Back to #1380

Matthew 6:7
Ketika berdoa jangan curah-curahkan kata-kata yang tidak bermakna seperti orang yang tidak mengenal Allah Mereka menyangka Allah akan mengabulkan permintaan mereka kerana doa mereka itu panjang
<4336> <1161> <3361> <945> <5618> <3588> <1482> <1380> <1063> <3754> <1722> <3588> <4180> <846> <1522>
AV: But <1161> when ye pray <4336> (5740), use <945> (0) not <3361> vain repetitions <945> (5661), as <5618> the heathen <1482> [do]: for <1063> they think <1380> (5719) that <3754> they shall be heard <1522> (5701) for <1722> their <846> much speaking <4180>.
Luke 19:11
Yesus menceritakan sebuah ibarat kepada mereka yang mendengar-Nya Dia kini telah hampir tiba di Yerusalem dan mereka menyangka bahawa kerajaan Allah akan menjadi nyata tidak lama lagi
<191> <1161> <846> <5023> <4369> <2036> <3850> <1223> <3588> <1451> <1510> <2419> <846> <2532> <1380> <846> <3754> <3916> <3195> <3588> <932> <3588> <2316> <398>
AV: And <1161> as they <846> heard <191> (5723) these things <5023>, he added <4369> (5631) and spake <2036> (5627) a parable <3850>, because <1223> he <846> was <1511> (5750) nigh <1451> to Jerusalem <2419>, and <2532> because they <846> thought <1380> (5721) that <3754> the kingdom <932> of God <2316> should <3195> (5719) immediately <3916> appear <398> (5745).
Luke 24:37
Mereka terkejut dan berasa sangat takut kerana menyangka mereka melihat hantu
<4422> <1161> <2532> <1719> <1096> <1380> <4151> <2334>
AV: But <1161> they were terrified <4422> (5685) and <2532> affrighted <1719> <1096> (5637), and supposed <1380> (5707) that they had seen <2334> (5721) a spirit <4151>.
John 11:31
Apabila orang Yahudi yang ada di rumah Maria untuk melipurkan hatinya itu melihat dia segera bangun lalu keluar mereka pun mengikutnya kerana menyangka dia hendak ke makam Lazarus untuk menangisinya
<3588> <3767> <2453> <3588> <1510> <3326> <846> <1722> <3588> <3614> <2532> <3888> <846> <1492> <3588> <3137> <3754> <5030> <450> <2532> <1831> <190> <846> <1380> <3754> <5217> <1519> <3588> <3419> <2443> <2799> <1563>
AV: The Jews <2453> then <3767> which <3588> were <5607> (5752) with <3326> her <846> in <1722> the house <3614>, and <2532> comforted <3888> (5740) her <846>, when they saw <1492> (5631) Mary <3137>, that <3754> she rose up <450> (5627) hastily <5030> and <2532> went out <1831> (5627), followed <190> (5656) her <846>, saying <3004> (5723), <3754> She goeth <5217> (5719) unto <1519> the grave <3419> to <2443> weep <2799> (5661) there <1563>.
John 13:29
Beberapa orang murid Yesus menyangka Yesus menyuruh Yudas membeli bekalan yang diperlukan untuk Perayaan Paskah atau memberi sedekah kepada orang miskin kerana Yudas yang bertanggungjawab atas wang mereka
<5100> <1063> <1380> <1893> <3588> <1101> <2192> <2455> <3754> <3004> <846> <2424> <59> <3739> <5532> <2192> <1519> <3588> <1859> <2228> <3588> <4434> <2443> <5100> <1325>
AV: For <1063> some <5100> [of them] thought <1380> (5707), because <1893> Judas <2455> had <2192> (5707) the bag <1101>, that <3754> Jesus <2424> had said <3004> (5719) unto him <846>, Buy <59> (5657) [those things] that <3739> we have <2192> (5719) need of <5532> against <1519> the feast <1859>; or <2228>, that <2443> he should give <1325> (5632) something <5100> to the poor <4434>.
1 Corinthians 8:2
Seseorang yang menyangka dirinya serba tahu sebenarnya tidak mengetahui apa yang patut diketahui
<1487> <5100> <1380> <1097> <5100> <3768> <1097> <2531> <1163> <1097>
AV: And <1161> if any man <1536> think <1380> (5719) that he knoweth <1492> (5760) any thing <5100>, he knoweth <1097> (5758) nothing <3762> yet <3764> as <2531> he ought <1163> (5748) to know <1097> (5629).
