Back to #4314

Matthew 5:28
Tetapi sekarang Aku berkata kepadamu Sesiapa yang memandang seorang wanita dengan berahi telah berzina dengannya dalam hati
<1473> <1161> <3004> <5213> <3754> <3956> <3588> <991> <1135> <4314> <3588> <1937> <846> <2235> <3431> <846> <1722> <3588> <2588> <846>
AV: But <1161> I <1473> say <3004> (5719) unto you <5213>, That <3754> whosoever <3956> looketh <991> (5723) on a woman <1135> to <4314> lust after <1937> (5658) her <846> hath committed adultery <3431> (5656) with her <846> already <2235> in <1722> his <846> heart <2588>.
Mark 9:16
Yesus bertanya kepada murid-murid-Nya Tentang apa kamu bersoal jawab dengan mereka
<2532> <1905> <846> <5101> <4802> <4314> <846>
AV: And <2532> he asked <1905> (5656) the scribes <1122>, What <5101> question ye <4802> (5719) with <4314> them <846>? {with them: or, among yourselves}
Acts 9:29
Dia bercakap dan berhujah dengan orang Yahudi peranakan Yunani mereka pun hendak membunuhnya
<2980> <5037> <2532> <4802> <4314> <3588> <1675> <3588> <1161> <2021> <337> <846>
AV: And <2532> he spake <2980> (5707) boldly <3955> (5740) in <1722> the name <3686> of the Lord <2962> Jesus <2424>, and <5037> <2532> disputed <4802> (5707) against <4314> the Grecians <1675>: but <1161> they went about <2021> (5707) to slay <337> (5629) him <846>.
Acts 15:2
Ini menyebabkan Paulus dan Barnabas banyak berbahas dan berbantah dengan mereka itu Akhirnya diputuskan bahawa Paulus dan Barnabas serta beberapa orang lain pergi ke Yerusalem berjumpa dengan para rasul dan tua-tua untuk bertanyakan persoalan tersebut
<1096> <1161> <4714> <2532> <2214> <3756> <3641> <3588> <3972> <2532> <3588> <921> <4314> <846> <5021> <305> <3972> <2532> <921> <2532> <5100> <243> <1537> <846> <4314> <3588> <652> <2532> <4245> <1519> <2419> <4012> <3588> <2213> <5127>
AV: When therefore <3767> Paul <3972> and <2532> Barnabas <921> had <1096> (5637) no <3756> small <3641> dissension <4714> and <2532> disputation <4803> with <4314> them <846>, they determined <5021> (5656) that Paul <3972> and <2532> Barnabas <921>, and <2532> certain <5100> other <243> of <1537> them <846>, should go up <305> (5721) to <1519> Jerusalem <2419> unto <4314> the apostles <652> and <2532> elders <4245> about <4012> this <5127> question <2213>.
Acts 17:17
Oleh itu dia berhujah di saumaah dengan orang Yahudi dan orang Yunani yang takut akan Allah dan di medan kota juga dia berbincang dengan siapa sahaja yang ditemuinya
<1256> <3303> <3767> <1722> <3588> <4864> <3588> <2453> <2532> <3588> <4576> <2532> <1722> <3588> <58> <2596> <3956> <2250> <4314> <3588> <3909>
AV: Therefore <3767> <3303> disputed he <1256> (5711) in <1722> the synagogue <4864> with the Jews <2453>, and <2532> with the devout persons <4576> (5740), and <2532> in <1722> the market <58> daily <2596> <3956> <2250> with <4314> them that met with him <3909> (5723).
Acts 19:31
Beberapa orang pegawai kerajaan yang bersahabat dengan Paulus berpesan kepadanya supaya jangan masuk ke panggung itu
<5100> <1161> <2532> <3588> <775> <1510> <846> <5384> <3992> <4314> <846> <3870> <3361> <1325> <1438> <1519> <3588> <2302>
AV: And <1161> <2532> certain <5100> of the chief of Asia <775>, which were <5607> (5752) his <846> friends <5384>, sent <3992> (5660) unto <4314> him <846>, desiring <3870> (5707) [him] that he would <1325> (0) not <3361> adventure <1325> (5629) himself <1438> into <1519> the theatre <2302>.
Acts 27:3
Esoknya kami singgah di Sidon Yulius berasa kasihan dan melayani Paulus dengan baik serta membenarkannya bertemu dengan sahabat-sahabatnya untuk mendapatkan apa-apa yang diperlukannya
<3588> <5037> <2087> <2609> <1519> <4605> <5364> <5037> <3588> <2457> <3588> <3972> <5530> <2010> <4314> <3588> <5384> <4198> <1958> <5177>
AV: And <5037> the next <2087> [day] we touched <2609> (5648) at <1519> Sidon <4605>. And <5037> Julius <2457> courteously <5364> entreated <5530> (5666) Paul <3972>, and gave [him] liberty <2010> (5656) to go <4198> (5679) unto <4314> his friends <5384> to refresh himself <5177> (5629) <1958>.
Romans 5:1
Oleh yang demikian kerana kita telah diperbenar melalui iman kita telah berdamai dengan Allah melalui Tuhan kita Yesus Kristus
<1344> <3767> <1537> <4102> <1515> <2192> <4314> <3588> <2316> <1223> <3588> <2962> <2257> <2424> <5547>
AV: Therefore <3767> being justified <1344> (5685) by <1537> faith <4102>, we have <2192> (5719) peace <1515> with <4314> God <2316> through <1223> our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>:
2 Corinthians 6:14
Janganlah berpasangan dengan orang yang tidak beriman Pasangan begitu tidak sepadan kerana adakah persamaan antara yang benar dengan yang derhaka Dapatkah terang bersatu dengan gelap
<3361> <1096> <2086> <571> <5101> <1063> <3352> <1343> <2532> <458> <2228> <5101> <2842> <5457> <4314> <4655>
AV: Be ye <1096> (5737) not <3361> unequally yoked together <2086> (5723) with unbelievers <571>: for <1063> what <5101> fellowship <3352> hath righteousness <1343> with <2532> unrighteousness <458>? and <1161> what <5101> communion <2842> hath light <5457> with <4314> darkness <4655>?
2 Corinthians 6:15
Adakah muafakat antara Kristus dengan Belial Adakah kesamaan antara orang yang beriman dengan orang yang tidak beriman
<5101> <1161> <4857> <5547> <4314> <955> <2228> <5101> <3310> <4103> <3326> <571>
AV: And <1161> what <5101> concord <4857> hath Christ <5547> with <4314> Belial <955>? or <2228> what <5101> part <3310> hath he that believeth <4103> with <3326> an infidel <571>?
Ephesians 5:31
Oleh sebab itu seorang lelaki meninggalkan ibu bapanya dan bersatu dengan isterinya lalu mereka berdua menjadi satu
<473> <5127> <2641> <444> <3588> <3962> <2532> <3588> <3384> <2532> <4347> <4314> <3588> <1135> <846> <2532> <1510> <3588> <1417> <1519> <4561> <1520>
AV: For <473> this cause <5127> shall <2641> (0) a man <444> leave <2641> (5692) his <846> father <3962> and <2532> mother <3384>, and <2532> shall be joined <4347> (5701) unto <4314> his <846> wife <1135>, and <2532> they two <1417> shall be <2071> (5704) one <1519> <3391> flesh <4561>.
Hebrews 10:16
Inilah perjanjian yang akan Kubuat dengan mereka selepas zaman itu Tuhan berfirman Aku akan meletakkan hukum-Ku dalam hati mereka dan menuliskannya dalam fikiran mereka
<3778> <3588> <1242> <3739> <1303> <4314> <846> <3326> <3588> <2250> <1565> <3004> <2962> <1325> <3551> <3450> <1909> <2588> <846> <2532> <1909> <3588> <1271> <846> <1924> <846>
AV: This <3778> [is] the covenant <1242> that <3739> I will make <1303> (5695) with <4314> them <846> after <3326> those <1565> days <2250>, saith <3004> (5719) the Lord <2962>, I will put <1325> (5723) my <3450> laws <3551> into <1909> their <846> hearts <2588>, and <2532> in <1909> their <846> minds <1271> will I write <1924> (5692) them <846>;