Back to #3087

Matthew 5:15
Tiada siapa memasang pelita lalu menyorokkannya di bawah pasu tentu dia meletakkannya di atas kaki pelita untuk menerangi seisi rumah
<3761> <2545> <3088> <2532> <5087> <846> <5259> <3588> <3426> <235> <1909> <3588> <3087> <2532> <2989> <3956> <3588> <1722> <3588> <3614>
AV: Neither <3761> do men light <2545> (5719) a candle <3088>, and <2532> put <5087> (5719) it <846> under <5259> a bushel <3426>, but <235> on <1909> a candlestick <3087>; and <2532> it giveth light <2989> (5719) unto all <3956> that are in <1722> the house <3614>. {a bushel: the word in the original signifieth a measure containing about a pint less than a peck}
Mark 4:21
Yesus berkata pula Pernahkah orang memasang pelita lalu menyorokkannya di bawah pasu atau katil Tentu diletakkannya di atas kaki pelita
<2532> <3004> <846> <3754> <3385> <2064> <3588> <3088> <2443> <5259> <3588> <3426> <5087> <2228> <5259> <3588> <2825> <3756> <2443> <1909> <3588> <3087> <5087>
AV: And <2532> he said <3004> (5707) unto them <846>, Is <3385> a candle <3088> brought <2064> (5736) to <2443> be put <5087> (5686) under <5259> a bushel <3426>, or <2228> under <5259> a bed <2825>? and not <3756> to <2443> be set <2007> (5686) on <1909> a candlestick <3087>? {bushel: the word in the original signifieth a less measure}
Luke 8:16
Tiada seorang pun memasang pelita lalu menutupinya dengan sebuah pasu atau meletakkannya di bawah katil Tetapi dia meletakkannya di atas kaki pelita supaya orang yang masuk dapat melihat cahayanya
<3762> <1161> <3088> <681> <2572> <846> <4632> <2228> <5270> <2825> <5087> <235> <1909> <3087> <5087> <2443> <3588> <1531> <991> <3588> <5457>
AV: <1161> No man <3762>, when he hath lighted <681> (5660) a candle <3088>, covereth <2572> (5719) it <846> with a vessel <4632>, or <2228> putteth <5087> (5719) [it] under <5270> a bed <2825>; but <235> setteth <2007> (5719) [it] on <1909> a candlestick <3087>, that <2443> they which enter in <1531> (5740) may see <991> (5725) the light <5457>.
Luke 11:33
Tiada seorang pun yang memasang pelita lalu menyorokkannya di tempat tersembunyi atau di bawah pasu Sebaliknya dia meletakkannya di atas kaki pelita supaya orang yang masuk dapat melihat cahayanya
<3762> <3088> <681> <1519> <2926> <5087> <3761> <5259> <3588> <3426> <235> <1909> <3588> <3087> <2443> <3588> <1531> <3588> <5457> <991>
AV: <1161> No man <3762>, when he hath lighted <681> (5660) a candle <3088>, putteth <5087> (5719) [it] in <1519> a secret place <2926>, neither <3761> under <5259> a bushel <3426>, but <235> on <1909> a candlestick <3087>, that <2443> they which <3588> come in <1531> (5740) may see <991> (5725) the light <5338>.
Hebrews 9:2
Suatu khemah telah disediakan di bahagian pertama terdapat kaki pelita meja dan persembahan roti ini disebut Tempat Yang Suci
<4633> <1063> <2680> <3588> <4413> <1722> <3739> <3588> <5037> <3087> <2532> <3588> <5132> <2532> <3588> <4286> <3588> <740> <3748> <3004> <39>
AV: For <1063> there was <2680> (0) a tabernacle <4633> made <2680> (5681); the first <4413>, wherein <1722> <3739> <5037> [was] the candlestick <3087>, and <2532> the table <5132>, and <2532> the shewbread <4286> <740>; which <3748> is called <3004> (5743) the sanctuary <39>. {the sanctuary: or, holy}
Revelation 1:12
Aku menoleh ke belakang untuk melihat siapa yang berkata-kata itu Kulihat tujuh kaki pelita daripada emas
<2532> <1994> <991> <3588> <5456> <3748> <2980> <3326> <1700> <2532> <1994> <1492> <2033> <3087> <5552>
AV: And <2532> I turned <1994> (5656) to see <991> (5721) the voice <5456> that <3748> spake <2980> (5656) with <3326> me <1700>. And <2532> being turned <1994> (5660), I saw <1492> (5627) seven <2033> golden <5552> candlesticks <3087>;
Revelation 1:13
Di tengah-tengah kaki pelita itu kelihatan suatu susuk seakan-akan Anak Manusia berjubah labuh sampai ke kaki dan memakai seutas pending emas yang meliliti dada-Nya
<2532> <1722> <3319> <3588> <3087> <3664> <5207> <444> <1746> <4158> <2532> <4024> <4314> <3588> <3149> <2223> <5552>
AV: And <2532> in <1722> the midst <3319> of the seven <2033> candlesticks <3087> [one] like <3664> unto the Son <5207> of man <444>, clothed with a garment <1746> (5765) down to the foot <4158>, and <2532> girt <4024> (5772) about <4314> the paps <3149> with a golden <5552> girdle <2223>.
Revelation 1:20
Inilah maksud perlambangan tujuh bintang yang kaulihat di tangan kanan-Ku dan tujuh kaki pelita daripada emas itu Tujuh bintang itu melambangkan para malaikat jemaah di tujuh tempat itu manakala tujuh kaki pelita itu melambangkan jemaah di situ
<3588> <3466> <3588> <2033> <792> <3739> <1492> <1909> <3588> <1188> <3450> <2532> <3588> <2033> <3087> <3588> <5552> <3588> <2033> <792> <32> <3588> <2033> <1577> <1510> <2532> <3588> <3087> <3588> <2033> <2033> <1577> <1510>
AV: The mystery <3466> of the seven <2033> stars <792> which <3739> thou sawest <1492> (5627) in <1909> my <3450> right hand <1188>, and <2532> the seven <2033> golden <5552> candlesticks <3087>. The seven <2033> stars <792> are <1526> (5748) the angels <32> of the seven <2033> churches <1577>: and <2532> the seven <2033> candlesticks <3087> which <3739> thou sawest <1492> (5627) are <1526> (5748) the seven <2033> churches <1577>.
Revelation 1:20
Inilah maksud perlambangan tujuh bintang yang kaulihat di tangan kanan-Ku dan tujuh kaki pelita daripada emas itu Tujuh bintang itu melambangkan para malaikat jemaah di tujuh tempat itu manakala tujuh kaki pelita itu melambangkan jemaah di situ
<3588> <3466> <3588> <2033> <792> <3739> <1492> <1909> <3588> <1188> <3450> <2532> <3588> <2033> <3087> <3588> <5552> <3588> <2033> <792> <32> <3588> <2033> <1577> <1510> <2532> <3588> <3087> <3588> <2033> <2033> <1577> <1510>
AV: The mystery <3466> of the seven <2033> stars <792> which <3739> thou sawest <1492> (5627) in <1909> my <3450> right hand <1188>, and <2532> the seven <2033> golden <5552> candlesticks <3087>. The seven <2033> stars <792> are <1526> (5748) the angels <32> of the seven <2033> churches <1577>: and <2532> the seven <2033> candlesticks <3087> which <3739> thou sawest <1492> (5627) are <1526> (5748) the seven <2033> churches <1577>.
Revelation 2:1
Kepada malaikat jemaah di Efesus tulislah Inilah firman daripada Dia yang memegang tujuh bintang di tangan kanan-Nya dan yang melangkah di antara tujuh kaki pelita daripada emas
<3588> <32> <3588> <1722> <2181> <1577> <1125> <3592> <3004> <3588> <2902> <3588> <2033> <792> <1722> <3588> <1188> <846> <3588> <4043> <1722> <3319> <3588> <2033> <3087> <3588> <5552>
AV: Unto the angel <32> of the church <1577> of Ephesus <2179> write <1125> (5657); These things <3592> saith <3004> (5719) he that holdeth <2902> (5723) the seven <2033> stars <792> in <1722> his <846> right hand <1188>, who <3588> walketh <4043> (5723) in <1722> the midst <3319> of the seven <2033> golden <5552> candlesticks <3087>;
Revelation 11:4
Inilah dua pokok zaitun dan dua kaki pelita yang berdiri di hadapan Tuhan alam semesta
<3778> <1510> <3588> <1417> <1636> <2532> <3588> <1417> <3087> <3588> <1799> <3588> <2962> <3588> <1093> <2476>
AV: These <3778> are <1526> (5748) the two <1417> olive <1636> trees, and <2532> the two <1417> candlesticks <3087> standing <2476> (5761) before <1799> the God <2316> of the earth <1093>.