1 Corinthians 10:12
Sesiapa yang menyangka dirinya berdiri tegap berhati-hatilah supaya tidak jatuh
<5620> <3588> <1380> <2476> <991> <3361> <4098>
AV: Wherefore <5620> let <991> (0) him that thinketh <1380> (5723) he standeth <2476> (5760) take heed <991> (5720) lest <3361> he fall <4098> (5632).
1 Corinthians 14:37
Sekiranya seseorang menyangka dirinya mendapat kurnia untuk bernubuat atau kurnia rohani yang lain dia hendaklah mengakui bahawa yang kutuliskan kepadamu ini adalah perintah Tuhan
<1487> <5100> <1380> <4396> <1510> <2228> <4152> <1921> <3739> <1125> <5213> <3754> <2962> <1510> <1785>
AV: If any man <1536> think himself <1380> (5719) to be <1511> (5750) a prophet <4396>, or <2228> spiritual <4152>, let him acknowledge <1921> (5720) that <3754> the things <3739> that I write <1125> (5719) unto you <5213> are <1526> (5748) the commandments <1785> of the Lord <2962>.
2 Corinthians 10:9
Aku tidak mahu kamu menyangka bahawa aku hendak menakut-nakutkanmu dengan surat-suratku
<2443> <3361> <1380> <5613> <302> <1629> <5209> <1223> <3588> <1992>
AV: That <3363> (0) I may <1380> (0) not <3363> seem <1380> (5661) as <5613> if <302> I would terrify <1629> (5721) you <5209> by <1223> letters <1992>.
2 Corinthians 11:16
Sekali lagi aku berkata janganlah sesiapa menyangka aku bodoh Tetapi sekiranya aku disangka begitu terimalah aku sebagai orang bodoh agar aku dapat berbangga sedikit
<3825> <3004> <3361> <5100> <3165> <1380> <878> <1510> <1487> <1161> <3361> <1065> <2579> <5613> <878> <1209> <3165> <2443> <2504> <3397> <5100> <2744>
AV: I say <3004> (5719) again <3825>, Let <1380> (0) no <3361> man <5100> think <1380> (5661) me <1511> (5750) <3165> a fool <878>; if otherwise <1490>, yet <2579> as <5613> a fool <878> receive <1209> (5663) me <3165>, that <2443> I <2504> may boast myself <2744> (5667) a <5100> little <3397>. {receive: or, suffer}
2 Corinthians 12:19
Adakah kamu menyangka kami membela diri di hadapanmu Kami bersuara di hadapan Allah dalam Kristus Kami melakukan segala-galanya untuk menguatkanmu saudara-saudara yang kukasihi
<3819> <1380> <3754> <5213> <626> <2713> <2316> <1722> <5547> <2980> <3588> <1161> <3956> <27> <5228> <3588> <5216> <3619>
AV: Again <3825>, think ye <1380> (5719) that <3754> we excuse ourselves <626> (5736) unto you <5213>? we speak <2980> (5719) before <2714> God <2316> in <1722> Christ <5547>: but <1161> [we do] all things <3956>, dearly beloved <27>, for <5228> your <5216> edifying <3619>.
Galatians 6:3
Jika seseorang menyangka dirinya mempunyai kelebihan sedangkan dia sebenarnya tidak mempunyainya maka dia menipu dirinya sendiri
<1487> <1063> <1380> <5100> <1510> <5100> <3367> <1510> <5422> <1438>
AV: For <1063> if a man <1536> think himself <1380> (5719) to be <1511> (5750) something <5100>, when he is <5607> (5752) nothing <3367>, he deceiveth <5422> (5719) himself <1438>.
Philippians 3:4
walaupun aku sendiri ada alasan untuk mengharapkan hal lahiriah Jika sesiapa menyangka dia ada alasan untuk mengharapkan hal lahiriah aku lebih lagi
<2539> <1473> <2192> <4006> <2532> <1722> <4561> <1487> <5100> <1380> <243> <3982> <1722> <4561> <1473> <3123>
AV: Though <2539> I <1473> might <2192> (0) also <2532> have <2192> (5723) confidence <4006> in <1722> the flesh <4561>. If any <1536> other man <243> thinketh <1380> (5719) that he hath whereof he might trust <3982> (5755) in <1722> the flesh <4561>, I <1473> more <3123>: