> <1510> <1722> <3588> <4750> <4675> <2532> <1722> <3588> <2588> <4675> <5124> <1510> <3588> <4487> <3588> <4102> <3739> <2784>
AV: But <235> what <5101> saith it <3004> (5719)? The word <4487> is <2076> (5748) nigh <1451> thee <4675>, [even] in <1722> thy <4675> mouth <4750>, and <2532> in <1722> thy <4675> heart <2588>: that is <5123> (5748), the word <4487> of faith <4102>, which <3739> we preach <2784> (5719);
Romans 10:9
Jika kamu akui dengan mulutmu bahawa Yesus ialah Tuhan dan percaya dalam hatimu bahawa Allah telah membangkitkan-Nya daripada kematian kamu akan diselamatkan
<3754> <1437> <3670> <3588> <4487> <1722> <3588> <4750> <4675> <3754> <2962> <2424> <2532> <4100> <1722> <3588> <2588> <4675> <3754> <3588> <2316> <846> <1453> <1537> <3498> <4982>
AV: That <3754> if <1437> thou shalt confess <3670> (5661) with <1722> thy <4675> mouth <4750> the Lord <2962> Jesus <2424>, and <2532> shalt believe <4100> (5661) in <1722> thine <4675> heart <2588> that <3754> God <2316> hath raised <1453> (5656) him <846> from <1537> the dead <3498>, thou shalt be saved <4982> (5701).
Romans 10:10
kerana dengan hatimu kamu beriman dan diperbenar dan dengan mulutmu kamu mengaku lalu diselamatkan
<2588> <1063> <4100> <1519> <1343> <4750> <1161> <3670> <1519> <4991>
AV: For <1063> with the heart <2588> man believeth <4100> (5743) unto <1519> righteousness <1343>; and <1161> with the mouth <4750> confession is made <3670> (5743) unto <1519> salvation <4991>.
Galatians 4:6
Dan kerana kamu anak-anak-Nya Allah telah menghantar Roh Anak-Nya ke dalam hatimu Roh yang berseru Abba Bapa
<3754> <1161> <1510> <5207> <1821> <3588> <2316> <3588> <4151> <3588> <5207> <846> <1519> <3588> <2588> <2257> <2896> <5> <3588> <3962>
AV: And <1161> because <3754> ye are <2075> (5748) sons <5207>, God <2316> hath sent forth <1821> (5656) the Spirit <4151> of his <846> Son <5207> into <1519> your <5216> hearts <2588>, crying <2896> (5723), Abba <5>, Father <3962>.
Ephesians 1:18
Semoga Allah menerangkan mata hatimu untuk mengetahui harapan daripada panggilan-Nya limpah kemuliaan warisan-Nya dalam orang yang salih
<5461> <3588> <3788> <3588> <2588> <5216> <1519> <3588> <1492> <5209> <5101> <1510> <3588> <1680> <3588> <2821> <846> <5101> <3588> <4149> <3588> <1391> <3588> <2817> <846> <1722> <3588> <40>
AV: The eyes <3788> of your <5216> understanding <1271> being enlightened <5461> (5772); that <1519> ye <5209> may know <1492> (5760) what <5101> is <2076> (5748) the hope <1680> of his <846> calling <2821>, and <2532> what <5101> the riches <4149> of the glory <1391> of his <846> inheritance <2817> in <1722> the saints <40>,
Ephesians 3:17
Semoga Kristus mendiami hatimu melalui iman Dan kamu setelah berakar umbi dalam kasih
<2730> <3588> <5547> <1223> <3588> <4102> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: That Christ <5547> may dwell <2730> (5658) in <1722> your <5216> hearts <2588> by <1223> faith <4102>; that <2443> ye, being rooted <4492> (5772) and <2532> grounded <2311> (5772) in <1722> love <26>,
Ephesians 5:19
Berkata-katalah sesama sendiri dengan mazmur lagu pujian serta nyanyian rohani menyanyi dan berlagu untuk Tuhan dalam hatimu
<2980> <1438> <5568> <2532> <5215> <2532> <5603> <4152> <103> <2532> <5567> <3588> <2588> <5216> <3588> <2962>
AV: Speaking <2980> (5723) to yourselves <1438> in psalms <5568> and <2532> hymns <5215> and <2532> spiritual <4152> songs <5603>, singing <103> (5723) and <2532> making melody <5567> (5723) in <1722> your <5216> heart <2588> to the Lord <2962>;
Ephesians 6:22
Aku menghantarnya kepadamu untuk tujuan ini supaya kamu mengetahui hal ehwal kami dan dia dapat menggalakkan hatimu
<3739> <3992> <4314> <5209> <1519> <846> <5124> <2443> <1097> <3588> <4012> <2257> <2532> <3870> <3588> <2588> <5216>
AV: Whom <3739> I have sent <3992> (5656) unto <4314> you <5209> for <1519> the same <846> purpose <5124>, that <2443> ye might know <1097> (5632) our <2257> affairs <4012>, and <2532> [that] he might comfort <3870> (5661) your <5216> hearts <2588>.
Colossians 3:15
Biarlah damai Kristus menguasai hatimu Kamu telah dipanggil untuk mendapat damai itu dalam satu tubuh Kamu haruslah bersyukur
<2532> <3588> <1515> <3588> <5547> <1018> <1722> <3588> <2588> <5216> <1519> <3739> <2532> <2564> <1722> <1520> <4983> <2532> <2170> <1096>
AV: And <2532> let <1018> (0) the peace <1515> of God <2316> rule <1018> (5720) in <1722> your <5216> hearts <2588>, to <1519> the which <3739> also <2532> ye are called <2564> (5681) in <1722> one <1520> body <4983>; and <2532> be ye <1096> (5737) thankful <2170>.
Colossians 3:16
Biarlah sabda Kristus menetap dalam dirimu dengan segala kekayaan dan kebijaksanaannya Ajar dan nasihati satu sama lain dengan mazmur lagu pujian dan nyanyian rohani serta nyanyikanlah lagu rohani dengan rasa syukur kepada Allah dalam hatimu
<3588> <3056> <3588> <5547> <1774> <1722> <5213> <4146> <1722> <3956> <4678> <1321> <2532> <3560> <1438> <5568> <5215> <5603> <4152> <1722> <5485> <103> <1722> <3588> <2588> <5216> <3588> <2316>
AV: Let <1774> (0) the word <3056> of Christ <5547> dwell <1774> (5720) in <1722> you <5213> richly <4146> in <1722> all <3956> wisdom <4678>; teaching <1321> (5723) and <2532> admonishing <3560> (5723) one another <1438> in psalms <5568> and <2532> hymns <5215> and <2532> spiritual <4152> songs <5603>, singing <103> (5723) with <1722> grace <5485> in <1722> your <5216> hearts <2588> to the Lord <2962>.
Colossians 4:8
Aku mengutusnya kepadamu supaya dia mengetahui hal ehwal kamu dan menggalakkan hatimu
<3739> <3992> <4314> <5209> <1519> <846> <5124> <2443> <1097> <3588> <4012> <2257> <2532> <3870> <3588> <2588> <5216>
AV: Whom <3739> I have sent <3992> (5656) unto <4314> you <5209> for <1519> the same <846> purpose <5124>, that <2443> he might know <1097> (5632) your <5216> estate <4012>, and <2532> comfort <3870> (5661) your <5216> hearts <2588>;
1 Thessalonians 3:13
Dengan demikian Tuhan akan memperteguh hatimu sehingga kamu menjadi suci tiada cacat cela di hadapan Allah Bapa kita semasa Tuhan kita Yesus datang dengan semua pengikut-Nya yang salih
<1519> <3588> <4741> <5216> <3588> <2588> <273> <1722> <42> <1715> <3588> <2316> <2532> <3962> <2257> <1722> <3588> <3952> <3588> <2962> <2257> <2424> <3326> <3956> <3588> <40> <846>
AV: To the end <1519> he may stablish <4741> (5658) your <5216> hearts <2588> unblameable <273> in <1722> holiness <42> before <1715> God <2316>, even <2532> our <2257> Father <3962>, at <1722> the coming <3952> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547> with <3326> all <3956> his <846> saints <40>. {saints: or, holy ones, or, angels}
2 Thessalonians 3:5
Semoga Tuhan membimbing hatimu ke arah kasih Allah dan ketabahan Kristus
<3588> <1161> <2962> <2720> <5216> <3588> <2588> <1519> <3588> <26> <3588> <2316> <2532> <1519> <3588> <5281> <3588> <5547>
AV: And <1161> the Lord <2962> direct <2720> (5659) your <5216> hearts <2588> into <1519> the love <26> of God <2316>, and <2532> into <1519> the patient waiting <5281> for Christ <5547>. {patient...: or, patience of Christ}
Hebrews 3:8
jangan keraskan hatimu seperti dalam pemberontakan dahulu pada masa cubaan di gurun
<3361> <4645> <3588> <2588> <5216> <5613> <1722> <3588> <3894> <2596> <3588> <2250> <3588> <3986> <1722> <3588> <2048>
AV: Harden <4645> (5725) not <3361> your <5216> hearts <2588>, as <5613> in <1722> the provocation <3894>, in <2596> the day <2250> of temptation <3986> in <1722> the wilderness <2048>:
Hebrews 3:15
seperti mana dikatakan Hari ini jika kamu mendengar suara-Nya jangan keraskan hatimu seperti dalam pemberontakan dahulu
<1722> <3588> <3004> <4594> <1437> <3588> <5456> <846> <191> <3361> <4645> <3588> <2588> <5216> <5613> <1722> <3588> <3894>
AV: While <1722> it is said <3004> (5745), To day <4594> if <1437> ye will hear <191> (5661) his <846> voice <5456>, harden <4645> (5725) not <3361> your <5216> hearts <2588>, as <5613> in <1722> the provocation <3894>.
Hebrews 4:7
maka Dia menetapkan satu hari lain dalam firman-Nya kepada Daud Hari ini setelah sekian lama iaitu Hari ini jika kamu mendengar suara-Nya jangan keraskan hatimu
<3825> <5100> <3724> <2250> <4594> <1722> <1138> <3004> <3326> <5118> <5550> <2531> <4308> <4594> <1437> <3588> <5456> <846> <191> <3361> <4645> <3588> <2588> <5216>
AV: Again <3825>, he limiteth <3724> (5719) a certain <5100> day <2250>, saying <3004> (5723) in <1722> David <1138>, To day <4594>, after <3326> so long <5118> a time <5550>; as <2531> it is said <2046> (5769), To day <4594> if <1437> ye will hear <191> (5661) his <846> voice <5456>, harden <4645> (5725) not <3361> your <5216> hearts <2588>.
James 4:8
Dampingi Allah Allah akan mendampingimu Basuh bersih tanganmu wahai kamu yang berdosa Sucikan hatimu wahai kamu yang munafik
<1448> <3588> <2316> <2532> <1448> <5213> <2511> <5495> <268> <2532> <48> <2588> <1374>
AV: Draw nigh <1448> (5657) to God <2316>, and <2532> he will draw nigh <1448> (5692) to you <5213>. Cleanse <2511> (5657) [your] hands <5495>, [ye] sinners <268>; and <2532> purify <48> (5657) [your] hearts <2588>, [ye] double minded <1374>.
James 5:8
Demikian jugalah kamu harus bersabar Tabahkanlah hatimu kerana hari kedatangan Tuhan sudah hampir tiba
<3114> <2532> <5210> <4741> <3588> <2588> <5216> <3754> <3588> <3952> <3588> <2962> <1448>
AV: Be <3114> (0) ye <5210> also <2532> patient <3114> (5657); stablish <4741> (5657) your <5216> hearts <2588>: for <3754> the coming <3952> of the Lord <2962> draweth nigh <1448> (5758).
1 Peter 3:15
Hormatilah Kristus sebagai Tuhan dalam hatimu dan sentiasa bersedia memberikan jawapan yang meyakinkan apabila seseorang bertanyakan asas harapan dalam hatimu Jawab dengan lembut dan hormat
<2962> <1161> <3588> <5547> <37> <1722> <3588> <2588> <5216> <2092> <104> <4314> <627> <3956> <3588> <154> <5209> <3056> <4012> <3588> <1722> <5213> <1680> <235> <3326> <4240> <2532> <5401>
AV: But <1161> sanctify <37> (5657) the Lord <2962> God <2316> in <1722> your <5216> hearts <2588>: and <1161> [be] ready <2092> always <104> to <4314> [give] an answer <627> to every man <3956> that asketh <154> (5723) you <5209> a reason <3056> of <4012> the hope <1680> that is in <1722> you <5213> with <3326> meekness <4240> and <2532> fear <5401>: {fear: or, reverence}
2 Peter 1:19
Dengan demikian kata-kata nubuat yang ada pada kami menjadi lebih jelas Terimalah kata-kata nubuat ini seperti lampu yang bersinar di tempat gelap hingga fajar menyingsing dan bintang pagi terbit dalam hatimu
<2532> <2192> <949> <3588> <4397> <3056> <3739> <2573> <4160> <4337> <5613> <3088> <5316> <1722> <850> <5117> <2193> <3739> <2250> <1306> <2532> <5459> <393> <1722> <3588> <2588> <5216>
AV: We have <2192> (5719) also <2532> a more sure <949> word <3056> of prophecy <4397>; whereunto <3739> ye do <4160> (5719) well <2573> that ye take heed <4337> (5723), as <5613> unto a light <3088> that shineth <5316> (5730) in <1722> a dark <850> place <5117>, until <2193> <3757> the day <2250> dawn <1306> (5661), and <2532> the day star <5459> arise <393> (5661) in <1722> your <5216> hearts <2588>: